Раді Вас бачити! » Увійти » Створити новий профіль

Какой то у меня конгективній диссонанс :(

Какой то у меня конгективній диссонанс :(

Смотрю на это видео. С одной стороны все вроде как красиво и современно - хорошие немецкие парни п***а кразнопузых в воздухе.



С другой стороны, мой дед капитан ВВС, качественно п***а их в небе Украины, а позже и над Европой.
б***ь, даже не знаю, нравится мне СЕЙЧАС это видео и эта песня или нет.

ЗЫ Дед имел вторую жену (мою бабушку) украинку, но всю жизнь недолюбливал украинцев. Как то это все сложно :(
   
Re: Какой то у меня конгективній диссонанс :(

Знаєш, у вас там є один такий гарний корабель флагман......
   
Re: Какой то у меня конгективній диссонанс :(

Знаєш, у вас там є один такий гарний корабель флагман......
Знаешь, а обнимись ка ты с этим флагманом и иди по курсу
   
Re: Какой то у меня конгективній диссонанс :(

Ти не зрозумів.... Якщо твій "Дєд імєл украінку, но всю жизнь недолюбливал украинцев", а тобі все це Как то... сложно, то ти загубився мабуть.......... тобі треба тримати курс сам знаєш за чим...... бувай  :vinsent:
   
Re: Какой то у меня конгективній диссонанс :(

Дід кацап був?
   
Re: Какой то у меня конгективній диссонанс :(

Дід кацап був?
Ясен буй. Причем калиброванный, из Питера.
Мое мироощущение по этому поводу - ото нехуй всяким ЧУЖИМ блядям летать над нашим украинским небом. Вне зависимости от страны происхождения. На то время бляди одни были, сейчас - другие, но смысл по ходу неизменен.
   
Re: Какой то у меня конгективній диссонанс :(

Ця пісня ніколи не була ніяким гімном Люфтваффе.

В рунете распространено ошибочное мнение, что немецкая версия песни «Son Ar Chistr», «Sieben Tage lang» (в рунете более известна как «Was wollen wir trinken»), являлась гимном и/или походным маршем военно-воздушных войск Германии — Люфтваффе во время Второй мировой войны (или маршем СС). На самом деле, песня была переведена и спета на немецком нидерландской группой «Bots[en]» лишь в 1980 году.


https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Son_Ar_Chistr
   
Re: Какой то у меня конгективній диссонанс :(

Да і дисонанс мабуть таки когнітивний. Від лат. cognitiо - пізнання.
   
Re: Какой то у меня конгективній диссонанс :(

Вночі треба спати або іпатись , а не вийопуватись  :D
   
Re: Какой то у меня конгективній диссонанс :(

Просто менше слухай РФ пропаганду і телебачення і буде тобі щастя без всякого дисонансу.

Реально, який боком тут пісня голандської групи 80 років до другої світової війни?


Просто перевіряй факти.
   
Ясен буй. Причем калиброванный, из Питера.
Мое мироощущение по этому поводу - ото нехуй всяким ЧУЖИМ блядям летать над нашим украинским небом. Вне зависимости от страны происхождения. На то время бляди одни были, сейчас - другие, но смысл по ходу неизменен.

А если он был таким же блядуном в Финляндии?
   
Потри "узького" отримаєш татарина
   
Re: Какой то у меня конгективній диссонанс :(

Реально, який боком тут пісня голандської групи 80 років до другої світової війни?

Вероятно путаница с Марш авиаторов:




Авиамарш (более известна как «Марш авиаторов») — советская песня (в жанре марша). Автор музыки: Ю. А. Хайт, автор текста: П. Д. Герман. Песня впервые опубликована весной 1923 года[1][2]. Дата создания музыки неизвестна, сам Хайт утверждал, что написал мелодию в 1920 году[3]. С 1933 года являлась официальным гимном Военно-воздушных сил СССР (Приказ РВС СССР от 7 августа)[4].

Ведутся различные обсуждения и исследования мелодического сходства советского марша и нацистского марша «Herbei zum Kampf» (также «Heraus zum Kampf»)

Согласно исследованиям времени и обстоятельств создания песни, данная мелодия с переработанным текстом действительно использовалась штурмовиками СА  и стала маршем штурмовых отрядов под названием «Das Berliner» Jungarbeiterlied[

wiki
   
Re: Какой то у меня конгективній диссонанс :(
tyv

Дід кацап був?
Це 3,14здєц  :laugh:
   
Re: Какой то у меня конгективній диссонанс :(

З того, що воно красиво звучить, ще не випливає, що пісня про бухло могла бути гімном авіаторів :)
   
Re: Какой то у меня конгективній диссонанс :(

Вероятно путаница с Марш авиаторов:


https://m.youtube.com/watch?v=N1IagCn5Y9M
Авиамарш (более известна как «Марш авиаторов») — советская песня (в жанре марша). Автор музыки: Ю. А. Хайт, автор текста: П. Д. Герман. Песня впервые опубликована весной 1923 года[1][2]. Дата создания музыки неизвестна, сам Хайт утверждал, что написал мелодию в 1920 году[3]. С 1933 года являлась официальным гимном Военно-воздушных сил СССР (Приказ РВС СССР от 7 августа)[4].

Ведутся различные обсуждения и исследования мелодического сходства советского марша и нацистского марша «Herbei zum Kampf» (также «Heraus zum Kampf»)

Согласно исследованиям времени и обстоятельств создания песни, данная мелодия с переработанным текстом действительно использовалась штурмовиками СА  и стала маршем штурмовых отрядов под названием «Das Berliner» Jungarbeiterlied[

wiki
Ми раждєни, штоб Кафку здєлать билью ;)
Маю гріх - ця пісня мені досі подобається...
   
Re: Какой то у меня конгективній диссонанс :(

мда, "деды воевали"...
   
Re: Какой то у меня конгективній диссонанс :(

скажи что "можешь повторить"
   
Re: Какой то у меня конгективній диссонанс :(


ЗЫ Дед имел вторую жену (мою бабушку) украинку, но всю жизнь недолюбливал украинцев. Как то это все сложно :(

Усі кацапи нелюблять Українцев, бо їм це вдовблюють з дитинства.
   
Re: Какой то у меня конгективній диссонанс :(

Ця пісня ніколи не була ніяким гімном Люфтваффе.

В рунете распространено ошибочное мнение, что немецкая версия песни «Son Ar Chistr», «Sieben Tage lang» (в рунете более известна как «Was wollen wir trinken»), являлась гимном и/или походным маршем военно-воздушных войск Германии — Люфтваффе во время Второй мировой войны (или маршем СС). На самом деле, песня была переведена и спета на немецком нидерландской группой «Bots[en]» лишь в 1980 году.
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Son_Ar_Chistr
у виконанні Скутер в 90-их чула. мелодія нагадує середньовічну з британських островів.



   

Цю тему переглядають:

0 Користувачів і 1 гість
 
Повна версія