Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 21:33:26 IP/Host: 185.102.186.---
|
Ще раз
Світлова картинка. з німецької мови.
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 21:42:10 IP/Host: ---.pool.ukrtel.net
|
Розгорнути попередні цитати...Я понимаю, что слово вертелось где то на западной Украине. Но нахера ж так это навязыватьВ 30-х роках у Харкові кілька років працювала московська лінгвістична комісія,
котра вилучила з українських словників тисячі слів і
замінила їх на російські, або близькі по звучанню до російських.
фотографічний – світлярський або світлинний
фотографія (заняття) – світлярство, а також світлинництво, світлинкарство, світлопис (читай нижче)
фотографічний заклад (аґенція, лабораторія, студія тощо) – світлярня
фотовідбиток – світловідбиток
фотографувати – світлити, насвітлювати, насвітлити, посвітлювати, посвітлити, усвітлювати, усвітлити.
фотоапарат – світлячка або світляч, світлик, насвітник.ебануццо!
А фотон как на мове тогда?
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 21:49:11 IP/Host: 24.226.97.---
|
Плющ би сказав Хвотограхвія. А він саме класичний українець був з класичною вимовою
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 22:06:30 IP/Host: ---.sta.lan.ua
|
Розгорнути попередні цитати...Плющ би сказав Хвотограхвія. А він саме класичний українець був з класичною вимовоюЦе чернігівська. Бабуся звала свого сина (мого дядька) Хведя. Звука Ф не існувало.
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 22:15:23 IP/Host: ---.sta.lan.ua
|
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 22:19:39 IP/Host: 24.226.97.---
|
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 22:20:35 IP/Host: ---.sta.lan.ua
|
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 22:24:48 IP/Host: ---.sta.looknet.kiev.ua
|
Розгорнути попередні цитати...Вот читаю украинский толковый словарь
Слово появилось в 20- 50-х годах.
В качестве примера приводится выдержка текстов какого то задрипанного пысьменныка. Простите, лузера это факт.
Затем толковый словарь (украинский) говорит нам:
В целях дерусификация рекомендуется использовать вместо русского слова фотографIя. Русского млять!
Слово фотография ничего вообще нахер с русским не имеет. Корень слова - 2 греческих слова. Слово есть в десятке языков и пришли из французского.
Нахера эта свитлына?
Моя украинская бабушка никогда такого слова не говорила и не знала.
Я понимаю, что слово вертелось где то на западной Украине. Но нахера ж так это навязыватьВ цьому, вибачте, висері дивує не стільки його зміст, скільки відношення автора до української мови: "Нахера эта свитлына?"
Світлина - це той з небагатьох випадків, коли рідне слово у всіх відношеннях краще за запозичене. За вимовою, за звучанням, за асоціаціями.
Скажімо, Хмарочос, Гвинтокрил - явно не найкращі нововведення. Але Світлина - це просто бомба!
Українську мову від інших різнить те, що для вимову вона потребує мінімального напруження м'язів обличчя.
В носія української мова немов вода сама витікає з рота - просто достатньо його відкрити. Це важко зрозуміти тим, в кого українська не рідна.
Після того, як я почав вживати "Світлина" (колись давно почув на телебаченні), вже не можу примусити себе вимовити "Фотографія".
В цьому сенсі Фотографія не може й поруч стояти із Світлиною. Не кажу вже й про те, що літера "Ф" - найменш вживана в мові.
Вы правы! Украинскому языку категорически не нужно следовать,повторять процессы в русском языке.
Все я зыки развиваются и в них появляются новые слова и термины.
Для русского исторически сложилось,что его пополнение новыми терминами и словами шло через прямые кальки иностранных слов.Иногда немного "облагороженных" Причём этих калек становится так много,что российские филологи безнадёжно бьют тревогу- русский язык перестаёт быть русским.
Другая картина в украинском языке
Тут тоже есть пополнение кальками иностранных слов, но больше новый термин подбирается из региональных украинских слов, или устаревших и уже не употребляемых. Иногда украинские филологи "собирают" украиноязычный термин так, чтобы он звучал украинским словом для украинского уха.
И вносят их в соответствующие словари.
"Світлина"- отличный пример украинского слова для украинского уха. Полностью описывающее значение термина
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 22:27:49 IP/Host: 46.96.147.---
|
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 22:29:42 IP/Host: ---.hsd1.nj.comcast.net
|
Видеть-бачити.
Телевидение-телебачення.
Телевизор-телевізор.
Чому ж не ТЕЛЕБАЧЕР?
Де логіка,блд???
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 22:40:10 IP/Host: ---.mobile.kyivstar.net
|
Розгорнути попередні цитати...Вот читаю украинский толковый словарь
Слово появилось в 20- 50-х годах.
В качестве примера приводится выдержка текстов какого то задрипанного пысьменныка. Простите, лузера это факт.
Затем толковый словарь (украинский) говорит нам:
В целях дерусификация рекомендуется использовать вместо русского слова фотографIя. Русского млять!
Слово фотография ничего вообще нахер с русским не имеет. Корень слова - 2 греческих слова. Слово есть в десятке языков и пришли из французского.
Нахера эта свитлына?
Моя украинская бабушка никогда такого слова не говорила и не знала.
Я понимаю, что слово вертелось где то на западной Украине. Но нахера ж так это навязыватьПоказати зображення...
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 22:44:06 IP/Host: ---.komitex.net
|
Вот читаю украинский толковый словарь
Слово появилось в 20- 50-х годах.
В качестве примера приводится выдержка текстов какого то задрипанного пысьменныка. Простите, лузера это факт.
Затем толковый словарь (украинский) говорит нам:
В целях дерусификация рекомендуется использовать вместо русского слова фотографIя. Русского млять!
Слово фотография ничего вообще нахер с русским не имеет. Корень слова - 2 греческих слова. Слово есть в десятке языков и пришли из французского.
Нахера эта свитлына?
Моя украинская бабушка никогда такого слова не говорила и не знала.
Я понимаю, что слово вертелось где то на западной Украине. Но нахера ж так это навязывать
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 22:46:03 IP/Host: ---.komitex.net
|
Из новояза самое забавное слово это вподобайка Оно настолько корявое и долго произносимое, что делает его неюзабельным в современном мире.
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 22:48:11 IP/Host: ---.komitex.net
|
Розгорнути попередні цитати...Вот читаю украинский толковый словарь
Слово появилось в 20- 50-х годах.
В качестве примера приводится выдержка текстов какого то задрипанного пысьменныка. Простите, лузера это факт.
Затем толковый словарь (украинский) говорит нам:
В целях дерусификация рекомендуется использовать вместо русского слова фотографIя. Русского млять!
Слово фотография ничего вообще нахер с русским не имеет. Корень слова - 2 греческих слова. Слово есть в десятке языков и пришли из французского.
Нахера эта свитлына?
Моя украинская бабушка никогда такого слова не говорила и не знала.
Я понимаю, что слово вертелось где то на западной Украине. Но нахера ж так это навязыватьНазовіть мені хоч одного русскага чілавєка, котрий не є спеціалістом з української мови.
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 23:01:22 IP/Host: 185.102.186.---
|
Видеть-бачити.
Телевидение-телебачення.
Телевизор-телевізор.
Чому ж не ТЕЛЕБАЧЕР?
Де логіка,блд???
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 23:03:18 IP/Host: 185.102.186.---
|
Розгорнути попередні цитати...Вот читаю украинский толковый словарь
Слово появилось в 20- 50-х годах.
В качестве примера приводится выдержка текстов какого то задрипанного пысьменныка. Простите, лузера это факт.
Затем толковый словарь (украинский) говорит нам:
В целях дерусификация рекомендуется использовать вместо русского слова фотографIя. Русского млять!
Слово фотография ничего вообще нахер с русским не имеет. Корень слова - 2 греческих слова. Слово есть в десятке языков и пришли из французского.
Нахера эта свитлына?
Моя украинская бабушка никогда такого слова не говорила и не знала.
Я понимаю, что слово вертелось где то на западной Украине. Но нахера ж так это навязыватьА тому, що треба умікнути логіку і розуміння технологій на той час. Світлина, тому, що тоді плівку треба було проявляти. А сам процес фотографії це взаємодія світла та оптики, в результаті чого і появляється фото
пс лузерами письманниками плагіаторами повна російська література, але всі ображаються за власне імхо
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 23:04:24 IP/Host: ---.mobile.kyivstar.net
|
Розгорнути попередні цитати...Видеть-бачити.
Телевидение-телебачення.
Телевизор-телевізор.
Чому ж не ТЕЛЕБАЧЕР?
Де логіка,блд???Тєлевідєніє, тєлевізор
Тут тобі логіка не муляє?!
Може тєлевізйон чи тєлєвіжен логічніше замість тєлєвідєнія?
Чи дальновідєніє, далєковідєніє
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 23:05:18 IP/Host: 24.226.97.---
|
Розгорнути попередні цитати...Вот читаю украинский толковый словарь
Слово появилось в 20- 50-х годах.
В качестве примера приводится выдержка текстов какого то задрипанного пысьменныка. Простите, лузера это факт.
Затем толковый словарь (украинский) говорит нам:
В целях дерусификация рекомендуется использовать вместо русского слова фотографIя. Русского млять!
Слово фотография ничего вообще нахер с русским не имеет. Корень слова - 2 греческих слова. Слово есть в десятке языков и пришли из французского.
Нахера эта свитлына?
Моя украинская бабушка никогда такого слова не говорила и не знала.
Я понимаю, что слово вертелось где то на западной Украине. Но нахера ж так это навязыватьА тому, що треба умікнути логіку і розуміння технологій на той час. Світлина, тому, що тоді плівку треба було проявляти. А сам процес фотографії це взаємодія світла та оптики, в результаті чого і появляється фото
пс лузерами письманниками плагіаторами повна російська література, але всі ображаються за власне імхоВікі стверджує що в Російській імперії взагалі спочатку називали "свєтлопісь"
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 23:08:59 IP/Host: ---.hsd1.nj.comcast.net
|
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 23:10:57 IP/Host: 193.161.14.---
|
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 23:17:48 IP/Host: 109.251.151.---
|
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
30 січня 2022 23:56:28 IP/Host: ---.zap.volia.net
|
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
31 січня 2022 00:00:28 IP/Host: ---.fun.co.ua
|
Правда, потім готи вернулися до Києва, під назвою "Русь"
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
31 січня 2022 00:04:59 IP/Host: ---.zap.volia.net
|
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
31 січня 2022 00:11:07 IP/Host: ---.si.res.rr.com
|
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
31 січня 2022 00:17:52 IP/Host: ---.hsd1.nj.comcast.net
|
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
31 січня 2022 00:38:25 IP/Host: ---.masmovil.com
|
И речь ведь не идёт о москалях и насильной русификации.
Слово - новодел.
Фотография появилась в прошлом веке.
Почему западный стандарт украинского языка должен навязываться скажем, Полтаве, исходно украинскоговорящей и со своими традициями?
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
31 січня 2022 00:50:35 IP/Host: ---.sta.lan.ua
|
Розгорнути попередні цитати...Правда, потім готи вернулися до Києва, під назвою "Русь"+=====================================================================================================+
І звідки вони "вернулися до Києва, під назвою "Русь"". З Іспанії, яку вони захопили, але в 712-714-х були завойовані арабами?
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
31 січня 2022 00:51:17 IP/Host: ---.lmnet.cv.ua
|
Вот читаю украинский толковый словарь
Слово появилось в 20- 50-х годах.
В качестве примера приводится выдержка текстов какого то задрипанного пысьменныка. Простите, лузера это факт.
Затем толковый словарь (украинский) говорит нам:
В целях дерусификация рекомендуется использовать вместо русского слова фотографIя. Русского млять!
Слово фотография ничего вообще нахер с русским не имеет. Корень слова - 2 греческих слова. Слово есть в десятке языков и пришли из французского.
Нахера эта свитлына?
Моя украинская бабушка никогда такого слова не говорила и не знала.
Я понимаю, что слово вертелось где то на западной Украине. Но нахера ж так это навязывать
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
31 січня 2022 00:52:09 IP/Host: ---.lmnet.cv.ua
|
Розгорнути попередні цитати...И речь ведь не идёт о москалях и насильной русификации.
Слово - новодел.
Фотография появилась в прошлом веке.
Почему западный стандарт украинского языка должен навязываться скажем, Полтаве, исходно украинскоговорящей и со своими традициями?Людина з кацапії виїхала, а кацапізм з людини ні.
Так це пояснюється.
Задрипаний, зачуханий смердючий маленький кацап в тобі сидить і керує тобою, що ти такі пости створюєш.
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
31 січня 2022 00:53:05 IP/Host: ---.sta.lan.ua
|
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
31 січня 2022 00:54:51 IP/Host: ---.masmovil.com
|
Хто знає чому в іспанській la foto жіночого роду?
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
31 січня 2022 01:03:52 IP/Host: ---.sta.lan.ua
|
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
31 січня 2022 01:07:30 IP/Host: ---.sta.lan.ua
|
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
31 січня 2022 01:21:38 IP/Host: 194.44.97.---
|
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
31 січня 2022 01:30:19 IP/Host: 185.102.186.---
|
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
31 січня 2022 01:55:50 IP/Host: 213.13.252.---
|
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
31 січня 2022 01:57:41 IP/Host: ---.mobile.kyivstar.net
|
"Світлина" - слово вже ввійшло у повсякдення.
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
31 січня 2022 02:32:11 IP/Host: 24.226.97.---
|
Розгорнути попередні цитати...Хто знає чому в іспанській la foto жіночого роду?Тому що la fotografía
A una foto - це просто скорочення.
Re: Украинизация: Скажите, а почему свитлына а не фотография? |
31 січня 2022 03:04:51 IP/Host: 94.158.95.---
|