Раді Вас бачити! » Увійти » Створити новий профіль

і знову новий правопис

Re: і знову новий правопис

і заразом вп'яте

Кстацє, шо це за спамерка тут швендяє? Заспамила маже всі гілочки своєю нудотою.
Дуже схоже на Вільху.

І від мене +  в-шосте.
   
Re: і знову новий правопис

ув ачько (с) :lol:
Та цить, бо щя приповзе.
   
Re: і знову новий правопис

Та цить, бо щя приповзе.

Як ви кацо-агенти заграли.
   
Re: і знову новий правопис

Jак умру, то поховаjте
Мене на могилі,
Серед степу широкого,
На Вкраjіні миліj:
Шчоб лани широкополі,
І Дніпро, і кручи
Були видні, було чути
Jак реве ревучиj.

(Нашим земльакам на Украjіні
На роковини Шевченка
Женева: 1878)
   
Re: і знову новий правопис

Як ви кацо-агенти заграли.
;o Тобто,, якщо я прошу в цій гілці не згадувати про вачько, бо щя приповзе Зельоний кракоділ, то я одразу ж кацо-агент?

Д-Дебільна у тебе льогіка.
   
Re: і знову новий правопис

Jак умру, то поховаjте
Мене на могилі,
Серед степу широкого,
На Вкраjіні миліj:
Шчоб лани широкополі,
І Дніпро, і кручи
Були видні, було чути
Jак реве ревучиj.

(Кобзарь
Тараса Шевченка
Нашим земльакам на Украjіні
На роковини Шевченка
Женева: 1878)
   
Re: і знову новий правопис

Вибачте, хіба не існує говірок? І чи не вважаєте ви що галицький варіянт говірки краще тернопільського? Тому що, те що нам пропонують у вигляді оновленого правопису то варіант однієї із говірок, інтерпретований до загалом англоспілкуючихся людей.
1. Ні, не вважаю.
2. Звідки ви це взяли?
3. "англоспілкуючихся" це калька з московитської, вибачте. Від "англоговорящіх". Причому дуже кострубата калька. Українською буде "до людей, що спілкуються англійською".
4. Навіщо "англоспілкуючимся" людям інтерпретації українських говірок?
   
Re: і знову новий правопис

Шо взять с тупых ублюдков? И куда девать огромные залежи напечатанных в советское время книг на теперь уже неправильном украинском?

"Павза", блть... Шоб вам той павзой ув ачько каждый день штрыкали. Без павзы.  :bueee:

Дружина-галичанка навіть каже, що то вороги України видумують.
   
Re: і знову новий правопис

javascript:editor_tools_handle _bold()

Та Ви є добрим доказам бездумного та нестямного москвоверзіння - фон дуже корисний для педагогіки:

Та отут саме закид суржико-Сосюрі од лінгвіста і теоретичного знавця мови (= когерентного та послідовного та системного мислителя природи мовлення, лиш одного з багатьох):  http://yak-my-hovorymo.wikidot.com/pryslivnyky#zaraz-teper-nyni-teperenky

Зараз, тепер, нині, тепереньки, теперечки, тепера, ниньки
Ниньки, нинi це сьогоднi, а не зараз.
   
Re: і знову новий правопис

Там то, что вывезли эмигрировавшие. они же не в нашей языковой среде. И если это эмигранты скажем уехавшие до 45 года, то там именно польско-украинский суржик.
суржик это же не только украинско-русский, но и украинско-польский, украинско-румынский.
Не знаю нікого, хто виїхав до 45-року.
Але знаю сина тих, хто виїхав в 45-му підлітками. Жодного полонізму жодного разу не чув.
Повірте.
А все інше (виділене), НМД, називається все ж таки діалектами в діалектному континуумі.
А суржик це, наприклад, "англоспілкуючихся". Або "потяг ЗНАХОДИТЬСЯ ", замість "стоїть".
Але ж мусить бути і унормована українська?
Чи Ні?
   
Re: і знову новий правопис

Jак умру, то поховаjте
Мене на могилі,
Серед степу широкого,
На Вкраjіні миліj:
Шчоб лани широкополі,
І Дніпро, і кручи
Були видні, було чути
Jак реве ревучиj.

(Кобзарь
Тараса Шевченка
Нашим земльакам на Украjіні
На роковини Шевченка
Женева: 1878)
І що?
   
Re: і знову новий правопис

Не знаю нікого, хто виїхав до 45-року.
Але знаю сина тих, хто виїхав в 45-му підлітками. Жодного полонізму жодного разу не чув.
Повірте.
А все інше (виділене), НМД, називається все ж таки діалектами в діалектному континуумі.
А суржик це, наприклад, "англоспілкуючихся". Або "потяг ЗНАХОДИТЬСЯ ", замість "стоїть".
Але ж мусить бути і унормована українська?
Чи Ні?
ні. Це марення філологів
   
Re: і знову новий правопис

І що?
це про унормованість
   
Re: і знову новий правопис

И куда девать огромные залежи напечатанных в советское время книг на теперь уже неправильном украинском
Гадаю, що 80% (з тих, що не наукові) можна сміливо викинути.
   
Re: і знову новий правопис

це про унормованість
Не зрозумів.
То був приклад нормативного правопису?
   
Re: і знову новий правопис

ні. Це марення філологів
Тобто, всі (чи більшість) мови в світі мають нормативи правопису і лише щодо української мови це "марення".
Чому?
   
Re: і знову новий правопис

Не зрозумів.
То був приклад нормативного правопису?

ти з ботом розмовляєш :)
   
Re: і знову новий правопис

особисто мені трохи незвично буде писати "президент" з маленької літери (байдуже до персоналій) та "проєкт" через "є", але це не надто важливо.  Інші зміни досить логічні. Крім того, є право вибору: хто хоче - писатиме "аудиторія" та "індик", хто хоче - "авдиторія" та "индик".
Ивасик играшками грався,
А по двору ишов индик.
Ивась побачив и злякався
И в иншім дворі швидко  зник
   
Re: і знову новий правопис

Не зрозумів.
То був приклад нормативного правопису?
Сковороду хочте? Чи Франка?
Тобто, всі (чи більшість) мови в світі мають нормативи правопису і лише щодо української мови це "марення".
Чому?
немає нормативів ніде
Гадаю, що 80% (з тих, що не наукові) можна сміливо викинути.
круто
   
Re: і знову новий правопис

ти з ботом розмовляєш :)
займіться дартсом
   
Re: і знову новий правопис

Не знаю нікого, хто виїхав до 45-року.
Але знаю сина тих, хто виїхав в 45-му підлітками. Жодного полонізму жодного разу не чув.
Повірте.
А все інше (виділене), НМД, називається все ж таки діалектами в діалектному континуумі.
А суржик це, наприклад, "англоспілкуючихся". Або "потяг ЗНАХОДИТЬСЯ ", замість "стоїть".
Але ж мусить бути і унормована українська?
Чи Ні?
А оно все - диалекты на приграничных территориях. Как и любой суржик - "пинджин-инглиш. Это только хочется полонизмы или другие языковые примеси считать диалектами, а суржиком считать только русизмы. на границе с беларусью и "беларусизмов" полно. Это естественное влияние соседних языков.
   
Re: і знову новий правопис

Виходячи з цього правопису і з вимови в українській мові слово діаметр повинно писатися як диаметр.
діяметер
   
Re: і знову новий правопис

ЦЕ ПРОСТО: ПОВНА УКРАЇНСЬКА КЛАВІАТУРА З ДОДАТКОВИМИ БУКВАМИ Ы Э Ъ Ё

Вам набридло тримати на комп'ютері і англійську і українську і російську клавіатури?

Постійно плутаєтесь між ними? Хочете позбутися однієї з них, але легко набирати літери іншої?

Надокучило для введення апострофа постійно пірнати на секунду в латинку?

Остогидло вишукувати по інтернету для копіювання знаки « ₴ € © ® ™ § » ?

Деколи просто треба набрати якесь слово російською з буквами ы э ъ ё ?

ПРОСТО ЗАВАНТАЖТЕ ВКАЗАНИЙ НИЖЧЕ ФАЙЛ (для будь-якої Windows), дайте його на виконання та відразу замініть у два-три кліки стандартну українську розкладку клавіатури на українську Unicode 2.0 (без перевантаження Windows) !

І тоді притримуючи ПРАВИЙ ALT ви легко отримаєте доступ до потрібних російських літер та вказаних знаків !

ПРАВИЙ ALT + і = ы
ПРАВИЙ ALT + є = э
ПРАВИЙ ALT + ї = ъ
ПРАВИЙ ALT + е = ё
ПРАВИЙ ALT + г = ґ
ПРАВИЙ ALT + к(R) = ®
ПРАВИЙ ALT + с(С) = ©
ПРАВИЙ ALT + т = ™
ПРАВИЙ ALT + 3 = §
ПРАВИЙ ALT + SHIFT + 3 = ₴
ПРАВИЙ ALT + SHIFT + 4 = €

Український апостроф - під російською наклейкою Ё (у нас це ліворуч від цифри 1 )

ВДАЛОГО ДНЯ ТА ПРИЄМНОЇ РОБОТИ !
   
Re: і знову новий правопис

ЦЕ ПРОСТО: ПОВНА УКРАЇНСЬКА КЛАВІАТУРА З ДОДАТКОВИМИ БУКВАМИ Ы Э Ъ Ё

Вам набридло тримати на комп'ютері і англійську і українську і російську клавіатури?

Постійно плутаєтесь між ними? Хочете позбутися однієї з них, але легко набирати літери іншої?

Надокучило для введення апострофа постійно пірнати на секунду в латинку?

Остогидло вишукувати по інтернету для копіювання знаки « ₴ € © ® ™ § » ?

Деколи просто треба набрати якесь слово російською з буквами ы э ъ ё ?

ПРОСТО ЗАВАНТАЖТЕ ВКАЗАНИЙ НИЖЧЕ ФАЙЛ (для будь-якої Windows), дайте його на виконання та відразу замініть у два-три кліки стандартну українську розкладку клавіатури на українську Unicode 2.0 (без перевантаження Windows) !

І тоді притримуючи ПРАВИЙ ALT ви легко отримаєте доступ до потрібних російських літер та вказаних знаків !

ПРАВИЙ ALT + і = ы
ПРАВИЙ ALT + є = э
ПРАВИЙ ALT + ї = ъ
ПРАВИЙ ALT + е = ё
ПРАВИЙ ALT + г = ґ
ПРАВИЙ ALT + к(R) = ®
ПРАВИЙ ALT + с(С) = ©
ПРАВИЙ ALT + т = ™
ПРАВИЙ ALT + 3 = §
ПРАВИЙ ALT + SHIFT + 3 = ₴
ПРАВИЙ ALT + SHIFT + 4 = €

Український апостроф - під російською наклейкою Ё (у нас це ліворуч від цифри 1 )

ВДАЛОГО ДНЯ ТА ПРИЄМНОЇ РОБОТИ !

Якщо ігнорувати російську все стає значно простіше :)
   
Re: і знову новий правопис

Ниньки, нинi це сьогоднi, а не зараз.

То лиш його заголовок про що, які прислівники, саме мова. Перечитайте ж посилання.
   
Re: і знову новий правопис

  У сраку западенських грантожерів, що руйнують спільний мовний простір, розривають зв'язок і в часі, і геограт( :facepalm: )ічно.
Які западенські?  :facepalm1:
Ха́рківський право́пис, також право́пис Голоске́вича, скрипникі́вка — правопис української мови, ухвалений 1927 року шляхом голосування на Всеукраїнській правописній конференції, яка відбувалася в тодішній столиці УСРР, у місті Харкові
Укладачами харківського правопису були відомі українські мовознавці, більшість яких згодом репресував і знищив сталінський режим, такі як: Агатангел Кримський, Леонід Булаховський, Олена Курило, Олекса Синявський, Євген Тимченко, Микола Грунський, Всеволод Ганцов, Микола Наконечний, Григорій Голоскевич, Борис Ткаченко та інші. Членами правописної комісії були такі літератори як: Майк Йогансен, Сергій Єфремов, Микола Хвильовий, Михайло Яловий.
1926 року проект «Українського правопису» опубліковано для обговорення (Український правопис (Проєкт). — Харків: ДВУ, 1926).
Серед учасників Всеукраїнської правописної конференції, що відбулась у Харкові 1927 року, були 4 високі урядовці Наркомпросу, 5 академіків, 28 університетських професорів лінгвістики й філології, 8 учителів, 7 журналістів і 8 письменників. Брали участь також три представники Західної України: Кирило Студинський, Іларіон Свєнціцький, Василь Сімович.
Правопис надруковано й розповсюджено 1929 року — відтоді всі школи й видавництва УСРР зобов'язані були його дотримуватися. Заради єдності української літературної мови, провід НТШ у Львові ухвалив дотримуватися норм нового правопису в Галичині.
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B0%D1%80%D0%BA%D1%96%D0%B2%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81
   
Re: і знову новий правопис

Гадаю, що 80% (з тих, що не наукові) можна сміливо викинути.

От саме наукової укр. літератури я щось не пам'ятаю. А якісних перекладів світової класики українською було навалом. І це був надзвичайно якісний літературний переклад, читати - одне задоволення. Так я і вивчив українську.

Ну це хєрня повна... Писав диктант завжди на 5, а зараз напишу на 2, бо якісь дегенерати вирішили відкопати стару емігрантську говірку, якою бекає санітарка Супрун  :bueee:

Сцуко... Перейду на російську повністю. Йдуть нах -------------->*
   
Re: і знову новий правопис

Сцуко... Перейду на російську повністю. Йдуть нах -------------->*


О, саме це я і казав з самого початку гілки B-)
   
Re: і знову новий правопис

О, саме це я і казав з самого початку гілки B-)

Нах в кацапстан, сподіваюсь ваш клоун вас туди відділить, будете хохлами в кацапів  :fuck:
   
Re: і знову новий правопис

Шо взять с тупых ублюдков? И куда девать огромные залежи напечатанных в советское время книг на теперь уже неправильном украинском?

"Павза", блть... Шоб вам той павзой ув ачько каждый день штрыкали. Без павзы.  :bueee:

Дружина-галичанка навіть каже, що то вороги України видумують.
Ну то штрикай їй ув ачко. Які проблеми?..
   
Re: і знову новий правопис

Нах в кацапстан, сподіваюсь ваш клоун вас туди відділить, будете хохлами в кацапів  :fuck:

поки ви по канадійщинах швендяєте - ми тут Рускій мір будемо робити  :-B  :fuck:
   
Re: і знову новий правопис

поки ви по канадійщинах швендяєте - ми тут Рускій мір будемо робити  :-B  :fuck:
Та робіть вже, тільки від нас від"їбіться...
   
Re: і знову новий правопис

скрипникі́вка — правопис української мови, ухвалений 1927 року шляхом голосування на Всеукраїнській правописній конференції, яка відбувалася в тодішній столиці УСРР, у місті Харкові
:facepalm1:
   
Re: і знову новий правопис

Я б на місці "возмущьонних" трохи пригальмував.

Бо, насправді, латиною буде звучати саме міт і мітологія, а не як кацапське невігластво типу міф та міфологія.
Саме міт і атени буде фонетично більш правильно.

Їхні генії типу Ломоносова називали Ньютона невтоном, а Брауна  броуном.

Я не розумію, нафіга повторювати за кацапами їх дурість?
Наприклад, назва штату Тексас звучить і англійською і іспанською саме як тексас а не техас, як в кацапів.
Ще й наголос на першому складі.
Придурошно звучить "кОнтрал", а не "контрОл" відносно [Ctrl] на клавіатурі
І таких прикладів - вагон.
Все це можна перевірити  в гугл-транслейт за допомогою кнопки з динаміком.
Таке враження, що в кацапів якась манічка і комплекси паплюжити іншомовні слова. Як не звуками, то наголосом.
Типу ФлорІда замість ФлОріда.
І українцям цю маячню нав'язували
(tu)
   
Re: і знову новий правопис

То що, писати аутор, аутомат, аутомобіль, ауторитет, щоб на суржику не було?

 (tu) +100500
   
Re: і знову новий правопис

ЦЕ ПРОСТО: ПОВНА УКРАЇНСЬКА КЛАВІАТУРА З ДОДАТКОВИМИ БУКВАМИ Ы Э Ъ Ё

Вам набридло тримати на комп'ютері і англійську і українську і російську клавіатури?

Постійно плутаєтесь між ними? Хочете позбутися однієї з них, але легко набирати літери іншої?

Надокучило для введення апострофа постійно пірнати на секунду в латинку?

Остогидло вишукувати по інтернету для копіювання знаки « ₴ € © ® ™ § » ?

Деколи просто треба набрати якесь слово російською з буквами ы э ъ ё ?

ПРОСТО ЗАВАНТАЖТЕ ВКАЗАНИЙ НИЖЧЕ ФАЙЛ (для будь-якої Windows), дайте його на виконання та відразу замініть у два-три кліки стандартну українську розкладку клавіатури на українську Unicode 2.0 (без перевантаження Windows) !

І тоді притримуючи ПРАВИЙ ALT ви легко отримаєте доступ до потрібних російських літер та вказаних знаків !

ПРАВИЙ ALT + і = ы
ПРАВИЙ ALT + є = э
ПРАВИЙ ALT + ї = ъ
ПРАВИЙ ALT + е = ё
ПРАВИЙ ALT + г = ґ
ПРАВИЙ ALT + к(R) = ®
ПРАВИЙ ALT + с(С) = ©
ПРАВИЙ ALT + т = ™
ПРАВИЙ ALT + 3 = §
ПРАВИЙ ALT + SHIFT + 3 = ₴
ПРАВИЙ ALT + SHIFT + 4 = €

Український апостроф - під російською наклейкою Ё (у нас це ліворуч від цифри 1 )

ВДАЛОГО ДНЯ ТА ПРИЄМНОЇ РОБОТИ !
відколи це на вінді стало працювати?
 ;o
   
Re: і знову новий правопис

діяметер
Дiяметер це у емiгрантiв пiд впливом англiйськоi.
   
Re: і знову новий правопис

Сцуко... Перейду на російську повністю. Йдуть нах -------------->*

узкоязикі які не користуються українською мовою погрожують  що не будуть розмовляти українською мовою через правопис? а  що зміниться??

раніше ви не говорили українською через низькі зарплати, погані дороги, через постійні дощі, сніг і сонце...ну знайшли ще  одну відмазку
   
Re: і знову новий правопис

відколи це на вінді стало працювати?
 ;o
Давно вже, тільки розклдку слід окремо встанвлювати, і з десяткою трохи пошамании
   
Re: і знову новий правопис

От саме наукової укр. літератури я щось не пам'ятаю. А якісних перекладів світової класики українською було навалом. І це був надзвичайно якісний літературний переклад, читати - одне задоволення. Так я і вивчив українську.

Ну це хєрня повна... Писав диктант завжди на 5, а зараз напишу на 2, бо якісь дегенерати вирішили відкопати стару емігрантську говірку, якою бекає санітарка Супрун  :bueee:

Сцуко... Перейду на російську повністю. Йдуть нах -------------->*
1. Це не означає, що не було. Але мова не про це.
2. Неправда.
3. Назло мамі відморожу вуха.
 (tu)
   

Цю тему переглядають:

0 Користувачів і 1 гість
 
Повна версія