Раді Вас бачити! » Увійти » Створити новий профіль

Русский язык происходит от Украинского

Re: Русский язык происходит от Украинского  

2 Witt
Ви можете тут викручуватись скільки завгодно. Наведіть ще 10 сторінок загальної "високоінтелектуальн ої" "логічної" писанини. А відповідна моя цитата де?
Або наведіть мою цитату з тими словами, які мені приписали, або визнайте, що Ви - брехло.
Хоча для визнання власних помилок потрібна хоча б крихітки мужності й гідності. Схоже, у Вас нема ні одного, ні іншого. Як, звісно, нема й відповідної моєї цитати.

я вже на це відповів:

Щодо точного цитування, то - так, визнаю і виправляю, формулювання було таким:

- на сьогоднішньому рівні це зробити неможливо - даних недостатньо.
- на сьогодні немає наукових генетичних даних щодо суттєвої різниці
- на сьогодні немає наукових генетичних даних щодо суттєвої різниці між росіянами та українцями, білорусами, поляками

(с)skiff

ну і чим це за змістом відрізняється від того, що я написав : "неможливо відрізнити"?
Аж нічим.

так, цитування було не дословно, а за суттю, бо за змістом викривлення не було.
Про це свідчить той факт, що у вас так і не знайшлося притомної відповіді на моє питання:

Нащо??
Що саме ви намагаєтесь довести базіканнями про несуттєву різницю у даному контексті?
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

ЗІ. Рішення Конституційного Суду України ...  (справа про тлумачення терміну "законодавство")
2. Терміни "близькі особи", "корупційне правопорушення", "потенційний конфлікт інтересів", "реальний конфлікт інтересів", "пряме підпорядкування" в цьому Законі вживаються у значенні, визначеному Законом України "Про запобігання корупції".  - ЗУ "Про державну службу"
За Вашою логікою автори цих й багатьох інших державних документів не знайомі з українською граматикою та намагаються взагалі зробити вигляд, що не знають, що перелічені терміни означають

це тут до чого?

за приказкою на городі - бузина ...

вже не знаєте що ще сюди притягнути за вуха, щоб зробити вигляд ніби ви щось довели?
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

я вже на це відповів:

------author=Witt link=topic=974054.msg20197248#msg20197248 date=1504004270------
Щодо точного цитування, то - так, визнаю і виправляю, формулювання було таким:

- на сьогоднішньому рівні це зробити неможливо - даних недостатньо.
- на сьогодні немає наукових генетичних даних щодо суттєвої різниці
- на сьогодні немає наукових генетичних даних щодо суттєвої різниці між росіянами та українцями, білорусами, поляками

(с)skiff

ну і чим це за змістом відрізняється від того, що я написав : "неможливо відрізнити"?
Аж нічим.
--------
так, цитування було не дословно, а за суттю, бо за змістом викривлення не було.
Ви знову намагаєтесь викрутитися, бо саме за змістом було викривлення.
По-перше, Ви зараз _мені_ намагаєтесь розказати _мою_ ж точку зору. Вам це не здається трохи, м'яко кажучи, дивним?
По-друге, я вже вказував, що Ви висмикнули частини речення.
По-третє, тільки повний дурень не розуміє суттєвої різниці між словосполученнями "немає різниці" й "немає даних".
По-четверте, навіщо висмикувати якісь куски, лазячи по гілці, якщо є чітке формулювання моєї позиції:
Ще раз для тих, хто в танку: генетики не можуть відрізнити генофонди славянских народов, балтских, финоугорских (в т.ч. росіян)
Я саме про це декілька сторінок вже пишу: на сьогодні немає наукових генетичних даних щодо суттєвої різниці між росіянами та українцями, білорусами, поляками.

Цитувати
Про це свідчить той факт, що у вас так і не знайшлося притомної відповіді на моє питання:

Базікаканням займаєтесь Ви. Навіть можна сказати "базарним базіканням", враховуючи кількість тем, які Ви підіймаєте, скачучи з одного невирішенного питання на інше.
В даному контексті "немає СУТТЄВОЇ різниці" - це лише заперечення вкинутої Вами бездоказової тези:
одна з них чисельність індіанців і фінно-угрів у порівнянні з європейськими колонізаторами і переселенцями у Залісся.
Ця неспівставність відбилася у генофонді сучасних американців і рускіх...

Мої пояснення не входять у протиріччя з відомими фактами (мова, геном тощо).
На відміну від ваших тверджень, які ви намагаєтеся обгрунтувати некоректними прикладами.
Так ось, на відміну від моїх тверджень, які я обгрунтовую, Ви не в змозі обгрунтувати власне висловлювання.
А ті книги, які Ви спромоглися знайти, Вашу точку зору не підтверджують.

це тут до чого?

за приказкою на городі - бузина ...

вже не знаєте що ще сюди притягнути за вуха, щоб зробити вигляд ніби ви щось довели?

За кількістю букв Ви вже втратили не тільки якість викладення, але й здобули амнезію на власні висловлювання:
При згадці про відбиток у генофонді русскіх, skiff намагається взагалі зробити вигляд, що не знає, що означає термін генофонд.
Тому  бере слово "генофонд" в лапки.

ЗІ. Всі інші питання Ваших кілометрових дописів можемо розглянути після того, як Ви визнаєте, що збрехали й перекрутили мою позиція.
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

Та схема відтворює радянську історіографічну схему "єдиної колиски", де росіяни нащадки "древнєруской народності", а українці і білоруси мовні жертви польської експансії (тільки з поляками новозеландці геть заплутались - "хто на ком стоял").
Це - не їх схема, а схема, що отримана іншими за вдосконаленим методом.

Цитувати
На тій схемі єдина інформативна шкала - хронологічна. Точки розгалуження позначаються відносно хронології ( а не "донизу або вгору - це як кому заманеться").
Хронологія - це ліво-право, а не вниз-вгору.
До речі, з точною хронологією, як раз, є проблеми, бо на сьогодні точно не визначено "сталу розпаду мов".

Цитувати
Там польська і білоруська мови виникли (розійшлись) п'ятьсот років тому. А до того ляхи і литвини мали спільну мову?

Ви взагалі, залишаючись притомним, можете ув'язати цю схему з історичними подіями?
Це - окрема тема.

Цитувати
Щодо хамства, то ви його використовуєте як аргумент.
Ніколи не використовую як аргумент. Але вже дістали.
Хоча розумію, що то не є виправданням.
Тому вибачаюсь.
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

Це - не їх схема, а схема, що отримана іншими за вдосконаленим методом.

Хронологія - це ліво-право, а не вниз-вгору.
До речі, з точною хронологією, як раз, є проблеми, бо на сьогодні точно не визначено "сталу розпаду мов".

Це - окрема тема.

Ніколи не використовую як аргумент. Але вже дістали.
Хоча розумію, що то не є виправданням.
Тому вибачаюсь.


Ви ж розумієте, що методи обробки даних не мають значення, коли фальсифіковано вихідні дані?
А саме це і бачимо в цій схемі, оскільки дані брались з радянських і російських узагальнюючих праць.

А стосовно хронології, - то це саме та тема
Власне вся гілка про це.

   
а він притягує якесь лайно про в"ятичей, які вже мають ознаки метисації з фінно-уграми.

Точніше: в'ятичи - це вже з самого початку
ослав'янені фінно-угри:

"Вятичи и восточные кривичи по антропологическим особенностям представляют собой ославяненных восточных финнов Восточно-Европейской равнины".

(Алексеева Т.И. - Славяне и германцы в свете антропологических данных. - 1974. - С. - 62).

Ответ (антрополог Татьяна Алексеева):
 Когда я впервые увидела краниологические серии, то есть коллекции черепов вятичей, мне сразу бросилось в глаза, что они в сущности не отличаются от финно-угорского населения, скажем, из древнемордовских могильников. По антропологическим признакам - это одно и то же население. И все-таки это уже славяне. Потому что их погребальный обряд, их женские украшения, которые в основном и являются для ученых этническими определителями, - вятичские, а не финно-угорские.

Показати зображення...Показати зображення...Показати зображення...Показати зображення...
АНТРОПОЛОГ ТАТЬЯНА АЛЕКСЕЕВА: "У ДРЕВНЕГО НАCЕЛЕНИЯ МОСКВЫ БЫЛА ПРИМЕСЬ НЕГРОИДНОЙ КРОВИ"
http://fox.ivlim.ru/showarticle.asp?id=3479
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

Ви ж розумієте, що методи обробки даних не мають значення, коли фальсифіковано вихідні дані?
А саме це і бачимо в цій схемі, оскільки дані брались з радянських і російських узагальнюючих праць.

А стосовно хронології, - то це саме та тема
Власне вся гілка про це.

Не валіть все до однієї купи, як тут де-які діячі роблять. Який сенс розглядати мале окреме питання, якщо Вам не подобається вся схема загалом.
Які дані при отриманні цієї схеми брались з радянських і російських узагальнюючих праць?
Чому ніхто, наприклад, з українських мовознавців не взяв _правильні_ дані та на їх основі не отримав _правильну_ схему?
(Я можу не все знати - дайте посилання на правильну схему. Але про всяк випадок попереджаю, що мене не цікавить схема, висосана з пальця, - мене цікавить аналогічно отримана, тобто на широкому матеріалі та об'єктивним методом)
ЗІ. І маю повторити: ця схема зовсім не заперечує вагомий вплив ц.-сл. на російську в процесі її формування

Останнє редагування: 3 вересня 2017 02:59:18 від skiff
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

Не валіть все до однієї купи, як тут де-які діячі роблять. Який сенс розглядати мале окреме питання, якщо Вам не подобається вся схема загалом.
Які дані при отриманні цієї схеми брались з радянських і російських узагальнюючих праць?
Чому ніхто, наприклад, з українських мовознавців не взяв _правильні_ дані та на їх основі не отримав _правильну_ схему?
(Я можу не все знати - дайте посилання на правильну схему. Але про всяк випадок попереджаю, що мене не цікавить схема, висосана з пальця, - мене цікавить аналогічно отримана, тобто на широкому матеріалі та об'єктивним методом)
ЗІ. І маю повторити: ця схема зовсім не заперечує вагомий вплив ц.-сл. на російську в процесі її формування

А які дані використовувались як джерела? Невже було самостійно зібрано весь лексичний масив, аргументовано критерії його розподілу на різні мови й таке інше?
Може такі, що розглядають "русский язык" як безпосереднє продовження "древнерусского языка", як от "Словарь русского языка XI–XVII вв." про який Е. Кінан свого часу написав: "Обережно! Вживання цього словника може бути шкідливим для історика", семе через те, що в ньому свідомо фальшовано українську і білоруську складові.

З огляду на те, що ваша схема яку ви використовуєте як істину в останній інстанції, не здатна пояснити хронологію слов'янського глотогенезу, то її теж можна віднести до категорії "висмоктаних з пальця". Принаймні, схеми Леоніда Залізняка (нашого), або Григорія Півторака, або навіть Костянтина Тищенка, виглядають більш притомними.
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

Так ось, на відміну від моїх тверджень, які я обгрунтовую,

 брехня

відсутнє обгрунтування твердження, до якого  і була вся ця суперечка зі звертанням до антропології та генетики:

Міських - різновид східнослов'янської (бо переважно вони - переселенці з Русі; підтверджується результатами розкопок масових поховань 13 ст.: за черепами - від 80 до 100%),

те лайно, що ви притягнули обгрунтуванням не є. Я вам це вже розтлумачив:
Отже.

В посиланні, що ви невели йдеться про в'ятичей. Про місцеве населення! А не про переселенців з Русі,як ви стверджували.

Тому ваше посилання не може бути прийнятим у якості підтвердження вашої тези.
Це посилання не підтверджує ваше твердження про переселенців з Русі.
Твердження лишається лише вашими хфантазіями.

Щодо  в'ятичей. Саме тому вони іі несуть риси фінно-угорців, що тривалий час мешкали поруч з фінно-уграми і в наслідок метисації отримали деяки риси сусідських етносів.
Якби це були переселенці з Русі, то в них не мало б бути фінно-угорських рис.

Далі. Йдеться про розкопки у Ярославлі. Але ці результати (по Ярославлю і в'ятичам) не можна узагальнювати на всіх мешканців Московщини. Тому що етнос складався не тільки на землях  в'ятичів. А найбільш типовим (і масовим) слід вважати мешканців ядра, де процеси метісації були визначальними.
Що беззаперечно підтверджується атропологічними та генетичними дослідженнями.


тому базікання на зразок цього:
skiff, 27 серпня 2017 09:13:56
Я-то спромігся. Але Вам джерело не сподобалось. При цьому, надати хоч якесь джерело з іншою інформацією Ви не спромоглися.
лишаються лише базіканнями троля, що просто тупо на чорне каже біле

 для тих хто в танку карта приблизного расселення в'ятичів:


Звертаю увагу VII - VIII ст.!

То яких "переселенців з Русі" нам підсовує skiff, посилаючись на данні розкопок по в'ятичам?

В'ятичи - це західна частина субстрату, на якому формувався етнос русскіє (сучасна назва).
Не основна частина. 
Бо основнім було ядро, де йшли інтесивні процеси метизації.
А skiff мало того, що намагається видати в'ятичів за переселенців з Русі (бо саме це посилання притягнув у якості обгрунтування своєї тези), та й ще намагається (хоч і у неявнму вигляді) видати занні по в'ятичам за узагальнення для всієї Московщини.

А те, що йому кажуть про неприйнятність цього у якості підтверження його тези, тупо ігнорує і твердить, що щось там обгрунтував.

   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

А які дані використовувались як джерела? Невже було самостійно зібрано весь лексичний масив, аргументовано критерії його розподілу на різні мови й таке інше?
Може такі, що розглядають "русский язык" як безпосереднє продовження "древнерусского языка", як от "Словарь русского языка XI–XVII вв." про який Е. Кінан свого часу написав: "Обережно! Вживання цього словника може бути шкідливим для історика", семе через те, що в ньому свідомо фальшовано українську і білоруську складові.
Читайте оригінальні статті - в таких роботах використовується не весь лексичний масив, а список Сводеша.
І чому я маю тут пояснювати елементарні речі???
Якщо не бажаєте знайти оригінали в мережі й самі прочитати, то хоча б припиніть висловлюватись на тему, в якій нічого не розумієте.

Цитувати
З огляду на те, що ваша схема яку ви використовуєте як істину в останній інстанції, не здатна пояснити хронологію слов'янського глотогенезу,
Я Вам можу іншу навести - там разом з російською лише українська й білоруська. Що це змінить з точки зору нашої теми?
Так само, я можу навести роботу, де аналогічна схема, але отримана за зміненим алгоритмом, викладена на підримку курганної гіпотези. Можна з різних джерел насмикати, мабуть, з десяток чи більше різних схем. Але там все одно російська потрапляє не до компанії з південнослов'янськими, а з українською й білоруською.

Цитувати
то її теж можна віднести до категорії "висмоктаних з пальця". Принаймні, схеми Леоніда Залізняка (нашого), або Григорія Півторака, або навіть Костянтина Тищенка, виглядають більш притомними.
Я не використовув схему як істину в останній інстанції - я навів її в якості єдиної (з рядом незначних з точки зору нашої теми нюансів у різних авторів) існуючої на сьогодні схеми, отриманої за формалізованим єдиним принципом для всіх мов (саме для всіх - це посилання надавались виключно для індоєвропейських). Я вже пропонував: є інша - надайте чи малюнок, чи посилання на працю, а не загальні фрази.

   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

брехня
відсутнє обгрунтування твердження, до якого  і була вся ця суперечка зі звертанням до антропології та генетики:

брехня - це Ваша сентенція (навіть у зміненому вигляді - у Вас немає мужності навіть не змінювати заднім числом власне повідомлення):
от приклад маніпуляцій від skiff-а
До таких маніпуляцій вдаються і деякі рашисти, щоб знівелювати такі дослідження.

Що робить маніпулятор?
Він вважає, що слова "схожі", " близькі" - це майже тотожні, тому маніпулятор робить псевдовисновок , що "не можна відрізнити".

Щодо того, що мені подбається, то мені подобається сумлінний підхід, а не маніпулятивне трактування.

Враховуючи, що Ви не здатні навіть явну власну брехню визнати брехнею, слід вважати, що всі Ваші кілометрові дописи - то брехня.
Будь-яке інше їх тлумачення можливо виключно після вирішення питання щодо "немає різниці" (чи в Вашій новій теж брехливій редакції - "не можна відрізнити") - Ви маєте визнати власну брехню й вибачитися.


   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

Ви знову намагаєтесь викрутитися, бо саме за змістом було викривлення.
По-перше, Ви зараз _мені_ намагаєтесь розказати _мою_ ж точку зору. Вам це не здається трохи, м'яко кажучи, дивним?

В даному контексті "немає СУТТЄВОЇ різниці" - це лише заперечення вкинутої Вами бездоказової тези:


О, красно дякую.

Нарешті ви самі сказали те, що  я  прочитав (побачив)  відпочатку у ваших словах: вам знадобилося заперечити мої слова про відбиток фінно-угорьської сладової у генофонді русскіх (сучасна назва).
За змістом (з контексту) саме це і випливало.
Цими словами ви підтвердили, що з мого боку ніякого перекручування змісту ваших слов не було.

Бо  йдеться про це :

Близкість/схожесть  не тотожньо "немає СУТТЄВОЇ різниці".
Тому  не  "фактично те ж саме", як би ви не намагалися видати одне за друге.

Це така собі маніпулятивна гра "немає СУТТЄВОЇ різниці" => Різниця нєсуттєва => майже такі самі.




Останнє редагування: 3 вересня 2017 15:22:12 від Witt
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

В даному контексті "немає СУТТЄВОЇ різниці" - це лише заперечення вкинутої Вами бездоказової тези:
Так ось, на відміну від моїх тверджень, які я обгрунтовую, Ви не в змозі обгрунтувати власне висловлювання.
А ті книги, які Ви спромоглися знайти, Вашу точку зору не підтверджують.



уті-путі

ви можете скільки завгодно тупо на біле казати чорне,
наприклад, що книги, на які я посилаюся, мої тези не підтверджують,
але ті, хто читають цю гілку самі можуть впевнитися  хто з нас бреше:


http://historylib.org/historybooks/E-V--Balanovskaya--O-P--Balanovskiy_Russkiy-genofond-na-Russkoy-ravnine/30
Е. В. Балановская, О.П. Балановский.
Русский генофонд на Русской равнине
/.../
4. В РУССКОМ ГЕНОФОНДЕ ВИДНЫ ЧЕРТЫ СХОДСТВА С СОСЕДЯМИ, в особенности с финно- угорскими популяциями (как западными, так и восточными финно-уграми). Это говорит о той роли, которую сыграли финно-угорские племена в формировании русского генофонда. Все эти общие закономерности русского генофонда выявились по данным и о мтДНК, и о Y хромосоме.

МИТОХОНДРИАДЬНАЯ ДНК
/.../
ФИННО-УГОРСКИЙ СУБСТРАТ. Рассчитанные этим методом показатели выявили сходство русского генофонда как со славянскими, так и с финно- угорскими народами. Но оказалось, что доля общих гаплотипов у русских выше с финноязычными народами (как восточными, так и западными), чем с южными и западными славянами. Это наглядно демонстрирует вклад финно-угорского субстрата в русский генофонд, по крайней мере - по материнской линии.
Y ХРОМОСОМА
ФИННО-УГОРСКИЙ СУБСТРАТ. Впрочем, анализ Y хромосомы показывает, что и по отцовской линии этот вклад весьма велик.[/color]

http://www.booksite.ru/fulltext/rus/sian/index.htm

К происхождению антропологического облика русских (Т.И. Алексеева)
http://www.booksite.ru/fulltext/rus/sian/4.htm#15

Судя по вещевому комплексу славянских погребений, находкам материальной культуры на городищах и селищах, славянская колонизация носила характер внедрения преимущественно мирного земледельческого населения в инородную среду. В результате основным фактором формирования антропологического облика славян стала метисация.
/.../
      В дополнение к сказанному не могу не обратиться к данным, полученным на основе обобщенного картографического анализа материалов Русской антропологической экспедиции, произведенного Ю.Г. Рычковым и Е.В. Балановской (1988). Этот метод, в основе которого лежит представление о "ядерных структурах" в антропологическом составе тех или иных народов, фиксируемых на географических картах, как о сгустках генетической информации, представляется весьма перспективным. По мнению авторов этого исследования, метод непрерывного картографирования отчетливо выявил в составе русского населения три ядерные структуры -западную, восточную и центральную. Восточное ядро отражает дославянский субстрат в формировании антропологического состава русских, центральное - длительную и интенсивную метисацию, по своим последствиям приближающуюся к панмиксии (ничем не ограниченное смешение представителей разных генотипов), а западное — связано с собственно летописными славянами.
      Наиболее типичной для русских следует считать центральную ядерную структуру, что вполне идентифицируется с восточноевропейским антропологическим типом.
/.../


Останнє редагування: 3 вересня 2017 14:15:16 від Witt
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

у Вас немає мужності навіть не змінювати заднім числом власне повідомлення)

я виправляю  в старих повідомленнях  виключно (!!) граматичні помилки, опечатки, поспіхом пропущені букви  тощо. Зміст повідомлення при цьому завжди лишається незмінним.
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

Читайте оригінальні статті - в таких роботах використовується не весь лексичний масив, а список Сводеша.
І чому я маю тут пояснювати елементарні речі???

список Сводеша до яких мов застосовується?
До етнічних мов (мов етносів) чи до штучно створених мов?
Він складається з  100-200 найбільш вживаних у повсякденному житті слів.
Повторюю: у повсякденному житті.

Церковнослов'янська мова - це штучно розроблена мова для богослужіння.
Церковнослов'янська мова  відпочатку створювалася  не як мова спілкування у повсякденному житті.

Якого дідька пришпандьорювати її до списка Сводеша і дерева мов?

Відпочатку цей вкид з деревом мов у контексті спорідненості  церковнослов'янської і російської  мов  (про що йшлося) був маніпуляцією.
   
Эрзянь кель/Эрзянский язык. Учебное пособие.


ашо панар - белая рубашка"
ашо панарсо - в белой рубашке"

Цёра сась. - Мужчина пришел.
Ава сась. - Женщина пришла.

велесэ - в селе
сэньсэ - в синем
омбоцесэ - во втором
теньсэ - в этом

кудо - дом
кудось - этот/тот дом
кудом - мой дом
кудот - твой дом

Вастыя. - Я его встретил.

Кудосан. - Я дома.
Кудосолинь - Я был дома.

Мазыят. - Ты красив(а).
Мазыелить. - Ты был(а) красив(а).

Благодаря этой особенности эрзянского можно одним словом со множеством суффиксов высказать смысл целой русской фразы:

Кудо-со-нзо-ли-нек. - Мы были у него(неё) в доме(дома).

Эрзянский язык - это язык, где нет предлогов, приставок, а ударение может стоять на любом слоге слова.


Вишка лейне чуди - / Вишка лейне чуди -
Это музыка, / Те седямо,
Ставшая словом. / Кона валокс теевсь.
Вишка лейне чуди - / Вишка лейне чуди -
Повторяю я снова / Одс ёвтасынь неть валтнэнь
И снова. / Одс ёвтасынь ды одс.
Когда прошлого нет, / Зярдо арась ютазь пингесь-шкась,
А всё сущее / Весе уликсэсь
Кажется тайной... / Маряви кекшезь...
Был таинственный лес - / Ульнесь а содавикс вирь -
Обиталище птиц зоревое. / Пиже валскинень нармунень кудо.
От корней до небес - / Юрсто-ундокссто - менельс
Всё в лесу нашем / Минек вирьсэнть
Было живое! / Эрямонтень кецясь!
Там среди ивняка, / Тосо каль куракш потсо
Под гривастой / Пандонть сэрей
Веселой горою, /Карязонзо алдо,
Повстречалась река / Каршом леесь
И достойно назвалась /Пек мазый лем марто:
Сурою... / Сура...
Сколько зим позади - / Зяро телеть ютасть -
Стая птиц /Теке нармунть ливтясть
В опереньи суровом. /Икелевам.
...Вишка лейне чуди - / Вишка лейне чуди -
Это музыка, / Валтнэ седямокс
Ставшая словом. /Гайгить пилесэм,
Я эрзянскую речь, /Эрзянь келенть ванстса,
Как цветущего детства / Кода ванстыть ломантне седейсэ
Поляну, /Эйкакшпингест,
В своём сердце беречь / Уцяскань эрямонть,
До последнего дня не устану. / Меельць чизэст.
(Эрзянь валтнэ Эрюш Вежаень)
(Л. Татьяничева)
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

Читайте оригінальні статті - в таких роботах використовується не весь лексичний масив, а список Сводеша.
І чому я маю тут пояснювати елементарні речі???
Якщо не бажаєте знайти оригінали в мережі й самі прочитати, то хоча б припиніть висловлюватись на тему, в якій нічого не розумієте.

Я Вам можу іншу навести - там разом з російською лише українська й білоруська. Що це змінить з точки зору нашої теми?
Так само, я можу навести роботу, де аналогічна схема, але отримана за зміненим алгоритмом, викладена на підримку курганної гіпотези. Можна з різних джерел насмикати, мабуть, з десяток чи більше різних схем. Але там все одно російська потрапляє не до компанії з південнослов'янськими, а з українською й білоруською.

Я не використовув схему як істину в останній інстанції - я навів її в якості єдиної (з рядом незначних з точки зору нашої теми нюансів у різних авторів) існуючої на сьогодні схеми, отриманої за формалізованим єдиним принципом для всіх мов (саме для всіх - це посилання надавались виключно для індоєвропейських). Я вже пропонував: є інша - надайте чи малюнок, чи посилання на працю, а не загальні фрази.

Словник Сводеша показує спорідненість усіх слов’янських мов, ну то й що?
У вузькому варіанті і в розширеному варіанті словника Сводеша є слова успадковані російською від праслов'янської мови через колоністів з Подніпров’я (східної частини слов'янської етноплаценти), що колонізували фінське Залісся, вони ж туди занесли і шар праукраїнської лексики (і ту частину яку фіксував Даль, і т.зв. «київське койне»), є там і південнослов'янська частка, що прийшла через ц.-сл., є там і нормована лексика. І що з того?
Як список пояснює глотогенез, або чому в російському списку слово «глаз», а не «око» як в усіх інших (був тут колись персонаж, який полюбляв дошкуляти цим словом  :) )?
На підставі чого висновки про послідовність фаз глотогенезу?
Ви викриваєте мою необізнаність в лінгвістиці –згода. Але в мене є підозра у вашій необізнаності в історії.
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

О, красно дякую.

Нарешті ви самі сказали те, що  я  прочитав (побачив)  відпочатку у ваших словах: вам знадобилося заперечити мої слова про відбиток фінно-угорьської сладової у генофонді русскіх (сучасна назва).
За змістом (з контексту) саме це і випливало.

Чергова порція брехні, що лише підтверджує висновок мого попереднього допису.
Я _ніде_ не заперечував чиїсь слова про відбиток фінно-угорьської сладової у генофонді русскіх (сучасна назва).
ВІДБИТОК!!!! - це відносно невелика частина. Саме тому й немає суттєвої різниці!

Цитувати
Цими словами ви підтвердили, що з мого боку ніякого перекручування змісту ваших слов не було.
Бо  йдеться про це :

-------author=Witt link=topic=974054.msg20203689#msg20203689 date=1504200277
Близкість/схожесть  не тотожньо "немає СУТТЄВОЇ різниці".
Тому  не  "фактично те ж саме", як би ви не намагалися видати одне за друге.

Це така собі маніпулятивна гра "немає СУТТЄВОЇ різниці" => Різниця нєсуттєва => майже такі самі.

--------

Про це йдеться виключно у Вашій хворій уяві - я ніде не використовував словосполучення "різниця несуттєва", тим більше - "майже такі самі".
Тобто Ви збрехали в черговий раз, маніпулятивно приписавши мені свої хворі марення.
я виправляю  в старих повідомленнях  виключно (!!) граматичні помилки, опечатки, поспіхом пропущені букви  тощо. Зміст повідомлення при цьому завжди лишається незмінним.

Ще одна брехня:
спочатку було "немає різниці"(с) skiff, тепер - "не можна відрізнити"
Ви не тільки змінили вислів, але й прибрали знак цитування. Цим Ви ввели в оману будь-кого, хто читає гілку, але не знайомий з начальним варіантом Вашої наглої брехні.
Бо тепер стає не зовсім зрозуміло, до чого ж я так вперто чіплявся. Це вже не просто брехня, а ще й, м'яко кажучи, непорядність.
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

Словник Сводеша показує спорідненість усіх слов’янських мов, ну то й що?
У вузькому варіанті і в розширеному варіанті словника Сводеша є слова успадковані російською від праслов'янської мови через колоністів з Подніпров’я (східної частини слов'янської етноплаценти), що колонізували фінське Залісся, вони ж туди занесли і шар праукраїнської лексики (і ту частину яку фіксував Даль, і т.зв. «київське койне»), є там і південнослов'янська частка, що прийшла через ц.-сл., є там і нормована лексика. І що з того?
Як список пояснює глотогенез, або чому в російському списку слово «глаз», а не «око» як в усіх інших (був тут колись персонаж, який полюбляв дошкуляти цим словом  :) )?
Ніяк, бо це не його задача. Більш того, список Сводеша сам по собі взагалі нічого пояснити не може, він лише інструмент.
Й глоттохронологія чи будь-яка її частина не пояснить чому в російському списку слово «глаз», а не «око» як в усіх інших, бо це теж не її задача.

Цитувати
На підставі чого висновки про послідовність фаз глотогенезу?
Знайдіть й прочитайте оригінальні наукові роботи на цю тему - там все в деталях розписано. З формулами, таблицями, малюнками.
Викласти це в популярній формі в декількох абзацах я не можу.

Цитувати
Ви викриваєте мою необізнаність в лінгвістиці –згода. Але в мене є підозра у вашій необізнаності в історії.
Якої історії? Хто знає справжню історію? Особливо молодшу від 16-17 століть.
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

Відпочатку цей вкид з деревом мов у контексті спорідненості  церковнослов'янської і російської  мов  (про що йшлося) був маніпуляцією.

Чергова брехня - відпочатку Ви стверджували :
У суперечках на початку цієї гілки йшлося про походження російської мови.
Чому російська постала з церковно-слав'янської, а не з мови колонізаторів-слав'ян, що засновували міста і складали там переважну кількість населення, як ви стверджуєте?

Я заперечував не спорідненість церковнослов'янської і російської мов, як Ви зараз маніпулятивно намагаєтесь мені приписати, а саме оцю Вашу тезу про те, що російська постала з церковно-слав'янської
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

Ніяк, бо це не його задача. Більш того, список Сводеша сам по собі взагалі нічого пояснити не може, він лише інструмент.
Й глоттохронологія чи будь-яка її частина не пояснить чому в російському списку слово «глаз», а не «око» як в усіх інших, бо це теж не її задача.

Знайдіть й прочитайте оригінальні наукові роботи на цю тему - там все в деталях розписано. З формулами, таблицями, малюнками.
Викласти це в популярній формі в декількох абзацах я не можу.

Якої історії? Хто знає справжню історію? Особливо молодшу від 16-17 століть.
Ну то навіщо ви згадуєте те, що нічого не пояснює як аргумент?
Той, хто займається глотогенезом має знати історію, і мовну, і політичну, і господарську, і воєнну, і міграційну і т.і., оскільки без цього ніяк не скласти формули, таблиці, малюнки, що пояснюють схеми походження мов. Отже відсилаю вас теж прочитати відповідну літературу. Бо ті аргументи, що наводите ви непереконливі.
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

Чергова брехня - відпочатку Ви стверджували :
Я заперечував не спорідненість церковнослов'янської і російської мов, як Ви зараз маніпулятивно намагаєтесь мені приписати, а саме оцю Вашу тезу про те, що російська постала з церковно-слав'янської

http://elementy.ru/nauchno-populyarnaya_biblioteka/431649?page_design=print
б истории русского языка
ИСТОРИЯ, ЛИНГВИСТИКА • 28.07.2012 • 84 КОММЕНТАРИЯ
академик Андрей Анатольевич Зализняк
Лекция прочитана 24 февраля 2012 года в школе «Муми-тролль».
/…./
Русский язык на протяжении своей истории впитал огромное количество церковнославянских слов, которые изредка значат то же самое, что в русском, но почти никогда на сто процентов. Иногда просто совсем не то же самое; так, голова и глава — это совершенно разные значения, они вполне могли бы называться словами, которые между собой вообще ничего общего не имеют. В других случаях это всего лишь стилистический оттенок, но он отчетливо чувствуется. Скажем, враг и ворог — это, конечно, более или менее одно и то же по значению, однако в слове ворог имеется коннотация народности, фольклорности, поэтичности, которое в слове враг отсутствует.
Современный русский язык использовал эти церковнославянские единицы в качестве отдельных слов или отдельных вариантов слова и тем самым их уже освоил.
То же самое происходило в истории русского языка и с синтаксическими конструкциями. И тут надо сказать, что, поскольку на протяжении большей части истории русского языка литературным и высоким был именно церковнославянский, наш с вами литературный синтаксис гораздо более церковнославянский, чем русский.
Тут я действительно выражаю свое огорчение. Потому что ныне во многом утрачен тот подлинный народный русский синтаксис, который лучше всего виден на берестяных грамотах. Они как раз во многом именно тем и восхищают, что в них совершенно нет церковнославянских оборотов, — это чистый разговорный русский язык. В отличие от нашего с вами литературного языка. Русский литературный язык на каждом шагу пользуется синтаксическими приемами, которые в живом языке не встречаются, а идут из церковнославянского.

Это, прежде всего, практически все причастия: делающий, делавший, видевший, виденный и т. д. Единственное исключение составляют краткие формы страдательных причастий прошедшего времени. Сделано — это русская форма, выпито — это русская форма. А вот полная форма: сделанный — уже церковнославянская. И все причастия на -ущий, -ющий церковнославянские, что видно уже и из того, что там суффиксы -ущ-, -ющ-. Я не сказал об этом, но вы, наверное, и сами знаете про соотношение церковнославянского щ и русского ч. Нощь, мощь — церковнославянское, ночь, мочь — русское. Для -ущий, -ющий, -ящий русские соответствия, следовательно, были бы -учий, -ючий, -ячий. Они есть в русском языке, но по-русски это уже не причастия, а просто прилагательные: кипучий, дремучий, стоячий, сидячий, лежачий. Их значение близко к причастиям, но всё же не одинаково с ними. А настоящие причастия, которые можно использовать в синтаксисе именно как глагольную форму (и которые мы действительно научились применять как удобное синтаксическое средство, потому что они помогают нам, например, спастись от лишнего слов который), представляют собой церковнославянизм.
/.../
Подобные детали показывают, что двусоставность русского языка, имеющего два источника: русский и церковнославянский, — выражается не только в выборе слов и в их формах, но и в синтаксисе. И русский литературный синтаксис тем самым заметно отличается от русского разговорного синтаксиса.
(с)

Отже, ак бачимо на прикладі цієї лекції, з церковно-слав’янської  до російської мови запозичувалася не тільки лексика (окремі слова та вирази), а й морфологія і синтаксис.

Отже, постання російської мови нерозривно пов’язано з церковно-слав’янською мовою. Нерозривно. Бо, як сказано Залізняком, російська має два джерела, має дві складові.

Тому безумовно російська постала з церковно-слав’янської.
   
Тому безумовно російська постала з церковно-слав’янської.

"В недрах церковнославянского языка сформировался русский литературный язык."

В.Журавлев. Русский язык и русский характер http://slovnik.rusgor.ru/rus/shuravlev/07.html

(Журавлёв, Владимир Константинович — российский филолог-славист. Ведущий научный сотрудник Института языкознания РАН. Специалист по фонологии, компаративистике, истории славянских языков и славянских народов, истории языкознания, социолингвистике и лингводидактике. http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/542006)
   
Извините, а какие племена говорили на "церковно-славянском"?
Какие известны народные сказки и народные песни на "церковно-славянском"?
   
"В своей основе словарный состав современного русского литературного языка продолжает оставаться церковнославянским"


Джерело: Б. Унбегаун «Историческая грамматика русского языка». - М., 1970. - С. 262-267.

Спеціаліст зі слов'янських мов, лінгвіст і філолог, професор слов'янської лінгвістики, доктор наук
 Борис Генрихович Унбегаун

___________

Академік А.А.Шахматов:

"Наш письменный язык по своему происхождению и в своих основаниях оказывается, согласно предыдущему, древнеболгарским. Его словарный состав и даже грамматические формы обличают до сих пор его иностранное происхождение."

Джерело: Алексей Александрович Шахматов. РУССКИЙ ЯЗЫК, ЕГО ОСОБЕННОСТИ. ВОПРОС ОБ ОБРАЗОВАНИИ НАРЕЧИЙ. ОЧЕРК ОСНОВНЫХ МОМЕНТОВ РАЗВИТИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА.

Олексій Олександрович Шахматов (1864 - 1920) - російський філолог, лінгвіст та історик, академік Петербурзької академії наук, запровадник історичного вивчення російської мови.
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  


Я _ніде_ не заперечував чиїсь слова про відбиток фінно-угорьської сладової у генофонді русскіх (сучасна назва).
ВІДБИТОК!!!! - це відносно невелика частина. Саме тому й немає суттєвої різниці!

Ця демагогія просто вже набридла.
Я вас спитав нащо ви писали про несуттєву різницю, що саме хотіли довести.
Ви самі відповіли, що ця теза вам знадобилася для заперечення моїх слов про відбиток фінно-угорської сладової у генофонді русскіх.
А тепер пишете, що  ніде_ не заперечували чиїсь слова про відбиток фінно-угорьської сладової у генофонді русскіх.
То ви визначитеся нарешті заперечували чи ні.


Щодо нової версії про те, що слова "немає суттєвої різниці"  тому, що  "ВІДБИТОК!!!! - це відносно невелика частина", то це просто смішно.

Для притомною людини має значення контекст, на тлі якого відбувається дискусія.
Про що я писав? Про чисельність фінно-угрів.
Тому ні про яку невелику частину у даному контексті не могло бути мови.


Щодо значення слова ВІДБИТОК, то знайдіть мені тут згадку про " відносно невелику частину":


http://sum.in.ua/s/vidbytok
Академічний тлумачний словник
ВІДБИ́ТОК, тка, чол.
1. Слід, витиснений на чомусь, у чомусь. Відбитки широких лап показували, що завдовжки він [ведмідь] сягав до двох метрів (Микола Трублаїні, I, 1955, 170); Вивчаючи шари гірських порід земної кори, вчені звернули увагу на те, що тут трапляються відбитки листків (Колгоспник України, 5, 1958, 43).
2. Пробний текст, малюнок і т. ін., виготовлений друкарським способом. Він чергував по редакції, читав відбитки газетних сторінок (Дмитро Ткач, Черг. завдання, 1951, 96); Коректурний відбиток.
3. Окремо зброшурована стаття, невеликий твір тощо із збірника, журналу. Ось уже минає 4 роки, як подав я свого «Морозенка» до «Київської Старини», що так його приємно прийняла і випустила поміж люди окремим одбитком (Панас Мирний, V, 1955, 405); Оцінюючи вагу цієї праці, юридичний відділ «Просвіти» вирішив її адоптувати, видав своїм коштом і пустив у продаж окремий відбиток (Іван Франко, XVI, 1955, 126); В Інституті літератури зберігається особиста бібліотека Франка — книжки різними мовами і оправлені комплекти різноманітних брошур і відбитків (О. І. Білецький, Від давнини до сучасності, I, 1960, 481).
4. Знімок, виготовлений відбиванням з негатива. — З того часу, як почули про музей, усі фотографи здають мені відбитки (Василь Кучер, Чорноморці, 1956, 145); На позитивних фотоматеріалах.. друкують з негативів позитиви — відбитки і діапозитиви (Довідник фотолюбителя, 1959, 22).
5. Відображення предмета на дзеркальній, полірованій поверхні, у воді тощо; віддзеркалення. Темні верби посхиляли Свої віти молоді. Не здригне, не сколихнеться їх відбиток у воді... (Євген Фомін, Вибр., 1958, 241); Видно було, що її цілком задовольняє її відбиток у люстрі (Григорій Епік, Тв., 1958, 133);
//  Тінь від якогось предмета. Враз блиснула кулисто висока лампа на вартівні й на стелі задрижав гострий відбиток грат решітчастих (Петро Козланюк, Пов. і опов., 1949, 228).
6. перен. Ознака, яка є результатом впливу чого-небудь (стану, середовища, подій і т. ін.). Помітивши на лиці в нього відбиток не то жаху, не то нелюдського здивування,.. відрекомендував: — Моя донька — Назіра-хон (Іван Ле, Міжгір'я, 1953, 226); Відбиток його [Т. Шевченка] геніального творчого духу лежить на багатьох творах братніх письменників (Максим Рильський, III, 1956, 254);
//  Відображення, відбиття чого-небудь у художніх творах. Уважаємо їх [літератури] більше або менше докладними і живими відбитками сучасного життя народного (Іван Франко, XVI, 1955, 11).
Словник української мови: в 11 томах. — Том 1, 1970. — Стор. 556.
(с)


щодо несуттєвої різниці, то там було сказано про різниці між поляками, білорусами, українцями й росіянами, а не  просто про (невеликий) відбиток фінно-угорської  складової в генофонді росіян.

По-першу, хотілося б знати, що мається на увазі під терміном "генофонд".
Бо, наприклад, сучасні дані по у-днк не дають суттєвої різниці між поляками, білорусами, українцями й росіянами (за виключенням башкирів, удмуртів тощо), крім наявності у останніх завищеної кількості "фінської" гаплогрупи N. Але її вклад - біля чверті, навіть якщо не враховувати ряду нюансів, які враховувати взагалі-то було б потрібно.
Ці дані ще досить далекі від досконалості (плюс немає однозначності щодо того, що під Russia розуміють автори проекту), але на сьогодні інших по у-днк немає.

тут все, про що було сказано вище на гілці:
і посилання на лайно eupedia.com, і брехливе твердження що інших данних немає, 
і спроба заперечити можливість відрізнити генофонди поляків, білорусів, українців і росіян (бо, бач, нема суттєвої різниці)
тощо.
   
Ця демагогія просто вже набридла

У тролів ця метода має назву - розмиття. Тобто намагання балаканиною та суперечками зробити тему нецікавою, суть якої губиться в довгій і стомлюючої для читача балачки.


   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

Ну то навіщо ви згадуєте те, що нічого не пояснює як аргумент?
Той, хто займається глотогенезом має знати історію, і мовну, і політичну, і господарську, і воєнну, і міграційну і т.і., оскільки без цього ніяк не скласти формули, таблиці, малюнки, що пояснюють схеми походження мов. Отже відсилаю вас теж прочитати відповідну літературу. Бо ті аргументи, що наводите ви непереконливі.
Ви тут спеціально дурня валяєте? Й не треба мене в хамстві звинувачувати, бо це - не хамство.
Я в цій гілці вже декілька разів поясняв: схема надана як заперечення бездоказової фрази Witt'а нібито російська походить від ц.-сл.
Науково обгрунтованих доказів на цю дурацьку тезу так ніхто й не навів - тільки висмоктані з пальця загальні фрази. А де загальна схема походження мов???
Для схем походження мов зовсім не обов'язково знати історію, і мовну, і політичну, і господарську, і воєнну, і міграційну і т.і., оскільки алгоритм від цього не залежить. Зовсім.
Але ж для усвідомлення цієї простої істини треба не чергову дурню писати, а ознайомитись хоча б з основними положеннями підходу, що призводить до наведеної чи подібної картинки.

Отже, ак бачимо на прикладі цієї лекції, з церковно-слав’янської  до російської мови запозичувалася не тільки лексика (окремі слова та вирази), а й морфологія і синтаксис.
Отже, постання російської мови нерозривно пов’язано з церковно-слав’янською мовою. Нерозривно. Бо, як сказано Залізняком, російська має два джерела, має дві складові.
Тому безумовно російська постала з церковно-слав’янської.
Чергова маніпуляція. За такою логікою українська постала з польської та білоруської, а осетинська - з праслав'янської та готської.
Російська сформувалась під впливом ц.-сл., а не постала з неї.

ЗІ. Я інші Ваші кілометрові дописи коментувати не збираюся допоки Ви не визнаєте, що приписали мені тезу, яку я ніколи не використовував, й не вибачитесь.
ЗІ2. Маю визнати, що з "відбитком" я, мабуть, Вас невірно зрозумів. Перепрошую. То результат мого професійного сленгу: "відбиток" й "слід" - то мала частина, більш-менш помітна й майже непомітна відповідно.

Останнє редагування: 4 вересня 2017 01:29:14 від skiff
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

За такою логікою українська постала з польської та білоруської, а осетинська - з праслав'янської та готської.
Російська сформувалась під впливом ц.-сл., а не постала з неї.

це тупе натягування відомо чого на глобус

я вам показав, що йдеться не просто (тільки) про запозичення (хоча тут має місце  значний шар лексики), а йдеться про саму структуру мови, сукупність внутрішніх стійких зв'язків між російською і церковно-слав’янською, синтаксис, морфологію.

ви можете скільки завгодно тупо відкидати аргументи і називати біле чорним або навпаки чорне - білим
 
читачі цієї гілки зроблять висновки як шодо переконливості ваших вправ так і щодо вас особисто
   
 а какие племена говорили на "церковно-славянском"?
Какие известны народные сказки и народные песни на "церковно-славянском"?
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

ЗІ. Я інші Ваші кілометрові дописи коментувати не збираюся допоки Ви не визнаєте, що приписали мені тезу, яку я ніколи не використовував, й не вибачитесь.

мені нема за що вибачатися.
я переконливо показав, що за змістом перекручування не було

коментувати не збираєтеся, бо вочевидь нема що переконливо відповісти.
якби були аргументи, вже б їх навели.

тому вся ця демагогія нічого не варта.
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

це тупе натягування відомо чого на глобус

я вам показав, що йдеться не просто (тільки) про запозичення (хоча тут має місце  значний шар лексики), а йдеться про саму структуру мови, сукупність внутрішніх стійких зв'язків між російською і церковно-слав’янською, синтаксис, морфологію.

ви можете скільки завгодно тупо відкидати аргументи і називати біле чорним або навпаки чорне - білим
 
читачі цієї гілки зроблять висновки як шодо переконливості ваших вправ так і щодо вас особисто

Наведені Вами цитати - то спроба маніпуляції й підміни понять. Ось для прикладу:
"Русский язык на протяжении своей истории впитал огромное количество церковнославянских слов" - Так само як російська чи майже будь-яка інша увібрали в себе велику кількість латинських й грецьких слів. Вони всі що, відразу стали походити від латиниці й грецької???
"Скажем, враг и ворог — это, конечно, более или менее одно и то же по значению, однако в слове ворог имеется коннотация народности, фольклорности, поэтичности, которое в слове враг отсутствует" - Мабуть, поляки своє wróg теж з ц.-сл. позичили? Чи логічніше припустити, що в російській це слово залишилося з якогось північнослав'янського діалекту, можливо, _під_впливом_ ц.-сл.?

Але Ви в маніпуляціях спромоглися піти ще далі, перекручуючи навіть наведені Вами ж цитату:
"Подобные детали показывают, что двусоставность русского языка, имеющего два источника: русский и церковнославянский" - ДВА джерела, но ніяк не виключно ц.-сл.

Й ще раз: За такою логікою українська постала з польської та білоруської, а осетинська - з праслав'янської та готської.

мені нема за що вибачатися.
я переконливо показав, що за змістом перекручування не було

коментувати не збираєтеся, бо вочевидь нема що переконливо відповісти.
якби були аргументи, вже б їх навели.
Брехнею намагалися виправдати брехню - це зараз називається переконливо показав???
Де Ви показали чи хоча б де Ви погодились з тим, що моїм твердженням було "немає суттєвої різниці" (с), а не Ваше "немає різниці", як Ви мені приписали???

Аргументи є. Але маємо покінчити з одним питанням потім перейти до іншого. А не розбиратися відразу з десятком, як Ви пропонуєте за базарним взірцем.

Останнє редагування: 4 вересня 2017 09:59:55 від skiff
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

Наведені Вами цитати - то спроба маніпуляції й підміни понять.
Ось для прикладу:

"Русский язык на протяжении своей истории впитал огромное количество церковнославянских слов" -
Так само як російська чи майже будь-яка інша увібрали в себе велику кількість латинських й грецьких слів. Вони всі що, відразу стали походити від латиниці й грецької???

я вам навів посилання на російського академика Залізняка
(хай там як він імперець, але він дуже авторитетний фахівець у своїй галузі)
який показав, що йдеться не лише про запозичення, а й водночас разом із запозиченнями йдеться про синтаксис та морфологію.

А ви вперто ігноруєте те, що вам говорять і базікаєте лише про запозичення.
Намагаючись маніпулятивно відкинути суттєву відмінність від простого запозичення.
То хто тут маніпулятор?

Але це ще не все.
Коли йдеться про запозичення, то зазвичай від запозиченого слова утворюється ланцюжок споріднених (спільнокореневих) слів

наприклад, демократія- демократ-демократичний,

так само і від незапозичених слів має природньо утворюватися ланцюжок споріднених (спільнокореневих) слів.

Але для російської  є чимало прикладів мішанини з ц-с. лексикою.

Наприклад для української: голова, головний, головуючий
а для російської: голова - но главньій, главенствующий

Що на цьому прикладі бачимо? Що частина слів у ланцюжку  - це запозичення з ц-с.
Таких прикладів чимало.

для української: холод - прохолода - прохолодний
а для російської: холод, но прохлада - прохладньій


для української: берег- береговий - прибережний
а для російської: берег - береговой, но прибрежньій

для української: одяг-одягатися
а для російської: одежда, но одеваться

бремя, но беременность,
чужой, но чуждый
город, но градостроитель,
голос, но гласность,
сторона, но  страна
тощо

Про що це свідчить? Про те, що йдеться не про просте запозичення, а про специфічне запозичення, коли мова (російська) закорінена у ц.с-ку.
Це вже не просто "вплив", це складова мови,  її коріння.

Бо навіть у списку (переліку) Сводеша є слова, шо мають мішанину у ланцюжках.
А це перелік найбільш сталих слів у мові!

Наприклад, 
№33  у спискуСводеша слово  короткий, но  кратко
№ 72 у списку Сводеша слово голова, но главньій
№181 у списку Сводеша слово холодный, но  прохладный


"Скажем, враг и ворог — это, конечно, более или менее одно и то же по значению, однако в слове ворог имеется коннотация народности, фольклорности, поэтичности, которое в слове враг отсутствует" -

Мабуть, поляки своє wróg теж з ц.-сл. позичили? Чи логічніше припустити, що в російській це слово залишилося з якогось північнослав'янського діалекту, можливо, _під_впливом_ ц.-сл.?

Ваша "логіка" кульгає на обидві ноги.
Бо окрім вашої "логіки"
(саме в лапках, бо це не логіка, що спирається на знання, а суцільні викрутаси)
є ще знання з питання, до якого неуки намагаються застосовувати своє невігластво, потякаючи про "логіку"


Этимологический онлайн-словарь русского языка Макса Фасмера
https://vasmer.lexicography.online/в/ворог

во́рог — «враг; нечистый, черт», воро́жий, укр. во́рог, блр. во́рог, др.-русск. ворогъ, ст.-слав. врагъ ἐχθρός (Клоц., Супр.), болг. враг, сербохорв. вра̑г, словен. vrȃg «дьявол, черт», чеш. vrah, слвц. vrah «убийца», польск. wróg, род. п. wroga «враг».

Этимологический онлайн-словарь русского языка Макса Фасмера
https://vasmer.lexicography.online/в/враг

 враг
I
I. "овраг, ущелье", Си́вцев Вра́жек – переулок в Москве. См. овра́г.
II
II., род. п. врага́, вра́жий, прилаг. Ввиду наличия -ра-заимств. из цслав.; см. во́рог. Точно так же вражда́ – из ст.-слав. вражьда (Супр.) и др.


Про що нам каже етимологічний словник Фасмера?
Про те, що др.-руск. було слово ворогъ, а враг - це запозичення з ц.с.


То хто тут маніпулятор, що щось там базікає про "логіку" лише для того, щоб відкинути те, що йому не подобається?

При цьому саме цей маніпулятор  щоразу верещить про маніпуляції!
це просто  ілюстрація до відомого вислову про те хто голосніше за всіх кричить «Тримай злодія!»
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

Але Ви в маніпуляціях спромоглися піти ще далі, перекручуючи навіть наведені Вами ж цитату:
"Подобные детали показывают, что двусоставность русского языка, имеющего два источника: русский и церковнославянский" - ДВА джерела, но ніяк не виключно ц.-сл.

наведіть мені мою цитату з моїми словами про виключно з ц.-сл-кої.
а потім будете верещати про маніпуляції та перекручування.

бо вже набрид цей безпідставний тупой вереск про маніпуляції від того, хто сам  відверто  займається тут пересмикуваннями та маніпуляціями.
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

Аргументи є. Але маємо покінчити з одним питанням потім перейти до іншого. А не розбиратися відразу з десятком, як Ви пропонуєте за базарним взірцем.

угу

що робить троль, коли не взмозі ані підтвердити свої брехливі тези (що вже були озвучені на цій гілці), ані визнати, що схибив?

Він верещить про маніпуляції та намагається приховати свою неспроможність підтвердити свої дурнуваті тези базіканням про нібито десятки питань, які він не хоче обговорювати "за базарним взірцем".

Ну де логіка?

Теза про  Містян що (нібито) були  переважно переселенці з Русі; що (нібито)  підтверджується результатами розкопок масових поховань 13 ст.: за черепами - від 80 до 100%  (skiff)

вже була раніше вкинута skiff-ом на цій гілці. Підкреслюю: не десь колись, а на цій гілці.
Це не якась нова додаткова зовсім інша теза, що тут ще не обговорювалася. Повторюю: ця теза вже обговорювалася на цій гілці,  skiff-а вже просили надати притомне посилання, що підтверджує ці його "знання".

Притомного посилання й подосі нема.
Тому він намагається уникнути вимоги надання посилання за допомогою базікання  про десятки питань "за базарним взірцем".

І цей троль  вважає, що його "хитрощі" непомітні?

Останнє редагування: 5 вересня 2017 10:13:44 від Witt
   
для української: берег- береговий - прибережний
а для російської: берег - береговой, но прибрежньій

А ще
для української: бережи́на

І цей троль  вважає, що його "хитрощі" непомітні?

Особисто моя думка - саме цей троль, саме так і вважає: ніхто нічого не помічає. :D
   
6.   Питання. Пересічний носій сучасної російської мови, як правило, погано або майже не розуміє польську, чеську, словацьку,  сербохорватську, навіть українську і білоруську, але відносно добре розуміє ц.-сл. Чому?
7.   До того ж, сучасна польська, словацька, чеська, болгарська, сербохорватська, македонська, словенська, білоруська і українська суттєво відрізняються від ц.-сл., значно суттєвіше, це слід підкреслити, ніж російська.

Ось одна з головних підстав - чому так:

"В своей основе словарный состав современного русского литературного языка продолжает оставаться церковнославянским"


Джерело: Б. Унбегаун «Историческая грамматика русского языка». - М., 1970. - С. 262-267.


   
Ось одна з головних підстав - чому так:


Ще однією з головних підстав, є та підстава, що з самого початку формування московитів (тобто російського етносу), предки росіян були фіно-угорськими племенами, які перейшли на чужу, слов'янську мову:

Фундаментальна монографія про виникнення східних слов'ян:
Алексеева Т.И. Этногенез восточных славян по данным антропологии, 1973

"Что касается финно-угорского субстрата в восточных славянах, то в средневековье он проявляется у вятичей и северо-восточных кривичей — племен, принимавших участие в сложении русского народа."
(С. - 272-273).


З іншої роботи того ж автора:

"Вятичи и восточные кривичи по антропологическим особенностям представляют собой ославяненных восточных финнов Восточно-Европейской равнины".

(Алексеева Т.И. - Славяне и германцы в свете антропологических данных. - 1974. - С. - 62).


 
http://www.booksite.ru/fulltext/rus/sian/index.htm

К происхождению антропологического облика русских (Т.И. Алексеева)
http://www.booksite.ru/fulltext/rus/sian/4.htm#15

Комплекс с ослаблением европеоидных черт распространен среди финно-угорских групп Восточной Европы — летописных мери, муромы, мещеры, чуди, веси, известных по могильникам северо-западной части Восточной Европы, Волго-Окского междуречья и Поволжья. Это население, подвергавшееся славянской колонизации, передало свои черты словенам новгородским, вятичам и кривичам, впоследствии ставшим основой русских.
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  

я вам навів посилання на російського академика Залізняка
(хай там як він імперець, але він дуже авторитетний фахівець у своїй галузі)
який показав, що йдеться не лише про запозичення, а й водночас разом із запозиченнями йдеться про синтаксис та морфологію.
А ви вперто ігноруєте те, що вам говорять і базікаєте лише про запозичення.
Намагаючись маніпулятивно відкинути суттєву відмінність від простого запозичення.
То хто тут маніпулятор?
Ви :) Разом з Залізняком.
"осетинский язык обогатился необычными для индоевропейских языков явлениями в фонологии (абруптивные «смычно-гортанные» согласные), в морфологии  (развитая агглютинативная падежная система), в лексике (слова с затемнённой этимологией, семантические параллели и явные заимствования из  адыгских, нахско-дагестанских и картвельских языков) и синтаксисе (групповая флексия, система послелогов вместо индоевропейской системы предлогов, безаккузативная парадигма склонения)"
Й він не просто "збагатився" - він суттєво змінився.
Та при цьому ніхто чомусь не відносить його ні до картвельських, ні до нахських мов, а виключно до іранських. Й це - не єдиний приклад.
Звісно, що це Вам пофіг, бо не вкладається у Вашу фантазію.

Цитувати
Ваша "логіка" кульгає на обидві ноги.
Бо окрім вашої "логіки"
(саме в лапках, бо це не логіка, що спирається на знання, а суцільні викрутаси)
є ще знання з питання, до якого неуки намагаються застосовувати своє невігластво, потякаючи про "логіку"

Этимологический онлайн-словарь русского языка Макса Фасмера
https://vasmer.lexicography.online/в/ворог
во́рог — «враг; нечистый, черт», воро́жий, укр. во́рог, блр. во́рог, др.-русск. ворогъ, ст.-слав. врагъ ἐχθρός (Клоц., Супр.), болг. враг, сербохорв. вра̑г, словен. vrȃg «дьявол, черт», чеш. vrah, слвц. vrah «убийца», польск. wróg, род. п. wroga «враг».

Этимологический онлайн-словарь русского языка Макса Фасмера
https://vasmer.lexicography.online/в/враг
враг
I
I. "овраг, ущелье", Си́вцев Вра́жек – переулок в Москве. См. овра́г.
II
II., род. п. врага́, вра́жий, прилаг. Ввиду наличия -ра-заимств. из цслав.; см. во́рог. Точно так же вражда́ – из ст.-слав. вражьда (Супр.) и др.

Про що нам каже етимологічний словник Фасмера?
Про те, що др.-руск. було слово ворогъ, а враг - це запозичення з ц.с.
др.-руск. було слово ворогъ - це яке століття?
чеш. vrah - ЦЕ теж чехи з ц.-сл. запозичили??? Й коли майже буква в букву (крім незначної відмінності в останній) встигли? То їм, мабуть, Кирило з Мефодієм за короткий час там мову спаплюжили, так?
ЗІ. Фармер теж може помилятися. А в цьому випадку навіть зрозуміло чому: він др.-руск. називає мову Київської Русі. Ви згодні?

наведіть мені мою цитату з моїми словами про виключно з ц.-сл-кої.
а потім будете верещати про маніпуляції та перекручування.
Верещання - це Ваш метод, а не мій. Знайдіть серед Вашого багатокілометрового верещання цитату, де Ви однозначно вказуєте, що російська походить з двох джерел, бо Ваші висловлювання, наприклад, "Чому російська постала з церковно-слав'янської, а не з мови колонізаторів-слав'ян?" (с, Witt) говорять про інше. Більш того, в цьому реченні Ви прямо заперечуєте можливість того, що російська постала з якихось слав'янських діалектів.
ЗІ. Ну, змінить ще й це своє повідомлення - це ж у Вашому стилі. Потім будете розповідати, що нічого такого не писали, а лише граматичні помилки виправили.



Останнє редагування: 6 вересня 2017 01:27:28 від skiff
   
Re: Русский язык происходит от Украинского  


Верещання - це Ваш метод, а не мій. Знайдіть серед Вашого багатокілометрового верещання цитату, де Ви однозначно вказуєте, що російська походить з двох джерел, бо Ваші висловлювання, наприклад, "Чому російська постала з церковно-слав'янської, а не з мови колонізаторів-слав'ян?" (с, Witt) говорять про інше. Більш того, в цьому реченні Ви прямо заперечуєте можливість того, що російська постала з якихось слав'янських діалектів.
ЗІ. Ну, змінить ще й це своє повідомлення - це ж у Вашому стилі. Потім будете розповідати, що нічого такого не писали, а лише граматичні помилки виправили.

А чого посилання на мою цитату посоромилися навести? Щоб не видко було про ЩО САМЕ йдеться?
Тобто в ЯКОМУ контексті були сказані ці слова.

skiff, для вас особисто ще раз:

Для притомною людини має значення контекст, на тлі якого відбувається дискусія.
Про що я писав?

ви здатні усвідомити що таке контекст?

Для тих, хто в танку пояснюю: одна і та ж теза у різному контексті може мати різні значення.
А висмикування з контексту - це ніщо інше як маніпуляція.

а тепер дивимось про ЩО йшлося:

ваш приклад некоректний з багатьох причин
одна з них чисельність індіанців і фінно-угрів у порівнянні з європейськими колонізаторами і переселенцями у Залісся.
Ця неспівставність відбилася у генофонді сучасних американців і рускіх.
це по-перше.

друга причина - неспівставність міст 19-20 ст з містами 13 ст, про які йдеться.

Тому мені "такий розклад зовсім не подобається" не тому що "він ламає надумані мною схеми", а тому що він протирічить логіці та відомим фактам.
Данним генетики зокрема.

Але не тільки гететики
  Повернімося до теми гілки.
У суперечках на початку цієї гілки йшлося про походження російської мови.
Чому російська постала з церковно-слав'янської, а не з мови колонізаторів-слав'ян, що засновували міста і складали там переважну кількість населення, як ви стверджуєте?
На відміну від тих Торонто та Чикаго, що зберегли мову колонізаторів.
Є притомна відповідь?


Пояснюю для особо вумних: тут йшлося (контекст!!) про порівняння процесів у США та Заліссі.
Ось на тлі цього порівняння (саме у цьому контексті !!) і була написана теза про постання російської.
На це вказують слова "Але не тільки гететики". Тобто неспівставність відбилася не тільки на даних генофонду, а й на мові.

Тобто іншими словами (пояснюю для тих, хто в танку як то кажуть на пальцях) у США мова колонізаторів (англійська) зберіглася, а у Заліссі мова колонізаторів змінилася. От про що йшлося.

І мені тут непотрібно було розповідати про всі складові російської.

Пояснюю для особо вумних: дискусія на форумі відрізняється від статті, докладу, підручника тощо.
На форумі задля економії часу, зменьшення розміру допису тощо не пишуть розлого, перераховуючи все без виключення.

Здебільшого достатньо вказати  на головне тезово
розраховуючи на притомність оппонента, який розуміє контекст, в якому надаються тези.
Решта мається на увазі (рос. - подразумєваєтся)

Якщо в опонента виникають питання, він уточнює, чи правильно він зрозумів.

Але це все - для притомних сумлінних опонентів.
Ви до таких вочевидь не належите.
   

Цю тему переглядають:

0 Користувачів і 1 гість
 
Повна версія