Раді Вас бачити! » Увійти » Створити новий профіль

"Століття Якова" дивимось?

Re: "Століття Якова" дивимось?

Режиссеру фильма нужно руки по отрывать. Такую манеру снимать  фильмы, я видел только у москалей. Теперь эту халтуру переняли и наши. Фильм снят за неделю и оказывается за 15 лет, в Украине кроме осени ни какой другой поры не бывает.
Блін так знімав той же, що і  ті фуфлові скріали для Рашки ваяв. Один і той же постановник
   
Re: "Століття Якова" дивимось?

Нервує?
Та да! Мовкают!

Фуфло не нервирует, покривился да и выключил, да и забыл.
   
Re: "Століття Якова" дивимось?

Режиссеру фильма нужно руки по отрывать. Такую манеру снимать  фильмы, я видел только у москалей. Теперь эту халтуру переняли и наши. Фильм снят за неделю и оказывается за 15 лет, в Украине кроме осени ни какой другой поры не бывает.

  Як видно, то такі "наші", шо нуїх нах
   
Re: "Століття Якова" дивимось?

Митцям у тут не угодили. Пускай бы сняли что-то лучшее, заткнули за пояс.
З.Ы. рипнутая версия на ex.ua скоро появится? Хочется тоже посмотреть.

  Людина пояснила, що за саме не так.
 
   
Re: "Століття Якова" дивимось?

винничук правий  але на безриб`ї і рак жабу.. добре  що процес пішов і роківчерез 10  будуть наші українські шедеври..але потрібно всіх капапів викинути з знімальноїгрупи і викинути узкоязиких які говорять пластмасовою українською мовою..навіть в радянських фільмах про Україну українська мова звучала природно а не так штучно
   
Re: "Століття Якова" дивимось?

https://www.facebook.com/notes/yuri-shevchuk/10154168594033773

“Століття Якова”. Ще раз про український національний кінематограф.
Yuri Shevchuk·Sunday, October 2, 2016
Що таке український національний кінематограф?

Спочатку нам казали, що все, що знімається на території України, є автоматично українським національним кінематографом: "Водітель для Вєри", "Тарас Бульба", "Ми з будущева №1, №2 і № 32". Потім нам сказали, що все, в чому знімаєть Богдан Ступка (упокій Господи душу його) або його син Остап (без коментарів), або Остапів син (не пам'ятаю імени) це і є національний український кінематограф: "Водітель для Вєри", "Тарас Бульба", "Ми з будущева №1, №2 і № 32". Потім нам казали, що якщо у режисера чи сценариста чи оператора чи адміністратора фільму українське громадянство це автоматично робить його фільм дуже українським.

Нам лише одного не хотіли запропонувати - національного кінематографу, який би відповідам прийнятим у світі його критеріям, зокрема таким як 1) українська історія (наратив), про Україну, її життя, сучасне чи минуле, її проблеми - її, а не чужих народів. Наратив, в якому український глядач легко себе впізнає, з яким може індетифікуватися, співпереживати, співвідчувати; 2) українська мова (не суржик, не покруч із московською ортоепією, інтонацією, синтаксою і т.д., а українська, жива мова, живого народу, включно з її регіональними особливостями, коли гуцули говорять, як у Карпатах, волиняки - як на Волині, полтавці - як на Полтавщині, а не всі покотом - із зросійщєним києвско-одеським акцентом); 3) український талант (ні, не Маша Гайдрівна із услужливо підсунутим їй українським паспортом, не черговий турист із Москви, чи як у випадку з "Століттям Якова" з Сербії, а режисери, сценаристи, актори, які виросли серед народу, розуміють і  дихають з ним одним повітрям, на відміну від цілої когорти "прінадлєжащіх міру ґенієв", що умудрилися прожити всеньке життя в Україні і ґеніяльно її не помітити, ні в своєму житті, ні в своїх творах, ні навчитися її мови.
Такого кінематографу чинні кіно-виробничі компанії чи, як вони себе круто називають "продакшени", нам запропонувати не тільки не хочуть, бо укомплектовані "талантами", що ненавидять все українське, але й не можуть, бо таланту, як такого, професійности, як такої, навіть примітивної кебети добре передерти в когось високоякісний продукт вони НЕ МАЮТЬ. Три хвилини спілкування із капітанами флагманів "отєчєств́нной" кінопромисловости вистачає щоб переконати вас у цьому. Чим менше професійности, фаховости, смаку, культури (про талант і мови нема) тим більше піни на вустах, модних і майже завжди спотворених англоподібних словечок на язиці.

"Століття Якова" - тут мені йдеться НЕ про літературне першоджерело (якого не читав), а про чотирьохсерійний серіял - це новий вияв намагань прищепити українцям московське колоніяльне розуміння української історії, культури й ідентичности, випорожненої від українських цінностей. Одразу зроблю затереження: мене вистачило терпіти цю наругу лише двадцять перших і нескінченних хвилин. Обговорювати недоліки цього чергового опусу 1+1 значить опускатися до примітивного рівня, який українцям постійно нав'язують русифікатори, примати й грати за їхніми правилами гри. Тут справа не стільки в недоліках конкретного фільму, конкретних  режисера, сценариста (хто врятує світ від дивовижно плодючого на кіносценарії Андрія Кокотюхи!). Тут справа в тім, яку мету переслідують ті, хто пропонує українцям такий продукт, такий симулярк українськости.

 Колонізатор - російський, англійський, французький чи инший - завжди мусив примітивізувати, провінціялізувати колонізованого і в такий спосіб теж переконати останнього, що він не самодостатній, що він не може існувати без імперського хазяїна, його культури, мови, "цивілізаційих багатств". Цей серіял - ще один конкретний випадок таких намагань. ПРИМІТИВ. ШАРОВАРЩИНА. ФАЛЬШ. Це три основні знаменники цього найновішого росифікаційного опусу. "Хочете укрАінского кінО, нате!" - наче кажуть нам автори. Публіку спочатку садять на голодний пайок російської телеполови, до речі, теж дивовижно бездарної. (Що сталося з російськими  талантами, реальнимим, а не дутими!)  Тоді їй, до краю зголоднілій українській публіці, кидають "Століття Якова". Не дивно, що людина, яка вмирає з голоду, готова їсти чужі недоїдки. Не дивно, що люди, спраглі за українським наповненням в кінофільмах, часто готові змиритися з тим, що їм підсовують продукт, де "українським" є лише імперський, расистський стереотип України. Автори і продуценти "Століття Якова" хочуть переконати нас, що це і є Україна. З ними тяжко не погодитися. Так це Україна - тільки та карикатурна, спотворена Україна, яка існує в чорносотенній уяві про неї тих, хто її не любить, не знає і як свідчить цей фільм, знати не хоче.

Я не бачу причини святкувати всю фальш, карикатурність, награність і стеротипізацію (про елементарну відсутність фаховости просто мовчу), якими напаковані двадцять перших хвилин першої серії цього бездарного фальшивого фільму. (Детальний аналіз всієї ціє фальші рекомендую почитати в Юрія Винничука в "Збручі": http://zbruc.eu/node/56846)

Нам пропонують колонізаторську альтернативу: або таке-о "укрАінське кіно" від 1+1, або жодного. Тим часом українці мають, можуть  зробити і врешті решт зроблять вибір на користь власного національного кінематографу в тому сенсі, в якому цей концепт існує і практикується у вільному світі.
   
Re: "Століття Якова" дивимось?

Митцям у тут не угодили. Пускай бы сняли что-то лучшее, заткнули за пояс.
З.Ы. рипнутая версия на ex.ua скоро появится? Хочется тоже посмотреть.

торент

https://toloka.to/t76416
   
Re: "Століття Якова" дивимось?

процес пішов і роківчерез 10  будуть наші українські шедеври.
то не процес, то кістка.  Процес пішов в другу сторону. Але можна і за то подякувати, в усякому разі ліпше за різних останніх москалів.
   
Re: "Століття Якова" дивимось?

Процесс безвозвратно ушел "на степ".

Школы нет никакой, кроме российских клипмейкеров.
Вот где русские кстати поднаторели неплохо - попереснимали свою классику.
И нашли для этого неплохих режиссеров.
Не шедевр, но неплохих.

Наша же классика полностью заросла плесенью, отчего поминают только Св.Кобзаря и Лину Костенко.

Больше народ никого особо не знает.
За какие заслуги взяли снимать данного автора вместо Загребельного, Гончара или Старицкого.

Снимать ничего не снимают, но однако ждут что вот-вот возродится украинское кино и как покажет проклятым москалям.

Болливуд хохочет.
   
Re: "Століття Якова" дивимось?

Кино хєрня , але у акторів вже видно прогрес. Хоча той , що грав молодого діда відверто бісив
   
Re: "Століття Якова" дивимось?

То що, у нас вже не залишилося своіх режисерів?
   
Re: "Століття Якова" дивимось?

Подивилася, не відриваючися
Так, є недоліки: новенький одяг, всі такі чистеньки, подіґ відбуваються дуже скоро та трохи схематично.
Але, фільм абсолютно реально відображає історію нашої країни, життя людей у ті переламні роки.
Фільм потрібний і сподобався.
Навіть кілька разів сльози набігали, тому що боліло за людей, які тоді пережили стільки горя.
Та й за останні 2 роки нервова система стала нікудишня...
погоджуюсь
   
Re: "Століття Якова" дивимось?

Процесс безвозвратно ушел "на степ".

Школы нет никакой, кроме российских клипмейкеров.
Вот где русские кстати поднаторели неплохо - попереснимали свою классику.
И нашли для этого неплохих режиссеров.
Не шедевр, но неплохих.

Наша же классика полностью заросла плесенью, отчего поминают только Св.Кобзаря и Лину Костенко.

Больше народ никого особо не знает.
За какие заслуги взяли снимать данного автора вместо Загребельного, Гончара или Старицкого.

Снимать ничего не снимают, но однако ждут что вот-вот возродится украинское кино и как покажет проклятым москалям.

Болливуд хохочет.
Російські кліпмейкери? На мій погляд всі найкращі кліпи в Україні знімають, переснятая класика їхня - фуфло, дивитись гідко, а знімати треба не тільки класику, треба осмислювати і наше сучасне життя, а чим так славні Загребельний чи Гончар не розумію, тому що в школі вивчали?
   
Re: "Століття Якова" дивимось?

Забужко про серіал. Все за посиланням, бо дуже довге для копіпасти http://www.radiosvoboda.org/a/28030864.html

Питають мене, з усіх сторін, що я думаю про «Століття Якова». Довго пояснювати, і здалеку заходити треба, – але що ж, спробую...

Перш за все, я думаю, що Володимир Лис написав дуже гарний роман, – і вже сьомий рік повторюю це при кожній оказії. З радістю написала свого часу, на прохання КСД, передмову до першого видання «Якова» (2010 рік) – і тішилася, бачачи, як він поступово, але невхильно завойовує любов масового читача – попри «режим найменшого інформаційного сприяння».

Тому що якраз ті роки, в разі хто забув, – від 2008 по 2014 включно – були для української книжки найтяжчими. Зимою 2008–2009 «Юля–прем’єр» різко обвалила український книжковий ринок  :love:
   

Цю тему переглядають:

0 Користувачів і 1 гість
 
Повна версія