Раді Вас бачити! » Увійти » Створити новий профіль

Примусове зкацаплення дітей :pooh_on_b: у школах Києва - "совок" повертається взад :fans: [M]

Понаехали рагули в Киев, байки лепят  :laugh:
Додому, в Стрый!

  лапать, ти знову переплутав - твої "рагулі" приїхали в Київ  с Крівова Рага...
   
Контент програє торентам кацапською, тут шансів - нуль. Так само як "один в каное" програє за популярністю умовному Дімє Єблану.
ну от ти знаєш англійську і українську. Перекладай, давай контент
   
Патріотам не дуже муляли рускоязичні які билися на сході та гинули в котлах?
Ви їм пробачили рускє чи ще не повністю?

Просто парадокс.
Здавалося б, якщо Росія - ворог, який хоче знищити Україну, то в громадян України мав би бути стимул переходити з мови ворога на українську.
Що значить знищити Україну?
Це русифікувати її.
Війна з русскім міром мала б сприяти дерусифікації і українізації України.
А що ми бачимо?
Українофоби намагаються використати війну для захисту російської мови і подальшої русифікації, тобто знищення України.
   
Перекладай, давай контент
А кому він потрібен якщо є на общєпонятном? В Європі, доречі, крутять кіно мовою оригіналу з субтитрами.
   
Ні, ні, не можна нав'язувати. Добровільно дитина прийде в школу і проти всіх рускомовних вчителів і друзів перейде сама на українську.

мои рускоязычные в быту дети учатся в украинской школе где русский не изучают потому что школа английская
а на каком им языке говорить с их друзьями - их личное дело.
например я, при абсолютном украинском и двумя высшими включая КГУ буду говорить на русском пока до дебилов не дойдет что насильственно любить не заставишь
а мовою я спілкуюсь у тих випадках коли мій співровмовник україномовний та в державних установах.
   
мои рускоязычные в быту дети учатся в украинской школе где русский не изучают потому что школа английская
а на каком им языке говорить с их друзьями - их личное дело.
например я, при абсолютном украинском и двумя высшими включая КГУ буду говорить на русском пока до дебилов не дойдет что насильственно любить не заставишь
а мовою я спілкуюсь у тих випадках коли мій співровмовник україномовний та в державних установах.
+100500
   
А кому він потрібен якщо є на общєпонятном? В Європі, доречі, крутять кіно мовою оригіналу з субтитрами.

у Франції, Італії, Німеччині?
   
Просто парадокс.
Здавалося б, якщо Росія - ворог, який хоче знищити Україну, то в громадян України мав би бути стимул переходити з мови ворога на українську.
Що значить знищити Україну?
Це русифікувати її.
Війна з русскім міром мала б сприяти дерусифікації і українізації України.
А що ми бачимо?
Українофоби намагаються використати війну для захисту російської мови і подальшої русифікації, тобто знищення України.

а ты не думал что уничтожить украину это на словах  трындеть армия,мова,вира а на деле п***а все что еще можно спиздить?
а лохам парить про русификацию и хуйло
   
мои рускоязычные в быту дети учатся в украинской школе где русский не изучают потому что школа английская
а на каком им языке говорить с их друзьями - их личное дело.
например я, при абсолютном украинском и двумя высшими включая КГУ буду говорить на русском пока до дебилов не дойдет что насильственно любить не заставишь
а мовою я спілкуюсь у тих випадках коли мій співровмовник україномовний та в державних установах.

  поза межами школи, в школі - мовами викладання...

 

   
А кому він потрібен якщо є на общєпонятном? В Європі, доречі, крутять кіно мовою оригіналу з субтитрами.
українцям. Перекладай на субтитри, нема проблем
   
мои рускоязычные в быту дети учатся в украинской школе где русский не изучают потому что школа английская
а на каком им языке говорить с их друзьями - их личное дело.
например я, при абсолютном украинском и двумя высшими включая КГУ буду говорить на русском пока до дебилов не дойдет что насильственно любить не заставишь
а мовою я спілкуюсь у тих випадках коли мій співровмовник україномовний та в державних установах.
Оч похоже, что речь про одну и ту же школу)))  :-B
   
та йолкі! перекладати можна і з російського перекладу. Але ж всім на контент насрати насправді
   
а ты не думал что уничтожить украину это на словах  трындеть армия,мова,вира а на деле п***а все что еще можно спиздить?
а лохам парить про русификацию и хуйло

   всі олігархи - російськомовні...

   ну ті, котрі найбільше вкрали...


   
а ты не думал что уничтожить украину это на словах  трындеть армия,мова,вира а на деле п***а все что еще можно спиздить?
а лохам парить про русификацию и хуйло

А ще й маньяки можуть українською говорити.

Але якщо громадяни не говорять українською - то це не Україна.
А якщо принципово говорять російською - значить принципово хочуть знищити Україну, перетворити її в варіант Росії.
   
перекладати можна і з російського перекладу.
Російський переклад - гівно. Перекладати треба завжди з оригіналу.
   
мои рускоязычные в быту дети учатся в украинской школе где русский не изучают потому что школа английская
а на каком им языке говорить с их друзьями - их личное дело.
например я, при абсолютном украинском и двумя высшими включая КГУ буду говорить на русском пока до дебилов не дойдет что насильственно любить не заставишь
а мовою я спілкуюсь у тих випадках коли мій співровмовник україномовний та в державних установах.
Я зрозумів, в української нема шансу . В таку випадку не треба обнадіювати, що українська має шанс.
   
  поза межами школи, в школі - мовами викладання...

 

И где же это правило прописано?
Не выдавай свои хотелки за истину в последней инстанции.
   
   російська мова в Україні це мова кримінального середовища, тому боротьба в школах проти використання російської мови це - боротьба за зниження рівня злочинності:





Російська мова як рідна в Україні по областях за переписом 2001.


Останнє редагування: 13 жовтня 2019 11:48:35 від Чжан
   
И где же это правило прописано?
Не выдавай свои хотелки за истину в последней инстанции.

  кілька постів назад посилання на лист МОН
   
   російська мова в Україні це мова кримінального середовища, тому боротьба в школах проти використання російської мови це - боротьба за зниження рівня злочинності:

Показати зображення...
Придурок какой-то...
   
Російський переклад - гівно. Перекладати треба завжди з оригіналу.
не гівно, але з оригіналу краще. І хто буде перекладати? Ти не хочеш, дядечко лао теж не хоче
   
Придурок какой-то...

  ти цифри розрізняєш?

  ну окрім 1+1?
   
Придурок какой-то...

у меня этот генератор поотоков сознания давно в игноре )
   
  кілька постів назад посилання на лист МОН

Ну?
Где там пункт о мове вне учебного процесса?
На переменах?
   
у меня этот генератор поотоков сознания давно в игноре )

Ну значит пока он здесь бенефисии, пойдём Круга послушаем и чефиру хлебанем...

Ты себе звезды уже наколол или одними куполами ограничился?))
   
Я зрозумів, в української нема шансу . В таку випадку не треба обнадіювати, що українська має шанс.

чому нема? якщо до них звертаются українською вони на ній і відповідають.
саме так як і ми з вами коли до нас звертаються англійською, наприклад
а тут ми намагаемось штучно вирішити якою мовою дітям гратися поза шкільним часом
і я вважаю що примусом цю проблему не вирішити, а якщо якість контенту та комфортне середовище буде саме українським то і діти зреагують як треба їм, не нам
   
Ну значит пока он здесь бенефисии, пойдём Круга послушаем и чефиру хлебанем...

Ты себе звезды уже наколол или одними куполами ограничился?))

геодезическими :)

дочка хочет татуху а я ей сказал что если она бьет одну то я две ) убедил
   
цікава тема ,а е в Київі школи де діти на перевах говорять українскою?

В Кішіневе в румуньских школах говорять румуньскою
в россійских россійскою по між собою

В Київі школи переводили на україньску--то діти в таких розмовляють поміж собою россійскою--то природне
А були ж україньски школи ще з часів СРСР там хочь 100% україньска???
+===============================================================+
У мене у дворі будинку - школа, українська. Діточки, що йдуть в школу -
розмовляють українською, батьки - суржиком, а дідусі та бабусі - російською.
Чим більше мов знає людина - тим краще.
   
геодезическими :)

дочка хочет татуху а я ей сказал что если она бьет одну то я две ) убедил

Мои дети пока ещё ничего не хотят, слава богу.
   
Чжан пішов перечитувати міністерського листа  8-)
   
Мои дети пока ещё ничего не хотят, слава богу.

та последний год у дочки сын 23, мелкому 14.
вот жду выпуска мелкого и уйду в кругосветку нахер от людей
   
Ну?
Где там пункт о мове вне учебного процесса?
На переменах?

 "мова спілкування"

  ти букви розрізняєш?
   
село развивайте и маленькие городки, они все украиномовные .

А сейчас землю продадите на латифундии , села исчезнут и шо вбы не делайте ничего с мовой не будет если исчезнет украинское село.
Все сбегутся в города миллионники
   
"мова спілкування"

  ти букви розрізняєш?

Мова спилкування на обговоренеях пид час учбового процессу.

Про перемены там нет ни слова, потому что это противоречит конституции.

Зато там есть пункт про нацменшини, который ты предпочёл не заметить, шуллер.
   
Мова спилкування на обговоренеях пид час учбового процессу.

Про перемены там нет ни слова, потому что это противоречит конституции.

Зато там есть пункт про нацменшини, который ты предпочёл не заметить, шуллер.

  "учбовий процес" - це весь час перебування в школі
   
  "учбовий процес" - це весь час перебування в школі

Да нет.
Это только уроки.

На перемене дети могут хоть на иврите писать и говорить.

Это их личное время и никакая упоротая мразь, не имеет права им диктовать на каком языке они говорят.
   
Ну так что, когда ждать переводов торрентов от Фомы? Или опять что-то помешает?
   
Ну так что, когда ждать переводов торрентов от Фомы? Или опять что-то помешает?

Не жди. Бесполезно это.
Всё мовоборцы не желают тратить ни минуты, ни копейки на укрепление мовы.
Они хотят просто нагнуть всех русскоязычных.
Чтобы те просто перешли на мову и выполнили все хотелки.
   
шоб діти були україномовні не треба міжетнічних шлюбів
тоість женитись нада в своєму колі, українці з українками а кацапи з кацапками
жити теж треба в своєму мовному середовищі
в усіх інших випадках буде проблема з мовою дітей
   
чому нема? якщо до них звертаются українською вони на ній і відповідають.

Хто до них буде коли звертатися українською мовою? Як вони раз в житті поїдуть до західної України?

Цитувати
а тут ми намагаемось штучно вирішити якою мовою дітям гратися поза шкільним часом

А, значіть на уроці можна. На уроці не примус українізації.
   

Цю тему переглядають:

0 Користувачів і 4 гостей
 
Повна версія