Раді Вас бачити! » Увійти » Створити новий профіль
42
20 жовтня 2015 11:29:00
Классная штука! Респект!
авторам шана і дяка :) і тим, хто користуватиметься.
43
20 жовтня 2015 11:28:25
Та ж таких сайтів купа. Словопедія, http://www.ulif.org.ua/ тощо. Було б бажання.
45
20 жовтня 2015 10:02:56
еще вот интересно заглянуть иногда
регулярно зазираю :)
47
19 жовтня 2015 19:44:42
Просто поширте, будь ласка, серед друзів, які хочуть вивчити мову: http://ukr-net.info/uchebnik-ukrainskogo-jazyka/

Дякую.
48
7 жовтня 2015 19:50:04
Сковорода - український письменник?

Как толко солнце к вечеру запало
И вездЂ небо темнозрачно стало,
На тверди звЂзды блеснули прекрасны,
Как дорогіе каменья алмазни,
Фалес закричал: «Старухо драгая!»
«Чего ти кричиш, мудросте глупая?»
«Полно мнЂ уже сидЂть на сем мЂстЂ.
Поведи мене смотрЂти на звЂзды».
Пошла 1 перед ним старуха драгая,
А за нею вслЂд и мудрость глупая.
Пошли туди, где холм високомЂстной,
Отколь способно смотрЂть на круг звЂздной.
«Ой, — мудрец крикнул, — пропал я, старухо!»
Впав бЂдній в яму, одбил себЂ ухо.
«Не впал бы ты в ров, безтолковый дЂду,
Чему моего не держишся слЂду?
Как ты, не видя перед носом рова,
Можеш знать звЂзды, главо безтолкова?»
З сих спекуляцій повела старуха
Назад до дому мудреца без уха. / 752 /

Та в тому й річ, що геть не український!
49
7 жовтня 2015 19:49:19
Це лише діячі 19-го століття вирішили
То Котляревський - діяч 19-го століття?
50
7 жовтня 2015 19:48:38
Від "Слова" його відділяє 400 років, а від Котляревського - 100.
:facepalm1:
А експоненціальну залежність розвитку мови ви враховували? Не забули, що розвиток мови різко пришвидшується, коли з'являються нові масові способи комунікації? Я маю на увазі друк. А розвиток шкільництва ви врахували?
ОК. Тоді чому різниця між Котляревським і сучасною мовою - за 200 з гаком років - практично відсутня (за експотенціальної залежності і страшенного пришвидшення розвитку), тоді як між Бериндою і Котляревським - провалля?
51
7 жовтня 2015 19:14:12
Безумовно він туди ближчий, бо це перехідна форма від полянського діалекту до української мови. Тому і зветься староукраїнською.

А якщо ви мені скажете, що "Слово о полку" написане церковнослов'янською, то я почну обзиватись. Реально.
А чому "безумовно"? Від "Слова" його відділяє 400 років, а від Котляревського - 100. Умовно. То чому він ближчий до "Слова"? Звісно, не церковносл., і ніхто не скаже, якою мовою воно написане, але точно не українською, і точно зі староболг.-старомак. у "Слова" більше подібного, ніж з українською Котляревського.
Моя бабуся розмовляла україньською, а листи писала російскою.
Чому?
От іменно.
52
7 жовтня 2015 19:13:56
  Эй, пюристы, а Набоков русский писатель или английский писатель или может американский?
Опущу ваше зневажливе звертання і відповім: росіянський письменник, чиї твори належать до росіянської і англійської літератур.
53
7 жовтня 2015 19:12:13
(tu)
науковий диспут просто
:clapping:
Мушу відмітити: ви прекрасний троль.

Кафку німці вважають чеським письменником. Так і в університетах говорять...

І Гребінка з його "Очи чьорниє" - теж український... :)

П.С. "Вєчєрній звон" - російська народна? :)
Та дай їм перечитати "Войну и мир" Л.Толстого - так вони його в французьку літературу зафігачуть, адже там левова частка тексту по-французськи. )))
А ви самі читали? Бо про левову частку точно погарячкували.
54
7 жовтня 2015 19:11:17
В американських університетах, напр. Гарварді, американських письменників вивчають на курсі англійської літератури. Як і австралійських, британських тощо. Англійської!
55
7 жовтня 2015 18:35:02
дають підстави назвати це українською мовою? А вам не здається, що цей текст ближчий до Слова о полку, ніж до Котляревського?
Безумовно він туди ближчий, бо це перехідна форма від полянського діалекту до української мови. Тому і зветься староукраїнською.

А якщо ви мені скажете, що "Слово о полку" написане церковнослов'янською, то я почну обзиватись. Реально.

А чому "безумовно"? Від "Слова" його відділяє 400 років, а від Котляревського - 100. Умовно. То чому він ближчий до "Слова"? Звісно, не церковносл., і ніхто не скаже, якою мовою воно написане, але точно не українською, і точно зі староболг.-старомак. у "Слова" більше подібного, ніж з українською Котляревського.
56
7 жовтня 2015 18:31:10
то якого хуя
А такого хуя, що ви хуярите х.й.ю і дохуя уже нахуярили. Я зрозуміло висловлююсь?
загалом - ні.
57
7 жовтня 2015 18:30:43
проста мова мало відрізнялася від сучасної української десь з середини 16 століття
Так ото ж. То якщо то було написано не українською мовою, тол нащо його насильно притягувати? Вони встидалися народної мови, писали якимось умовним конструктом, і - класики?
58
7 жовтня 2015 18:29:05
сільський дядько
то якого хуя (пробачте неполіткоректність) не в гною колупаєтеся, а приперли свої брудні вила в розмову культурних людей?
59
7 жовтня 2015 18:28:00
ознаки української лексики
дають підстави назвати це українською мовою? А вам не здається, що цей текст ближчий до Слова о полку, ніж до Котляревського?
61
7 жовтня 2015 18:24:39
пуристи хрєнові
(tu)
науковий диспут просто
62
7 жовтня 2015 18:23:08
церковнослов*янська
63
7 жовтня 2015 18:22:31
Вибачте, але це староукраїнську вигадали, щоб пояснити, чому "українські" письменники не писали українською. Сковорода, по-вашому, писав українською?
64
7 жовтня 2015 18:17:58
Він і так не класик :) Зачинатель нової української літератури хто? Згадуйте шкільний курс. А Фоня був задовго до.
65
7 жовтня 2015 18:15:27
Вони й*бнуті, чесслово.
66
7 жовтня 2015 18:14:03
так підписувався Яновський
Я бачив тільки "Гоголь". Покажіть православно-державницьке Hohol. Будь ласка.
67
7 жовтня 2015 18:12:53
Яновський підписувався латиницею Hohol в цьому вся відповідь
це ви на "хохла" натякаєте? ви українців ідентифікуєте з хохлами?
Так їх ідентифікували в Рос. Імперії. Стверджують, через козацького чуба, який з найдавніших часів був символом воїнської звитяги. Гоголь кзав, що псевдо - це "погоняло" його прадіда-запорожця (на Січі всім давали призвіська, щоб людину неможливо було ідентифікувати).
В імперії ідентифікували малоросами, малороссіянами. "Хохол" ніде в документах ви не зустрінете.
68
7 жовтня 2015 18:03:58
Hohol
А картінко можна? Щось не знайшов.
69
7 жовтня 2015 18:02:21
Яновський підписувався латиницею Hohol в цьому вся відповідь
це ви на "хохла" натякаєте? ви українців ідентифікуєте з хохлами?
70
7 жовтня 2015 17:47:31
Російськомовна література створена навіть українцями етнічними на території України - це література ТІЛЬКИ РОСІЙСЬКА і більш ніяка.
цілковито підтримую
71
7 жовтня 2015 17:30:02
Питання ідентичності актуальні завжди. "Бороніть мову більше, ніж територію" © К. Маркс
72
7 жовтня 2015 17:04:29


Аргументи обох сторін зрозумілі. Гоголь – український письменник, бо українець з роду і писав про Україну. Гоголь – не український письменник, бо не писав українською (до речі, в радянські часи Гоголя українським ніхто не називав, і хай би тільки спробував).

Гоголь тут виступає немовби збірним образом і маркером, бо далі підтягуються і Ганна Ахметова, й Антон Чехов, і Міхаіл Булгаков, і ще чимало “наших” у російській літературі.

http://goo.gl/Sh4cBX
73
25 вересня 2015 14:34:45
Згадані канали у нас транслюються напівлегально, через російські пакети, тому українською їх не буде ще довго, доки наші глядачі купуватимуть російські пакети телебачення. Про рос. "Культуру" - це була іронія, хто не зрозумів.
А Діскавері та Віасат про Україну нічого не показують.
74
24 вересня 2015 16:20:05
Зрозуміло.
75
24 вересня 2015 16:19:52
Та якось не показник, вибачте.
76
24 вересня 2015 16:19:16
Так про це ж і йдеться, а не про танчики!
77
24 вересня 2015 16:00:59
національна культура тут де? модернізований радянський танк - репрезентант України у світі?
78
24 вересня 2015 16:00:19
І від цього гра стала українською? Американець як скористається цим варіантом?
79
24 вересня 2015 15:57:14
І ще: як перекладений українською "мір танков" популяризує Україну в світі?
80
24 вересня 2015 15:54:53
вписати українську національну культуру
яким чином вписати українську національну культуру в "мір танков"?

Повна версія