Раді Вас бачити! » Увійти » Створити новий профіль

Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

мені не подобаються українські слова сексуального підтексту

груди, піхва, прутень, сідниці, нацюцюрник.... всі вони якісь хуторські. немов українці стісняються сексуальності і намагаються або висміяти її, або звести до медичного тлумачення.

треба мову осучаснювати...
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Урода, не тужся.

Тобі, англомовній за походженням, не зрозуміти різниці між кермом і кормою. Бо це цілком РІЗНІ речі, і не треба звалювати в купу тепле і мокре, бо на виході отримаєш тільки якусь соплЮ.


І да, передай своїм програмерам, що в даному випадку ботопрограма дала збій - нехай виправлять цей баг.
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

мені не подобаються українські слова сексуального підтексту

груди, піхва, прутень, сідниці, нацюцюрник.... всі вони якісь хуторські. немов українці стісняються сексуальності і намагаються або висміяти її, або звести до медичного тлумачення.

треба мову осучаснювати...
Друге діло цицьки, пізда, хyй, жопа, гандон...  І сучасненько і со вкусіком.
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

мені не подобаються українські слова сексуального підтексту

груди, піхва, прутень, сідниці, нацюцюрник.... всі вони якісь хуторські. немов українці стісняються сексуальності і намагаються або висміяти її, або звести до медичного тлумачення.

треба мову осучаснювати...

Тобто
-женская грудь, грудничок подобається, а груди -ні
- піхва як футляр для шаблі годиться, а в анатомії ні мабуть краще по аналогії вкладалище
-прутень взагалі щось сороміцько виступаюче, на три букви в самий раз
- сідниці, від слова сідати хуторянське, не то що загальновыдоме ж.ппа
- про придуманий нацюцюрник взагалі нема що говорити.
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Для розумних українців: не звертайте увагу на москвовиродків та кацапопотвор (яких ум - керований антислов'янським росссорульом), які не знають, що то отаке етимологія та різні похідні та еволюційні форми з одного слов'янського етимону! Самотужки ж думайте і заглядайте в словники - навіть у етимологічний!
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

заглядайте в словники
розумієте в чім справа, американко, це вам треба вчити мову за словниками, а ми нею користуємось))
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

розумієте в чім справа, американко, це вам треба вчити мову за словниками, а ми нею користуємось))

Насчет "корма" и "кермо" Врода написала правильно, но я спрашивал не об этом, а как раз о том, что сейчас по телевизору часто можно услышать слово "керманич", когда говорят о руководителях предприятий, областей и т.п.
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Щодо "керманича" - те саме, що і рос. "кормчий" у переносному чи урочистому значенні, як вождь. Віддавна вживано!
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Кермо (<керма<корма) + керманич (а ще ширше: коромисло) +...: Прекрасне старовинне українське, бо індоевропейське, слово - тим паче для керманичів-кібернетиків: далі - кор-ма́.

Ширше колись розповім отут: https://forum.pravda.com.ua/index.php?topic=1059291.msg23488857#msg23488857: ще почекаймо трішки - бо, натепер, не перетравлять глибинний мовокорм!
Абажаю каснавапрос: пачіму мово-кермо - ета нї россо-руль?
Абажаю россо-руль -
Рулїть - ета ноль + нуль:
Бєз канца кацапа-пуль +
Їзьічньій касна-патруль!

Пізньопостала й деслов'янізована й розгублена (без керма) російська оте не розуміє - вони не розуміються на світлому слов'янському світі (ета нї тьомньій бїспрїдєл русскава нїмїрнава мїра):

РУЛЬ: Происходит от нидерл. roer «руль», через *рурь (также в стар. форме рур — то же); с эпохи Петра I. Не связано с польск. rudło, rudel «руль», которое заимств. из нов.-в.-нем. Ruder «весло», ср.-в.-нем. ruoder, ruodel — то же. Также не из нов.-в.-нем. Steuer-Rolle.
[/quote]

Обезьяна без кармана
Потеряла кошелёк.
А милиция узнала,
Посадила на горшок.

А горшок горячий,
Обезьяна плачет.
А горшок тук-тук!
Обезьяна пук-пук!

 :tongue:

Останнє редагування: 23 грудня 2019 06:35:08 від Гервасій
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

 :D   уїв.
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

а кацапоєзіг існує?
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Друге діло цицьки, пізда, хyй, жопа, гандон...  І сучасненько і со вкусіком.
так, звучить сексуальніше.
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Тобто
-женская грудь, грудничок подобається, а груди -ні
- піхва як футляр для шаблі годиться, а в анатомії ні мабуть краще по аналогії вкладалище
-прутень взагалі щось сороміцько виступаюче, на три букви в самий раз
- сідниці, від слова сідати хуторянське, не то що загальновыдоме ж.ппа
- про придуманий нацюцюрник взагалі нема що говорити.

ну от зрівняйте
грудь та молочниє жєлєзи - що сексуальніше ?
так ось груди більше до другого. це анатомічна назва тіла а не сексуальна.
і попа це більше сексуальніше ніж сідниця
і куй замість прутня
а шлюшка\сучка як буде українською? так, ніжно-сексуально. курвенятко?

Останнє редагування: 23 грудня 2019 17:01:54 від DeL1T
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

так, звучить сексуальніше.
:gigi: То пан мабуть полюбляє слухати Ленінград, особливо його Сладкій сон?
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

:gigi: То пан мабуть полюбляє слухати Ленінград, особливо його Сладкій сон?
полюбляє, а як ви здогадались?)
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

якщо мова про ленінград то вже тоді це ))

   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

ну от зрівняйте
грудь та молочниє жєлєзи - що сексуальніше ?
так ось груди більше до другого. це анатомічна назва тіла а не сексуальна.
і попа це більше сексуальніше ніж сідниця
і куй замість прутня
а шлюшка\сучка як буде українською? так, ніжно-сексуально. курвенятко?
Та якраз в українській сексуальніше груди. Як цілісний образ сексуальності. Або більш поетично перса
Пружні груденята, як налиті медовими соками яблука, падали мені до вуст. Ми раювали. Я божеволів від того сяйва, від тих доторків, від тих пахощів, від того ніжного туркотіння
Квіти на снігу
https://books.google.com.ua › books
Грудь також вживається. в анатомічному значенні. Годувати груддю.

2 Зрівнювати сідниці з попою це все одне як прутень з пальцем,бо
-попа це попа
-ду.а- жо.а
-сідниці - ягодицы

3.курва- курвисько
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Ощущение защищающегося.
 Ощущение незащищенности человеческого существования.=

Ащущенїє защищающевася.
Ащущенїє нїзащищОннАстЇ чілавєческАВА существаванїя.


Давно десь-то було про кацапоперцепцію та її москвофеноменологію перцепції: як можуть москалі мати будь-яке слов'янське мовочуття та мововідчуття? - Їм, бач, незрозуміла навіть ні "рідна" російська!

Як буде мовою "ащущать" і "ащущенїє"?

Аткуда єсть пашло ашибачнає ащущенїє маскофскава чілавєка і їво нїпанїманїє і церковнаславянскава їзьіка і славянскава свєта і самава етава русскава мїра?

Как аткуда? - Із незрозумілої та неправильно зрозумілої - сиріч грішної церковнослов'янської, якою християнізували та слов'янізували неслов'янят-маскалят:

Ащущать=МФА:[ɐɕːʉˈɕːatʲ]: Происходит от церк.-слав., ст.-слав. оштоутити, оштоуштати — то же — вместо исконнорусск. очутиться, очучать «приводить в чувство».

   
Давно десь-то було
Тю, тебе так швидко розбанили, нафуя?  :-o
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

вместо исконнорусск… очучать «приводить в чувство».


Yesss! Вспомнил, где я это слышал!

   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Давно десь-то було про кацапоперцепцію та її москвофеноменологію перцепції: як можуть москалі мати будь-яке слов'янське мовочуття та мововідчуття? - Їм, бач, незрозуміла навіть ні "рідна" російська!

Як буде мовою "ащущать" і "ащущенїє"?

Аткуда єсть пашло ашибачнає ащущенїє маскофскава чілавєка і їво нїпанїманїє і церковнаславянскава їзьіка і славянскава свєта і самава етава русскава мїра?
Как аткуда? - Із незрозумілої та неправильно зрозумілої - сиріч грішної церковнослов'янської, якою християнізували та слов'янізували неслов'янят-маскалят:

Ащущать=МФА:[ɐɕːʉˈɕːatʲ]: Происходит от церк.-слав., ст.-слав. оштоутити, оштоуштати — то же — вместо исконнорусск. очутиться, очучать «приводить в чувство».

Обезьяна без кармана
Потеряла кошелёк.
А милиция узнала,
Посадила на горшок.

А горшок горячий,
Обезьяна плачет.
А горшок тук-тук!
Обезьяна пук-пук!

 :tongue:

   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

так, звучить сексуальніше.
Дєло вкуса. З нагайкою і кайданками вобше ульот
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

ВИ тільки послухайте цю музику : Мозякін, Кульомін, Дадонов !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
(це трійка кацхокеїстів)
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?


-женская грудь, грудничок подобається, а груди -ні

Це дивлячись як для кого. Коли ви немовля, то вам звичайно подобається грудь, бо вас нею годують. Коли ви у віці 18+, то вам скоріш за все повинні подобатись жіночі груди, щоб їх пестити та цілувати. :) 
   
чьо
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Давно десь-то було про кацапоперцепцію та її москвофеноменологію перцепції: як можуть москалі мати будь-яке слов'янське мовочуття та мововідчуття? - Їм, бач, незрозуміла навіть ні "рідна" російська!

Ащущать=МФА:[ɐɕːʉˈɕːatʲ]: Происходит от церк.-слав., ст.-слав. оштоутити, оштоуштати — то же — вместо исконнорусск. очутиться, очучать «приводить в чувство».

Аткуда пашло нє ісканнарускає, а "касна-ачутїться" (=аказатьса, папасть)-МФА:[ɐt͡ɕʉˈtʲit͡sːə]? Как ачутїлїсь маскалята ф каснаїзьічнам ащущуенїї? Вот вапрос!

Мова гарно зберегла оте споконвічне очутитися в своєму первісному смислі!
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

"кушать"
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Як отеє буде милозвучною, справді слов'янською, мовою?

Очень абажаю каснаїзьічнає слова очень: касна-слєд славянскава "ока" у слєпьіх ґлазаносцеф: но ета ачівїдна ачам - іба ано нїґлазавїдна антїславянскім ґлазам

Этимология: ОЧЕНЬ: Происходит от неустановленной формы. Обычно толкуется из *очьнь от о́ко, ср. очеви́дно-ачівїдна-МФА:[ɐt͡ɕɪˈvʲidnə] , а также сближено с окончанием нареч. вкривь, впрямь, встарь. Ввиду большей распространенности формы о́чунь — то же (XVII в.), возм., следует предположить связь с очну́ться, очути́ться. Неприемлемо сближение с цслав. тъкъ "сравнение", тъкъмити "сравнивать, приравнивать, отождествлять".
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Як отеє буде милозвучною, справді слов'янською, мовою?

Очень абажаю каснаїзьічнає слова очень: касна-слєд славянскава "ока" у слєпьіх ґлазаносцеф: но ета ачівїдна ачам - іба ано нїґлазавїдна антїславянскім ґлазам
Этимология: ОЧЕНЬ: Происходит от неустановленной формы. Обычно толкуется из *очьнь от о́ко, ср. очеви́дно-ачівїдна-МФА:[ɐt͡ɕɪˈvʲidnə] , а также сближено с окончанием нареч. вкривь, впрямь, встарь. Ввиду большей распространенности формы о́чунь — то же (XVII в.), возм., следует предположить связь с очну́ться, очути́ться. Неприемлемо сближение с цслав. тъкъ "сравнение", тъкъмити "сравнивать, приравнивать, отождествлять".
Ma’am, you’ve crapped a brick factory following your numerous brainfarts! Cheers! :tongue:
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Як отеє буде милозвучною, справді слов'янською, мовою?

Очень абажаю каснаїзьічнає слова очень: касна-слєд славянскава "ока" у слєпьіх ґлазаносцеф: но ета ачівїдна ачам - іба ано нїґлазавїдна антїславянскім ґлазам
Этимология: ОЧЕНЬ: Происходит от неустановленной формы. Обычно толкуется из *очьнь от о́ко, ср. очеви́дно-ачівїдна-МФА:[ɐt͡ɕɪˈvʲidnə] , а также сближено с окончанием нареч. вкривь, впрямь, встарь. Ввиду большей распространенности формы о́чунь — то же (XVII в.), возм., следует предположить связь с очну́ться, очути́ться. Неприемлемо сближение с цслав. тъкъ "сравнение", тъкъмити "сравнивать, приравнивать, отождествлять".

Додаймо - що незрозуміла сама собі російська мова (яка не відає звідкіля вона взялася) навіть слово ОЧЕНЬ невміло корелює з очнуться/очутиться - про що була мова вище! Ми отут системно вивчаємо каснаїзьік! Росіянам отеє не під силу.

Ачутїлся каснаїзьічнїк - он! -
Ф ащущенїї нїбьітїя сваїво:
Нї ОЧЕНЬ ачнулся - іба іспакон
Он нїпанїмаєт нїчіво!
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

коли чую "то біш" (наголос на "о") мало не у кожному реченні від однієї сусідки, рука мимоволі тягнеться до удаваного нагана
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Часом доводиться довго чути Broken Ukrainian.
Найчастіше спотворення відбувається внаслідок бездумного запозичення слів-кальок з російської.
Саме ці російські слова мене тіпають і я б хотів щоб їх не існувало і українці їх не знали B-)
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Broken Ukrainian
пишіть українською))
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Мїльіє рабьі-рїбята (рїбйонак/дєтї: МФА:ед.ч.[rʲɪˈbʲɵnək]): абажаю россо-рїбят - іба абажаю россорабоф!


Этимология: Происходит от др.-русск. робя, мн. робята, робъ «раб». Ср.: ст.-слав. рабъ (др.-греч. δοῦλος), робъ — то же, болг. роб «раб», сербохорв. ро̏б (род. п. ро̀ба), словенск. ròb (род. п. róba), чешск. rоb «раб».

І Зеленський навіть на Новий Рік верещить, що українських діточок треба калічити росссорабською мовою та вимовою? Що українці мають єднатися з россорабським кріпацтвом?
   
Мїльіє рабьі-рїбята (рїбйонак/дєтї: МФА:ед.ч.[rʲɪˈbʲɵnək]): абажаю россо-рїбят - іба абажаю россорабоф!
Этимология: Происходит от др.-русск. робя, мн. робята, робъ «раб». Ср.: ст.-слав. рабъ (др.-греч. δοῦλος), робъ — то же, болг. роб «раб», сербохорв. ро̏б (род. п. ро̀ба), словенск. ròb (род. п. róba), чешск. rоb «раб».
І Зеленський навіть на Новий Рік верещить, що українських діточок треба калічити росссорабською мовою та вимовою? Що українці мають єднатися з россорабським кріпацтвом?
Do you feel butthurt? :tongue:
   
"Нєбоскрьоб",  тьфу ...
Інша справа - "хмарочос" :)

        Красивіше звучить - небосяг ... 

       http://sum.in.ua/f/nebosjagh

     
             Взагалі  мова -  живий організм , який  постійно  розвивається ... ;)
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Мїльіє рабьі-рїбята (рїбйонак/дєтї: МФА:ед.ч.[rʲɪˈbʲɵnək]): абажаю россо-рїбят - іба абажаю россорабоф!
Этимология: Происходит от др.-русск. робя, мн. робята, робъ «раб». Ср.: ст.-слав. рабъ (др.-греч. δοῦλος), робъ — то же, болг. роб «раб», сербохорв. ро̏б (род. п. ро̀ба), словенск. ròb (род. п. róba), чешск. rоb «раб».
І Зеленський навіть на Новий Рік верещить, що українських діточок треба калічити росссорабською мовою та вимовою? Що українці мають єднатися з россорабським кріпацтвом?

Как пазнать россо-рїбят?
Кто каснаїзьічнїкам брат?
Кто рїбйонак-іба-раб?
Каво кармїт россо-штаб?

Как пазнать закрїпащоннава русскім антїславянскім їзьіком-МФА:ед.ч.[ɪ̯ɪˈzɨk] і русскай нїґїлїстїческай культурай рабскава рїбйонка і россораба-українца?


Та досить почитати трішки вище - й довідатися!
   
Как пазнать россо-рїбят?
Кто каснаїзьічнїкам брат?
Кто рїбйонак-іба-раб?
Каво кармїт россо-штаб?

Как пазнать закрїпащоннава русскім антїславянскім їзьіком-МФА:ед.ч.[ɪ̯ɪˈzɨk] і русскай нїґїлїстїческай культурай рабскава рїбйонка і россораба-українца?

Та досить почитати трішки вище - й довідатися!
Aren’t you an ass murderer! :tongue:
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Абажаю ЇЩО АДНО каснаїзьічнає слова їво-іба-русскава їзьіка: "НЇСУРАЗНЬІЙ"-IPA(key):[nʲɪsʊˈraznɨj] - неслов'янята-маскалята насправді не відають звідкіля оте слово!

"Да какая разнїца?" -
Ґаварїт ґалава-нїсуразїца!
Ґдє? - Ф Украйнє! Каму? - Маламаскалятам!
Как? - Суржико-каснаїзьіком: нївнятна!


Богине Мово - спаси нас од каснаклоунів та россодурнів!
   

Цю тему переглядають:

0 Користувачів і 1 гість
 
Повна версія