Раді Вас бачити! » Увійти » Створити новий профіль

Таки в УП щось пороблено. Не можуть найняти українського редактора

На Львівщині прозвучали вибухи.

 :facepalm:
Тлумачення із "Словника української мови"*
ПРОЗВУЧАТИ, чить, док. 1. Поширитися у просторі, пролунати, почутися (про різні звуки, голоси, музику, спів і т. ін.). Гомоніли [хвилі] все тихше і тихше, і з їх гомону виникала пісня, безнадійна і хмура, як туманна ніч на морі. Ледве чутно, як подих, прозвучала вона й заніміла... (Л. Укр., III, 1952, 590); Кобзар з'явився вже тоді, коли прозвучали кінцеві фрази запальної та гострої розмови, що відбулася тут (Жур., Дорога.., 1948, 214); Знову прозвучав дзвінок, розсунулась завіса, і вистава почалася (Донч., Ю. Васюта, 1950, 153); Напередодні революції 1905 року в Росії вперше прозвучав «Інтернаціонал», який пізніше став міжнародним гімном пролетаріату (Мист., 1, 1955, 26); // Бути вимовленим, виголошеним певним чином. З особливою скаргою, з трепетом душевним прозвучали в устах Щасного оці слова (Збан., Єдина, 1959, 154); - За Батьківщину! Вперед! Ніколи, ні до, ні після цього, Черниш не чув цієї фрази так. З якоюсь особливою силою й значимістю прозвучала вона їм тут, збираючи всіх в кулак (Гончар, III, 1959, 118); // Набути у звучанні якихось характерних ознак, рис, забарвлення. - Ха-ха-ха! - сміх Майєра прозвучав цілком щиро (Собко, Стадіон, 1954, 224); Опера Бізе [«Кармен»].. прозвучала блискуче, темпераментно (Веч. Київ, 20.III 1967, 1).
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=прозвучати
----------

І шо ?
Можна знайти тисячі випадків цієї Словоформи , наприклад у пошуку в "Книги"
Леся Українка , Іван Франко і інші письменники вживали цю Словоформу
І шо тепер ?
Вносити поправки ?
Ця цема від автора - гнидосрачна і противна
Знайшовся тут великий" інквізитор " мовний

Засуджую !
   
Вони ще й аудіо подкасти з розмовами роблять в 320 кбіт/с :comando:. Якщо не 50, то 64 для того достатньо.
   
Потрібен щонайменше один випускаючий редактор на 8-9 годин/зміну. А скільки їх загалом має бути? Ви готові це оплатити?
Пані Зірко, не перекладайте з хворої голови на здорову. Зараз редахтур є, якщо він не вміє аналізувати українські тексти, то його вигнати на вулицю і узяти іншого. На цьому все.
   
Готовий запропонувати власні послуги  [ua]  :zrada:
у тебя есть столько времени свободного?
   
у тебя есть столько времени свободного?
Пане кноп, усі пропозиції розгляну  :laugh:
   
Заступлюся за УП.
А не треба, бо заступаєтеся за профнепридатність.
Чи то може існує заборона приймати на роботу в українське видання українців, в котрих українська рідна?
   
Можна знайти тисячі випадків
А ще треба відчувати, де і як можна слово вживати. Це вчиться мамою і татом змалечку.
   
Пані Зірко, не перекладайте з хворої голови на здорову. Зараз редахтур є, якщо він не вміє аналізувати українські тексти, то його вигнати на вулицю і узяти іншого. На цьому все.
(tu)
Те, що зараз роблять з мовою, то ніяка нація собі такого б не дозволила. Це гвалтування.
Майже всі, хто відкриває рот в телевізорі( і тут на форумі виписують), кажуть, н-д:
"по результаАМ, замість результатАХ (вже мовчу про "за результатами")
два солдатА, замість солдатИ
їду на 2 днЯ , замість 2 дні.
Це навіть не суржик, це кацапізації української.
Це війна з мовою, неприпустиме калічення.
Але як будуть розмовляти пересічні, якщо таке несеться з екрану чи друкованого медійного тексту?
   
Пане кноп, усі пропозиції розгляну  :laugh:
Я колись теж свої послуги пропонувала. Але Кароффка написала, що вона знає мову краще, бо її вчителька хвалила у 6-му класі.  :gigi:
Так що, нас багато.
   
в котрих українська рідна?
Та хай хуч іврит рідний. Не може УП постійно робити такі ляпи, це ж номер 1 видання в Україні.

Я колись теж свої послуги пропонувала. Але Кароффка написала, що вона знає мову краще, бо її вчителька хвалила у 6-му класі.  :gigi:
Так що, нас багато.
(tu) а ще є дофіга студентів які чекають свій шанс.
   
Та хай хуч іврит рідний.
Ну, і як він, той хтось буде знати, коли "звучить", а коли "лунає"? Все не завчиш. То треба генами, генами. брати.  :rotate:
Івритомовні, чи якісь інші можуть робити технічну роботу, але редагування українського тексту має робити носій мови, котрий ДУМАЄ українською.
   
А ще треба відчувати, де і як можна слово вживати. Це вчиться мамою і татом змалечку.
Україна велика і і цікава
Надзвичайно важливими є народні говори і діалекти
Які є особливими (і від татів і мамів , а ще від бабусь і дідусів , а ще від однолітків )
Інквізитори "мовно-правильності" - привносять срач
Не раз були випадки
Я тепер бачу по іншому - коли солдати на війні з різних куточків України - без проблем знаходять коммюнікейшн між собою суржиками і русизмами , російською мішанкою і навіть нецензурщиною

А тут оно які правильні знайшли нішу поправляти ... вчителі

А щодо автора теми - то ясно одно  - він ментально зломаний сам
Читає фонетично [прозвучЬалІ] - як російською
Він читати не може по українськи [прозвучЪалЫ]
Тобто він сам невзначай показав свою ж проблему
І помилково "вчить" когось там , що знаю як фонетично звучить ця Словоформа

Чомусь мене дуже дразнять отакі "всезнайки-правильні" , які самі мають хибу і Стовбур в оці , а скалку в іншому шукають

 :(
   
так в УП всі узкоязикі і вони вони  новини ліплять на кацапоязику а потім гуглом перекладають  навіть не вичитуючи... х@хли стерплять..
   
Івритомовні, чи якісь інші можуть робити технічну роботу, але редагування українського тексту має робити носій мови, котрий ДУМАЄ українською.

так проблема в тому серед тих хто наповнює  сайт УП ніхто не говорить українською і не думає нею...
   
А щодо автора теми - то ясно одно  - він ментально зломаний сам
Читає фонетично [прозвучЬалІ] - як російською
Він читати не може по українськи [прозвучЪалЫ]
Тобто він сам невзначай показав свою ж проблему
І помилково "вчить" когось там , що знаю як фонетично звучить ця Словоформа
Мабуть нема досконалих у мовному питанні - от і ви написали "невзначай" замість "ненароком". Будемо один одного поправляти, то нічого страшного - удосконалимося.
Щодо  ТС - то він цілком правий, бо УП - дуже поважне видання і що найголовніше - українське. Має бути бездоганним у мовному питанні. Не хоче людина, не вміє, то треба поміняти.
Це як хірург - або лікує, або йде геть.

Пригадується, що ТС про вас більш позитивно відгукувався.
   
Словоформа "Прозвучали" - чисто українське

Крапка
Все інше - срачодомисли
   
Словоформа "Прозвучали" - чисто українське

Крапка
Все інше - срачодомисли
Звучати, прозвучати - це українське слово і всі цитати з класиків абсолютно правильні.
Але
звучить десь поблизу, під носом: музика на концерті, коли там сидиш, або незалежно від моменту часу. Н-д, прозвучала музика Скорика.
Аж ніяк не пролунала.
Натомість,
Лунає щось далеко,  на великій віддалі: вибух, та ж пісня, але  десь далеко в лісі.
Те, що доноситься відлунням.

Останнє редагування: 4 червня 2022 20:52:01 від ЛАРТА
   
Звучати, прозвучати - це українське слово і всі цитати з класиків абсолютно правильні.
Але
звучить десь поблизу, під носом: музика на концерті, коли там сидиш, або незалежно від моменту часу. Н-д, прозвучала музика Скорика.
Аж ніяк не пролунала.
Натомість,
Лунає щось далеко,  на великій віддалі: вибух, та ж пісня, але  десь далеко в лісі.
Те, що доноситься відлунням.
ну і шо ?
Прозвучали-пролунали-прогриміло - все це синоніми з делікатними різницями
Які вимірювати "метрами" і абстрактне "близько-далеко" - дуже відносно і не має значення "метраж чи кілометраж" , який оцінити "на слух" неможливо
Метрологія відстані тут недоречна

Тим більше , коли йдеться що ніби-то редактор УП добре не "виміряв"
А сам автор тоже не чув на власні вуха - а поправляє

Короч
Оті мово-поліцейські домашки - тільки шкодять
Тому що в Україні різні говори є , діалекти є , суржики і російськомовні




   
Оті мово-поліцейські домашки - тільки шкодять
Ага, давайте, перейдем на общедоступний.
Нє, ви не вуйко і не з Бандерштату.

Власне, проблему можна порівняти з музикою: когось фальш змушує аж зіщулитися, а хтось без слуху і йому какая разніца. Поє, то й поє.
   
Приблизно за півтора кілометра від нашого посту я помітив чоловіка, який якось дивно плив.

Було зрозуміло, що він знесилений. А у тому місці глибина – до 30 метрів", –  розповідає Олександр.

Рятувальники підливали до плавця на човні і змогли вчасно його врятувати.

47-річний чоловік розповів, що він родом із Вінниці...

https://life.pravda.com.ua/society/2022/07/5/249417/


я так зрозумів вони бухали разом?  :laugh:
   
Хто ще раз напише «співпадіння» - той редиска.
   
А ще треба відчувати, де і як можна слово вживати. Це вчиться мамою і татом змалечку.
Правильно, ЛАРТО. "Прозвучали вибухи" не годиться.
   
так в УП всі узкоязикі і вони вони  новини ліплять на кацапоязику а потім гуглом перекладають  навіть не вичитуючи... х@хли стерплять..

кацапотатари
і хоч кіл їм на голові теши
   
Вибухи гримлять, ще може гуркотять.
Лунають це кліше, не дуже вдале. Але можливе якщо далеко, десь на відстані.
   
Будуть стрільна розриватись глухо
І дрижати в вибухах земля

Отже: було чути розриви (вибухи)
   
Пані Зірко, не перекладайте з хворої голови на здорову. Зараз редахтур є, якщо він не вміє аналізувати українські тексти, то його вигнати на вулицю і узяти іншого. На цьому все.

З тим баблом, яке генерує УП своїми 40 мільйонами переглядів на місяць, можна було б взяти на роботу десяток додаткових редакторів. Як думаєте, чому Зірка прикидається, ніби цього не розуміє? ;)
   
мову на хліб не намажеш.
тільки долари.

 B-)
   
США передуть Україні додаткові HIMARS – Білий дім
https://www.pravda.com.ua/news/2022/07/19/7359065/

і це на головній сторінці  :facepalm:
   

Цю тему переглядають:

0 Користувачів і 1 гість
 
Повна версія