Раді Вас бачити! » Увійти » Створити новий профіль

Волонтерки вимагали вимкнути російську мову в маршрутці (ВІДЕО)

По факту имеем озлобленого уволенного водителя и его семью, остальных пассажиров автобуса. Ну и так, ещё одна " ниточка" связать страну....
Тому публічне використанням язика окупанта потрібно припиняти, оскільки це призводить до росту взаємної агресії і аварійності на дорогах.
   
Демократія вона така.

Як правило, під час війни певні права і свободи обмежуються.
   
Что значит  термин "язык оккупанта"?  С таким подходом Украина разорится по искам в европейский суд :pleasantr:
   
Як правило, під час війни певні права і свободи обмежуються.

Як правило під час війни кордони закривають, послів відкликають, фабрики в ліпєцках закривають і т.д.
   
босфор компания отстой, дело не в этом.

по какому закону сериалы на рашкованской мове нельзя крутить в бусах?

пы сы я когда ехала в бусе и водила включил ненавистный мне квартал 95 - просто заткнула уши наушниками и закрыла глаза. фсе
   
Что значит  термин "язык оккупанта"?  С таким подходом Украина разорится по искам в европейский суд :pleasantr:
Це значить "державна мова країни-окупанта".
   
Як правило під час війни кордони закривають, послів відкликають, фабрики в ліпєцках закривають і т.д.
А ещё, собственно, саму войну объявляют, ну или как там.
   
водій винен, звільнення доречно. не забезпечив безпеку та спокій пасажирів, зняв з себе відповідальність. а тім більш висадив на трасі, що неприпустимо. Міг би в загалі вимкнути ТВ.
а натовп він такий.. якщо дозволити, то ще й повісили на стовпі... Хоча курви, звичайно.

   
В сообщении написано про сериал российского производства. В заголовке - про русский язык. Простая идеологическая подмена.
   
по какому закону сериалы на рашкованской мове нельзя крутить в бусах?
По Закону України "Про забезпечення функціонування української мови як державної".
Ваті пердаки рве потроху. Як в Прибалтиці :)
Дівчат підтримую. Діяли в межах чинного законодавства.
   
Це значить "державна мова країни-окупанта".
По якому закону є таке визначення? Можна, будь ласка , сцилочку на норму національного або міжнародного права?
   
А ещё, собственно, саму войну объявляют, ну или как там.
Уявляю радянське радіо в поїздах 1941-1945 язиком окупанта.
   
Як правило, під час війни певні права і свободи обмежуються.

Как правило, это делается законодательно, а не "размахиванием языком".
   
По Закону України "Про забезпечення функціонування української мови як державної".
Ваті пердаки рве потроху. Як в Прибалтиці :)
Дівчат підтримую. Діяли в межах чинного законодавства.

А можна ссилку на статтю закону де заборонена російська мова в автобусі на екрані?
   
Уявляю радянське радіо в поїздах 1941-1945 язиком окупанта.

В поїзді Москва-Берлін?
   
Да, и эти девушки реально создали аварийную обстановку - отвлекали водителя аатобуса во время движения, а если ДТП? Как бы сейчас девушки и на какой мове спілкувались.
Зы. А по фото и не скажешь что с похорон. Видно насладились самопиаром.
Зы2. По факту имеем озлобленого уволенного водителя и его семью, остальных пассажиров автобуса. Ну и так, ещё одна " ниточка" связать страну....

Нехай озлобленний водітель йде на (х) с семьей і остальнимі пассажирамі.
І не треба зв'язувати вперте руськомірне лайно якимись ніточками з країною.

   
А можна ссилку на статтю закону де заборонена російська мова в автобусі на екрані?
А самому хоч трошки почитати важко хіба?

Стаття 23. Державна мова у сфері культури

6. Мовою поширення та демонстрування фільмів в Україні є державна мова.
  Фільми, вироблені суб’єктами кінематографії України, розповсюджуються та демонструються в Україні з мовною частиною звукового ряду, виконаною державною мовою, у тому числі шляхом дублювання або озвучення. Національні фільми можуть демонструватися кримськотатарською мовою, іншими мовами корінних народів відповідно до Закону України "Про кінематографію". У разі використання в мовній частині звукового ряду, виконаній державною мовою, у тому числі шляхом дублювання або озвучення, реплік іншими мовами такі репліки мають бути озвучені чи субтитровані державною мовою. Сумарна тривалість субтитрованих реплік, виконаних іншими мовами у фільмі, не може перевищувати 10 відсотків сумарної тривалості всіх реплік у цьому фільмі.
  Фільми, не визначені абзацом другим цієї частини, розповсюджуються та демонструються в Україні дубльованими або озвученими державною мовою. Поряд із державною мовою іноземні фільми можуть містити аудіодоріжки, виконані іншими мовами.

Це ч. 6 ст. 23 ЗУ "Про забезпечення функціонування української мови як державної". Ви просто навіть не хочете таке читати і визнавати.
   
Безвідносно до серіалу, яке право мав водій висаджувати людей з автобусу ?
Мали б судитися.

   
а загиблий хлопець бува не російськомовним був?
і що будемо робити, якщо виявиться, що солдати на передовій мало того що російськомовні, так ще і російськомовне кіно дивляться  :S

ЗІ водій безумовно не правий. не можна весь салон насилувати фільмом, який він вибрав. Почались претензії, треба було просто виключити
   
Приватне використання мов не забороняється, поки.
   
ну народу все одно на городських сумасшедших. Навіть названі патріотами і з аватарками 25%, тихенько слухають вдома ленінград та коржа...
Вибачте, але чи не могли б Ви дати лінки на Ваші улюблені "ленінград" і "коржа"?
Цікаво все-таки, що саме Ви слухаєте вдома...
   
А самому хоч трошки почитати важко хіба?

Стаття 23. Державна мова у сфері культури

6. Мовою поширення та демонстрування фільмів в Україні є державна мова.
  Фільми, вироблені суб’єктами кінематографії України, розповсюджуються та демонструються в Україні з мовною частиною звукового ряду, виконаною державною мовою, у тому числі шляхом дублювання або озвучення. Національні фільми можуть демонструватися кримськотатарською мовою, іншими мовами корінних народів відповідно до Закону України "Про кінематографію". У разі використання в мовній частині звукового ряду, виконаній державною мовою, у тому числі шляхом дублювання або озвучення, реплік іншими мовами такі репліки мають бути озвучені чи субтитровані державною мовою. Сумарна тривалість субтитрованих реплік, виконаних іншими мовами у фільмі, не може перевищувати 10 відсотків сумарної тривалості всіх реплік у цьому фільмі.
  Фільми, не визначені абзацом другим цієї частини, розповсюджуються та демонструються в Україні дубльованими або озвученими державною мовою. Поряд із державною мовою іноземні фільми можуть містити аудіодоріжки, виконані іншими мовами.

Це ч. 6 ст. 23 ЗУ "Про забезпечення функціонування української мови як державної". Ви просто навіть не хочете таке читати і визнавати.

Це була демонстрація фільму? Сумніваюся.
   
Ст. 10 Конституції
Держава забезпечує всебічний розвиток і функціонування української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території України.

В Україні гарантується вільний розвиток, використання і захист російської, інших мов національних меншин України.
   
Це була демонстрація фільму? Сумніваюся.
Відкиньте сумніви, мій друже. Сама що ні на є конкретна демонстрація. А якби водій став в проході автобусу і зняв штані то це теж була б демонстрація.
   
от це взагалі суто постсовкове уїпанство, вмикати щось для всіх пасажирів.
чому хтось має примусово слухати, що йому не подобається, причому годинами, якщо міжміські рейси?
якщо в кожного навушники і монітор, на здоровля. але не кіотеатр примусовий влаштовувати.
(tu)
   
Я так розумію ніхто крім дівок був не проти дивитись кацапокіно. І це Луцький автобус. Трохи східніше і в морду дали б
   
Чисто бабья черта раздуть скандал на ровном месте...
   
Ждем когда водила пойдет в суд и выиграет его с выплатой компенсаций  :peremoga:
   
(tu)
в поїздах трешак з музикою на всі вагони вже припинили. як загадаю оті музичні години з "пів-де-нно-західна залізниця, ти крізь долю пролягла мо-ю-ю" :facepalm:
   
Чисто бабья черта раздуть скандал на ровном месте...
От фатеру плюнути в морду - він обітреться й піде далі.
А "баба ана сєрцем відіт"(с) :)
   
Ждем когда водила пойдет в суд и выиграет его с выплатой компенсаций  :peremoga:


ну он вище цитують закон, начебто по закону
хоча протирічить конституції
хз у кого там юридична правота
   
А від російськомовних захисників України на фронті теж би вимагали спілкуватись виключно українською мовою? Якщо так неприємно чути російську - яка проблема? - вийшли собі геть з автобусу. Але ж тупі курки почали вимагати від інших не робити те, що їм не сподобається. Якщо нема порушення закону, то з такими совковими закидонами хай дійсно йдуть нах.
   
Дівчата мали швиденько зняти україномовний фільм,за якістю набагато кращий і якісніший (с) ,якість звичайно визначити мали б рускоязичні патріоти
І лише тоді мали право  цьому водятлу  в ненавязливій, культурній формі запропонувати продемонструвати свій варіант.
Потім , якщо б водій не погодився малиб чуточку подождать(с) (пока само всьо образуєцца) і лише тоді пропонувати знову.
Щоб не образити рускоязичних патріотів. Це ж так просто.
А інакше це русофобія , фошизм  шатун  і одночасно( саме так) робота на Хуйла
 нічо не пропустив?
   
Відкиньте сумніви, мій друже. Сама що ні на є конкретна демонстрація. А якби водій став в проході автобусу і зняв штані то це теж була б демонстрація.
   (tu)
   
А від російськомовних захисників України на фронті теж би вимагали спілкуватись виключно українською мовою? Якщо так неприємно чути російську - яка проблема? - вийшли собі геть з автобусу. Але ж тупі курки почали вимагати від інших не робити те, що їм не сподобається. Якщо нема порушення закону, то з такими совковими закидонами хай дійсно йдуть нах.
Перестаньте спекулювати хлопцями на фронті. Мова йде про використання культурного продукту у публічній сфері, до якої і відноситься автобус. Взагалі, люди купують квиток на проїзд,  а не на фільм чи музику. Тому навіть один пасажир має право припинити це уїбанство. І не потрібно тут ніякого колгоспу. А водіям треба проводити законодавчий інструктаж. Все дуже просто.
   
від російськомовних захисників України на фронті теж би вимагали спілкуватись виключно українською мовою?
Таких лише 6%. Схоже захист України - особиста справа україномовних.


Останнє редагування: 28 січня 2020 16:14:08 від Ольгерд
   
Зачем было провокации устраивать? Не понравился фильм, так и скажи. Я когда-то не выдержал насилование Олей Поляковой и попросил культурно водителя поставить что-то другое. Но не устраивал демарш с требованием убрать русскоязычные песни.
   
Зачем было провокации устраивать?
Обструкція кремлівській пропаганді. Звикайте.
   
Якщо так неприємно чути російську - яка проблема? - вийшли собі геть з автобусу
Дебіл, чи що? Існують правила перевезення, люди придбали послугу перевезення, а не примусового перегляду різної хні, та чи й будь-якого медіа-контенту.
Хохол за кермом мав право вмикати оте лайно тільки заручившись згодою всіх пасажирів.
   
а загиблий хлопець бува не російськомовним був?
і що будемо робити, якщо виявиться, що солдати на передовій мало того що російськомовні, так ще і російськомовне кіно дивляться  :S

ЗІ водій безумовно не правий. не можна весь салон насилувати фільмом, який він вибрав. Почались претензії, треба було просто виключити
(tu)
   

Цю тему переглядають:

0 Користувачів і 1 гість
 
Повна версія