Раді Вас бачити! » Увійти » Створити новий профіль

Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Once again, you are convinced that the habit of shitting is ineradicable in this hysterical woman. What else can you take from this completely brain-ridden moron besides analysis? :not_i:
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

habit of shitting

Мосвокоагент - не знає української (отож - не розуміє про що я саме пишу!): отому й перекладає англійською накази та укази Путьїна - ґуґлотранслейтенятко-ТЕЛЯТКО-путьїнопімпенятко: смрад і срам і стид для України, для українців з України та українців оцього форуму! Нічого не вдієш:

Ділдодеґенерате й фекалокопрофіле: ти україножерський  шито-Смїрдїкове - є емблемою копро-порно-модераторів оцього форуму!

Мабуть - промосквомодератори вірять в майбутню окупацію України Путьїном - отому й москвовітають порнофлуд (відколишній вже) та копрофлуд проти України! Документуймо ж запроданців!
   
Ні, давай документуватимемо дурнуватих, сексуально невдоволених, дебілок, які, не маючи повноцінного статевого життя, виплескують злість і досаду на ФУПі.
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

давай документуватимемо

Ґуґлотранслейтенятку-телятку - тебе ґуґл підводить привселюдно: ти ж не розумієш жодної мови, а української й поготів! Та вже марш додому - в Маскофію!
   
Ґуґлотранслейтенятку-телятку - тебе ґуґл підводить привселюдно: ти ж не розумієш жодної мови, а української й поготів! Та вже марш додому - в Маскофію!
Пішло в сраку з своїми дурнуватими повчаннями, дебільне чмо! Ти не маєш диплома – то й іди свині пасти! :acute:
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Пішло в сраку

Аж усе модерування оцього форуму - отуди? Ото москвоемблематичніс ть!

Ділдодеґенерат - путьїноагентствує настямно: незабаром його сім'я віджене його геть в Маскофію до йому рідного Путьїна! Геть зрадників з України!
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Отут, на жаль, мушу погодитись з тобою! Шкода, що модератори толерують (а скоріше всього ігнорують) таку істеричну, з вагінальним свербінням, сексуально невдоволену бабу і не запроторять у довічний бан, на який вона заслуговує. :not_i:
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Пані Вродо, то якщо так у нас в Україні погано з мовою, і навіть Забужчиха і Фаріониха не дотягують до Вашого рівня,
То може б, зібрали б Ви свої бебехи - та й сюди, в Україну, переїхали?
Прямо зараз? Чи прямо тепер?

Ну - вже вивчили різницю?

Когось треба россодолюструвати: любить російську (отеє ж - аж всеє і пояснює в якійсь душі та якомусь москвоумі) - бачу гадає, що москвовіруси та кассапо-рабство-кріпацтво не треба нищити - тож отак зрозумти і насущний мовоімунитет:

Мені б хотілося, щоб якомога більше перейшло на укр.м, але я проти агресивного ставлення до РМ [РОСІЙСЬКОЇ МОВИ].
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

зрозуміти і насущний мовоімунітет:

Ото нагода виправити та ще й щось наімпровізувати відважним віршомазництвом:

Зрозуміймо наш насущний мовоімунітет -
Його ще не знищив кассапський россосекрет:
Російська - антислов'янська та антиукраїнська:
Її зможуть нарозумити лиш мова та вкраїнські війська!


   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Seasonal greetings, luvvy! How long you were gone! You remind me of a drunkard who resists a glass of vodka, and then, grimacing, drinks it.

It's a pity you haven't bought the gizmo yet. :give_rose:
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

НЇ пїл. НАвАґоднюю ночь прАспал. УтрАм упАтрЇбЇл водАчкі с сЇлЬЙОдАчкАй.

Ти кассапоп'янюго -
Впився россоїзьіком!
І каснанапруги і совєтотуга -
Звели тебе в содом!
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Плющить вас гарно.
   
Luvvy, you can't even imagine how dear your attention is to me. You even track my forum posts! I'm awfully flattered.

Everything would be fine, just don't write poetry. Trust me, it turns out rather shitty. I know a lot about this, unlike you, a no diploma ignoramus. :give_rose:
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

згадав їхній перл...

сочєльнік

Боже, яка гидота  :bueee:    цей коцапоязьік
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Ото прадавнє - але актуальне:

Украінскій їзык – враґ мой!
( ua_mova: 2014-06-20 14:48:00


Украинский язык – враг мой
Владислав Гулевич, политолог, аналитик Центра консервативных исследований МГУ
9 июня 2014, 17:40
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Абажаю касна-саблазн вава-ґрєшнава їво-церковнаславянскава - іба іскусствєннава кассапа-атца русскава їзьіка: "саблазн русскава антїславянскава каснаїзьіка" - і є евроазійською спокусою:

Путьїноблазень = евразійський москвоскандал (його частковий аналог, не дай Боже, патентований український блазень) - оперує під оцією спокусою та звабою, як оте пояснює український теолог Флоровський:

Флоровский Г. В.
Евразийский соблазн


Этимология: ГЛУПА КАЛЬКА:
Происходит от церк.-слав., ст.-слав. съблазнъ (σκάνδαλον: СКАНДАЛОН; Супр.). Из праслав. *blaznъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. блазнъ «ошибка», русск. бла́зень «простофиля, проказник, шутник», укр. бла́зень «дурак», польск. błazen «шут, дурак», чешск. blázn, blázen «дурак», в.-луж. błazn, н.-луж. błazn, błazan «дурак». Сюда же русск. блазни́ть, ст.-слав. блазнити «искушать, сердить», болг. бла́зня «искушаю, соблазняю», сербохорв. бла́знити «льстить, ласкать, гладить», словенск. blázniti «приводить в смущение, беспорядок», чешск. blázniti «дурачить», польск. błaźnić «дурачить, сбивать с толку". Сравнивают с др.-в.-нем. blâsan «дуть», готск. ufblēsan φυσιοῦν, др.-в.-нем. blâsa «пузырь», лат. flāre «дуть», flēmina «нарыв», греч. φλήναφος «болтовня» и объясняет слав. *blaznъ из *bhlōs-no- с переходом z<s по не вполне достоверному закону Цупицы (обращает на себя внимание различие знач.). Прочие этимологии еще более рискованны, напр. сближение с благо́й. Если ст.-слав. блазнъ «ошибка, заблуждение» значило первонач. «блуждающий огонек», то его можно сравнить с латышск. blāzt «мерцать», blãzma «мерцание, блеск, отражение», которые родственны лат. flagrāre, flamma
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Сексуально невдоволена бабо, коли ти нарешті вгамуєшся?

Чи ти думаєш, що коли калічиш слова російської і церковно-слов’янської мови та намагаєшся подавати посилання на когось, якийсь дурень і справді повірить, що ти неабияка вчена, а не бездипломна калічка на голову, яка страждає на комплекс неповноцінності?

Краще б свої зусилля витратила на пошуки чуйного люблячого чоловіка! Чи вже купи вже собі оту штуку та заспокойся! :give_rose:
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Нескінченно, вже відколи, модератори безкарно парадують навіженого путьїноагента-україножера, разом з яким вже остаточно порно-звульгаризували та копро-запропастили форум аж до самого москвовиродження: і то під час війни проти антислов'янина Путьїна.

Історія і та українська історична пам'ять - не проспить їхні злочини:

Адну такую я целЄнаправленнА выкурЇл с ФУПа. :not_i:
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Бабо, все одно твоїм дурним вигадкам ніхто на ФУПі не вірить. Диплома ти не маєш, то ж який сенс освіченим людям з тобою говорити?

Дідочка не намагалася собі знайти? Я не про плотські втіхи натякаю. Просто щоб побалакати, знайти розраду.

Видно, своїми дурноверхими істериками так їх налякала, що не наважуються навіть глянути в твій бік?

Та, звісно, можна й без дідочків обійтися, якщо придбаєш оту штуку. Не барись, мерщій біжи купувати! :give_rose:
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Москва (разом з саботажними модераторами ФУПу, які навмисно зпорнофонізували та зкопрофонізували форум) - "абразавала ВОВО-їво=МФА:[ɪ̯ɪˈvo] ААА-аднаабразнава іба=МФА:[ˈibə] ВАВА-бїзабразнава маламаскалятка-малакассап'ятка - прадукта кассапа-ваабраженїя і москва-абразаванїя" - отак і маємо путьїноагентів-україножерів (інфант-телят - з їхнім ґуґло-транслейт-телятком)!

Вимова російської ж не мною усталена - а універсальною фонологічною наукою - я на оте подаю посилання (бо я не знаю "нашенїє і пра-із-нашенїє=МФА:ед.ч.[prəɪznɐˈʂɛnʲɪɪ̯ə]" антислов'янської російсько- а заглядаю як оте вимовляти)!

Але совєтонедоосвічені москвонедоумки - не розуміють жодної мови, а тим паче про що саме я й пишу: отож раби "каснафаналаґіческава їво-іба-русскава-їзьіка" - гірше його захисники та апологети між українцями! Отаке варто документувати - може модератори схаменяться!


   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Сачьєльнік :bueee:
   
схаменяться
Бабо моя дурноверха! Та скільки можна ж морочити людям голову?!

Виявляється, ти й української не знаєш!

Кого ж це ти, слиняве, намагаєшся навчати української?

Не вчи ученого, з’їж гівна печеного! :give_rose:
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

з’їж гівна печеного

Доречна порада кожному модерови та всім модераторам порно-копро-кривдо-ФУПу! Мабуть нарешті зрозуміють россо-копро-порно-реторику!

Але спотворювальна совєтоосвіта ставить вето українорозуму, напевне: москвоум, каснаґаспада!

Безвідповідальність України наявна й отут в немодеруванні української реторики на цьому форумі - здали територію українського ума в кассапо-полон найогиднішого россобруду!

Україножерські зрадники й запроданці - нічого не вдієш!

   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Абажаю: аткуда єсть пашол путьїнатормаз етава - вово-їво-русскава - іба аа-вава-антїславянскава міра і їзьіка?

Этимология: то́рмоз=МФА: ед. ч. [ˈtorməs]

Происходит от неустановленной формы; по одной версии — из тюркск. turmaz «подкладка для колёс арбы»; по др. версии — из греч. τόρμος «то, что вставлено в отверстие; дыра, в которой торчит затычка, гвоздь, колышек».

Семантические свойства
Значение:
гнёт, угнетение (моральное).
тормоз, помеха, препятствие


Лиш сліпі ґлазоносці й темні москвотюрконосці (як і змосковщені та зросійщені українці-маламаскалята) - отеє не розуміють: що російська - антислов'янська та антиукраїнська!
Абажаю касна-саблазн вава-ґрєшнава їво-церковнаславянскава - іба іскусствєннава кассапа-атца русскава їзьіка: "саблазн русскава антїславянскава каснаїзьіка" - і є евроазійською спокусою:

Путьїноблазень = евразійський москвоскандал (його частковий аналог, не дай Боже, патентований український блазень) - оперує під оцією спокусою та звабою, як оте пояснює український теолог Флоровський:

Флоровский Г. В.
Евразийский соблазн
   
Дорогушенька, старичка себе уже сыскала? :give_rose:
   
Гастамєль
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Аткуда і етат "тормаз" - аткуда праізашла і ета "калїтка"? Зважмо же - як масивно читають оцю тему всі розумні слов'яни!

Деслов'янізація та вово-аа-вава-кізація українських діточок - і надалі успішно триває та бомбить їхні непорочні уми!

Абажаю: аткуда єсть пашол путьїнатормаз етава - вово-їво-русскава - іба аа-вава-антїславянскава міра і їзьіка?

Этимология: то́рмоз=МФА: ед. ч. [ˈtorməs]

Происходит от неустановленной формы; по одной версии — из тюркск. turmaz «подкладка для колёс арбы»; по др. версии — из греч. τόρμος «то, что вставлено в отверстие; дыра, в которой торчит затычка, гвоздь, колышек».

Невідомий турецький "путьїно-тормаз" - зупинився отепер перед "путьїно-калїткай" ув самознищення неомаскалят з їхньою антислов'янською та антиукраїнською мовою (російська - спотворений неслов'янятами та вироджений дериват та поріддя грішної церковнослов'янської):

Этимология ка-ли́т-ка: МФА: ед. ч. [kɐˈlʲitkə] - Происходит от неустановленной формы; по одной версии, от калита́, по другой — от *колита (дверь), от кол, то есть букв. «снабженная колышками».

Путьїно-тормазу-вампіру як і тормазу-їзьіку - настала пора встромити в серце касна-кіл і післати через "кассапакалїтку" ув небуття:

Путьїнатормаз і путьїнакалїтка
(Нехай це буде на вічну замітку) -
Взялися з безодні - тож нізвідки:
Оте українці збагнули чітко:
Туранців-неслов'янят - запротормо в небуття-клітку!


+
Путьїнакалїтка - калїтка с кассапапрошлава:
В вєчную бїду - в будущева ад!
Іба москвоум праваславїя тошнава-всїнощнава -
Унічтаженїю і нїбьітію рад!
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Які слова коцапоязика ви ненавидите?
Ёлка.
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

всі
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Тіпа.
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?
Geo

Вкусный

Вкусный сюжет, вкусная тема, вкусное предложение, вкусная расцветка, вкусная мелодия, в этой книге все так вкусно.

Це чисто МОСКАЛЬСЬКА тема.

Ну, зрозуміло, класичне ЗАГАЛЬНОКАЦАПСЬКЕ: кура с макарошками.

Повбивав би...:(
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Вкусный

Вкусный сюжет, вкусная тема, вкусное предложение, вкусная расцветка, вкусная мелодия, в этой книге все так вкусно.

Це чисто МОСКАЛЬСЬКА тема.

Ну, зрозуміло, класичне ЗАГАЛЬНОКАЦАПСЬКЕ: кура с макарошками.

Повбивав би...

С грєчай! :fool:

   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

А для мене непанятне їхня " любовь"
Вони любят бабу, любят грєчу с курай, любят бухонут, любят хуйла , навіть нас вони " любят ббрацкай любовью"...
А у нас- їжа- смакує
Жінку- кохаю
Життя- люблю...
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Кацапа ненавиджу і бридкую , гидую ( брєзгую по їхньому)
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Чутка
Братишка
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Чи ще треба вивчати російський їзьік українцям - тим паче нашим милим школярятам?

Кассапопатологію - завжди треба буде вивчати, щоб зрозуміти радикально відмінні та гетерогенні історії антислов'янського-туранського москвоума та індоевропейського україноума!

Бьіла - ета нї єсть сїйчас!
Препинать - препина́ть
несов. перех. устарЄЛАЄ.
Останавливать кого-либо, что-либо какой-либо препоной, препятствием.

Каґда-та бьілї і очі!

Нїпанїмаїт нїчіво каснаїзьіньій ум!


Та ясно - що термін "прїпїнанїє" - потрапив як українізм, коли калькували штучні терміни для церковнослов'янської: церк. кому: препинаху им в созидании! Нині в російській ніхто не виживає отой українізм! Припинився поампутований кассапоум в антислов'янщині!

Розділові знаки[/url] - ото не "знакі прїпїнанїя".

Слово "прїпїнанїє" деетимологізоване в російській - кассап'ята же (= пошматовані-порізані-потяті штучно, та увідчужені од історії слов'янськости) - достоту ізшизофренізовані (усе в полоні нерозбірливого та безпорадного їзьікохаосу): вони не розуміють звідкіля "прїпїнать" походить та внутрішню семантичну форму отого слов'янського слова. Тож як їм зрозуміти українську - якщо немічні навіть збагнути природу російської? (Путь-Їн же та його путьїнята - не знають й жодної російської!)

Чітко розділяти мовою та мовленням та знаками - ото не поверхово лиш припиняти грішним церковнослов'янським їзьіком, який опісля, на Московії, здегенерував та виродився та спотворився ув шизоросійську. І отою мовою - вже іздавна шизофренізують і наших українських непорочних діточок! Та вже годі!

Лиш українська мовозупинка та українська зброя-зупинка - спроможна зупинити оте божевілля-москвовілля:

Збройна зупинко України - зупини
"Знакі прїпїнанїя" москвоорди!
Щоби їм більше - ні туди, ані сюди:
А навпростець у пекло - на вічні віки!
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

ГастАмЄль
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

надЫсь
і всі аналогічні давєчя-намєдні
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

третьєва дня
   
Re: Які слова коцапоязика ви ненавидите?

Ціла ж генеалогія та система російської - антиукраїнська: од "каснаїзьічнай антїфанетїкі" - до "антїлєксїкі" - до "антїсїмантїкі" - до "антїґрамматїкі":

Ось - москвометазстазна антїґрамматїка:

Припинився поампутований кассапоум в антислов'янщині!

Припинився і "стаїт" в москво-мета-стазах (бо в каснастазах) "НА-стаящева-іба-стаящева НА антисловянятах россоврємєнї"!

"На-стаящеє врємя" - ото не український ТЕ-первісний теперішній час.

Але "сїйчаснає НА-стаящеє врємя" російської - успішно і отепер СТАЇТ на нестямних та стихійних українцях: воно, бач, спромоглося знетеперішнити навіть і войовничу Фаріониху!

Отож - отепер отак: зрозуміймо ж нарешті оту підступність "настаящева-іба-стаящева" на українцях "россоврємєнї"!
   

Цю тему переглядають:

0 Користувачів і 2 гостей
 
Повна версія