Раді Вас бачити! » Увійти » Створити новий профіль

значення мови на прикладі фупчиків

Re: значення мови на прикладі фупчиків

Тепер маємо усі розгрібати наслідки ...
Ок.
Бандит спланував вас пограбувати у підворітні. Вирахував маршрути і час вашого пересування, залучив корєша, щоб постояв на стрьомі і т.д.
Бандит вас врешті вдало пограбував.
А вам пояснив, що "не треба було випендрюватися і носити шалик".
По вашій логіці, виходить, що бандит вас пограбував через шалик, а не через те, що у вас є гроші і ходите пізно. Еге ж?
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

И очень жаль, что для этого нужна была война. Иначе бы русскоязычные украинцы никогда бы не вспомнили, кто они, и продолжали бы ложить куй на мову.
пишіть мовою
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

До того, що чеська мова тоді була в кращому становищі ніж українська зараз. Її розвитку тодішня австрія не сприяла але і не перешкоджала.

краще-гірше, це лише вихідні умови,
якщо у них краще, а у нас гірше - то зміни у них раніше, у нас пізніше
от і вся різниця

сидить такий фупівець і пише "нада сдєлать украінскій папулярним"
йому що потрібна популярність мови, аби писати ту ж дурню українською,
ні,
нема такого рівня популярності, який примусить його писати українською,
він просто відмазки ліпить, бо йому аби українською користуватись напружитись потрібно
а напружуватись у нього бажання нема, а мотивації не має
тому він продовжить писати російською в надії обманювати себе та інших
 
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

"окупації Криму і частини Донбасу ніяк не притягується за вуха у мовному питанні, як і в релігійному."
Навпаки ,є яскравим наочним прикладом дебілізму,недолугості тих, хто прийшов до влади у 2014 році. Чомусь в Канаді англомовне населення не пішло війною проти франкомовного. І де тепер Канада і де Україна?Не можна людям примусово нав'язувати кохання, віру,смаки,мову. У цивілізованому світі це робиться не примусом,а іншими засобами. Згадаймо недалеку історію.Адже спроби Криму відділитись від України були й раніше(саме на грунті "утиску російськомовного населення").Але мудрості тодішних керманичів країни вистачило,щоб  Крим залишився у складі України.По Донбасу. Коли ще при Кучмі а потім Ющенко там стали запроваджувати обовязковість діловодства та спілкування на державній мові у держустановах,то місцеві звичайно були сильно незадоволені.Але! Ніхто ж не закликав до відділення до РФ.Бо люди не хотіли посилати своїх дітей служити у Чечню та інші Сирії.Зціпивши зуби терпіли,бо на власних шкурах розуміли,що краще надіти вишиванку та жити в Україні,чим ризикувати життям власних дітей в Росії. Але у кожної людини є межа.І цю межу не повинні були переступати ватажки майдану.Тепер маємо усі розгрібати наслідки ...
Тут вот какое дело, любой, я подчеркиваю, любой русскоязычный (из Украины, из России, из Литвы) по приезду в Германию, Францию, США, Италию быстро и молча учит язык страны пребывания. И только в постсовке русскоязычные забивают на язык страны пребывания - "бо я тут родился, с хера я буду учить язык папуасов, пусть мой учат". Потому что хохлы/сябры/прибалты - не нации, а так, погулять вышли. Тоесть москали ведут себя как нацисты-имперцы, но этого не замечают. В их тупых бошках "меня преследуют нацики - заставляют на мове вкладыши лекарственные читать и рекламу, вставай, Расеюшка, погибель русскому языку идеть"
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

пишіть мовою
я можу писати мовою, я майже білінгва (за півроку в мовному середовищі забуду російську легко). Але тут москалі та підмоскалені не читають дописи українською, і знову ж таки, щоб їм донести правду-матку, вимушений писати російською. Ці пітараси не вірять жодному слову, написаному українською - бо то, бач, дописують нацики/бандери/галичани, наш человек гаваріт па руски
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

Ок.
Бандит спланував вас пограбувати у підворітні. Вирахував маршрути і час вашого пересування, залучив корєша, щоб постояв на стрьомі і т.д.
Бандит вас врешті вдало пограбував.
А вам пояснив, що "не треба було випендрюватися і носити шалик".
По вашій логіці, виходить, що бандит вас пограбував через шалик, а не через те, що у вас є гроші і ходите пізно. Еге ж?
а якщо цей бандит україномовний українець?!
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

я можу писати мовою, я майже білінгва (за півроку в мовному середовищі забуду російську легко). Але тут москалі та підмоскалені не читають дописи українською, і знову ж таки, щоб їм донести правду-матку, вимушений писати російською. Ці пітараси не вірять жодному слову, написаному українською - бо то, бач, дописують нацики/бандери/галичани, наш человек гаваріт па руски
я багато років використовував цей же аргумент. Він не діє. Забагато квадрантів)
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

а напружуватись у нього бажання нема, а мотивації не має
тому він продовжить писати російською в надії обманювати себе та інших
ППКС.
То робота, а хто ж хоче робити над собою зусилля. Тому  навчання в школах-вишах тільки українською, місцева влада - обовязковий екзамен, хоч це й Харків-Донбас-Одеса - українець має право спілкуватись українською де завгодно в Україні. Всі іншомовні дружньо запхали свої язики до своєї дупи - є в вас держава, що захищає-плекає вашу мову, і в українців має бути. Розмовляйте вашою мовою, відкривайте приватні школи, де будуть вивчати вашу мову (але мова викладання - державна), обирайте депутатів, що говорять також і вашою мовою - це все ніколи не було заборонено в жодній країні, в Україні теж, ані до війни, ані після
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

я багато років використовував цей же аргумент. Він не діє. Забагато квадрантів)
Яких квадрантів ? Не пойняв.
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

Яких квадрантів ? Не пойняв.
у системі вимірів національність/мова/ідеологія, і це тільки головні
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

ППКС.
То робота, а хто ж хоче робити над собою зусилля. Тому  навчання в школах-вишах тільки українською, місцева влада - обовязковий екзамен, хоч це й Харків-Донбас-Одеса - українець має право спілкуватись українською де завгодно в Україні. Всі іншомовні дружньо запхали свої язики до своєї дупи - є в вас держава, що захищає-плекає вашу мову, і в українців має бути. Розмовляйте вашою мовою, відкривайте приватні школи, де будуть вивчати вашу мову (але мова викладання - державна), обирайте депутатів, що говорять також і вашою мовою - це все ніколи не було заборонено в жодній країні, в Україні теж, ані до війни, ані після

кожен, хто вважає себе українцем, повинен починати з себе
це єдиний дієвий метод

з себе починай 
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

це ти не бачиш, а мені популяризація не потрібна, я українською користуюсь 

И мне не нужна, у меня нет никаких проблем с украинским языком в Украине. Но вопрос же в другом. Что украинскому обществу делать с украинским языком в стране? А это уже другой пирожок. Если общество ставит перед собой задачу более широкого распространения украинского языка в Украине, и, например, мы считаем это очень благородной целью, то что в этом случае должно делать общество? Правильно - делать то, что даст РЕАЛЬНЫЙ результат. Результат, при котором язык станет ВОСТРЕБОВАННЫМ у людей.

Цитувати
Популярність (від лат. populares, від populus — народ) — високий ступінь запитаності чогось або когось у певній галузі.

Т.е. язык должен стать ПОПУЛЯРНЫМ утилитарным инструментом в обществе. Никакие другие меры НИКОГДА не дадут нужного результата. Разумеется, если вы действительно хотите достичь такого результата, а не просто размахивать языком (tongue), спекулируя на теме языка (language).

   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

И мне не нужна, у меня нет никаких проблем с украинским языком в Украине. Но вопрос же в другом. Что украинскому обществу делать с украинским языком в стране? А это уже другой пирожок. Если общество ставит перед собой задачу более широкого распространения украинского языка в Украине, и, например, мы считаем это очень благородной целью, то что в этом случае должно делать общество? Правильно - делать то, что даст РЕАЛЬНЫЙ результат. Результат, при котором язык станет ВОСТРЕБОВАННЫМ у людей.

Т.е. язык должен стать ПОПУЛЯРНЫМ утилитарным инструментом в обществе. Никакие другие меры НИКОГДА не дадут нужного результата. Разумеется, если вы действительно хотите достичь такого результата, а не просто размахивать языком (tongue), спекулируя на теме языка (language).

саме так, як у мене з французькою нема проблем - я нею не користуюсь,
єдиний спосіб зробити  українську "ПОПУЛЯРНЫМ утилитарным инструментом" для таких, як ти - створити проблеми з російською
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

а якщо цей бандит україномовний українець?!
Байдуже. Що справді до справи не має стосунку, то це шалик і його колір. Бо то є нікчемне виправдання злочину.
От те саме і стосовно "утисків російськомовного населення в Україні" і розв"язаної рассіюшкою війни проти України. Оті всі "утиски" - то шалик. Який абсолютно ні до чого.
Бо як вище писали, нема в Україні війни україномовних проти російськомовних, вірунів МП проти ПЦУ і т.д.
А є спланована, підготовлена і спонсорована рассіюшкою війна проти України і української державності. Пояснення ж агресії від кацапів - "а не треба було носити шалик"...
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

саме так, як у мене з французькою нема проблем - я нею не користуюсь,

А я пользуюсь. Я же прямо сейчас живу в Украине! В отличие от огромного числа местных фарисеев. :)

Цитувати
єдиний спосіб зробити  українську "ПОПУЛЯРНЫМ утилитарным инструментом" для таких, як ти - створити проблеми з російською

Вы тоже не знаете, как достичь благородной цели популяризации украинского языка. Ну ничего. 30 лет по граблям херачили. Ну еще 30 лет, или 130 по тем же граблям, пока не дойдет, что иллюзия никогда не создадут реальность.
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків
LSD

я можу писати мовою, я майже білінгва (за півроку в мовному середовищі забуду російську легко). Але тут москалі та підмоскалені не читають дописи українською, і знову ж таки, щоб їм донести правду-матку, вимушений писати російською. Ці пітараси не вірять жодному слову, написаному українською - бо то, бач, дописують нацики/бандери/галичани, наш человек гаваріт па руски
(tu)
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

Байдуже. Що справді до справи не має стосунку, то це шалик і його колір. Бо то є нікчемне виправдання злочину.
От те саме і стосовно "утисків російськомовного населення в Україні" і розв"язаної рассіюшкою війни проти України. Оті всі "утиски" - то шалик. Який абсолютно ні до чого.
Бо як вище писали, нема в Україні війни україномовних проти російськомовних, вірунів МП проти ПЦУ і т.д.
А є спланована, підготовлена і спонсорована рассіюшкою війна проти України і української державності. Пояснення ж агресії від кацапів - "а не треба було носити шалик"...
зверніть увагу, кого і за що на форумі називають кацапами і підкацапниками
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

А я пользуюсь. Я же прямо сейчас живу в Украине! В отличие от огромного числа местных фарисеев. :)

Вы тоже не знаете, как достичь благородной цели популяризации украинского языка. Ну ничего. 30 лет по граблям херачили. Ну еще 30 лет, или 130 по тем же граблям, пока не дойдет, что иллюзия никогда не создадут реальность.

ти не "пользуєшся" ти брешеш, що "пользуєшся"
як і більшість "мєсних фарисєєв" розповідаєш про реальність яку сам і вигадав 
 :pooh_lol:
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

Единственный действенный метод стимулировать развитие это тратить свои кровно заработанные деньги на потребление контента/сервисов.
Если каждый борец удвоит свои траты на потребление контента получит ощутимый результат остальное от лукавого.
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

"Бандит спланував вас пограбувати у підворітні. Вирахував маршрути і час вашого пересування, залучив корєша, щоб постояв на стрьомі і т.д.
Бандит вас врешті вдало пограбував."-
Дуже невдалий приклад. А чому цей "бандит" до 2014 року не пограбував? Закони фізики нам кажуть, що всяка дія викликає протидію. Вашими дефініціями я можу кращий приклад порівняння  змоделювати. Я напився до нестями,повз по вулиці а з кишень трусив банкнотами,то бандитам й напрягатись не потрібно було,просто взяли ,те що впало. А коли приповз додому,то жінці став жалітись.що бандити пограбували))). Просто з плином часу ті, хто використав ситуацію з майданом.все більше будуть страхатись за своє життя,бо прийдешнє покоління суворо запитає на просту тему: Що важливіше -розмовляти мешканцям Криму на українській мові чи втратити частину країни?
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

"по приезду в Германию, Францию, США, Италию быстро и молча учит язык страны пребывания. И только в постсовке русскоязычные забивают на язык страны пребывания - "бо я тут родился,"
ключові фрази "по приезду" й "тут родился" .добрий вираз є "У чужу церкву з своїм статутом не йдуть".
   
саме так, як у мене з французькою нема проблем - я нею не користуюсь,
єдиний спосіб зробити  українську "ПОПУЛЯРНЫМ утилитарным инструментом" для таких, як ти - створити проблеми з російською

Отримаємо великі проблеми з європою. Натомість без жодних проблем з європою можна унеможливити  створення проблем з українською.
   
"по приезду в Германию, Францию, США, Италию быстро и молча учит язык страны пребывания. И только в постсовке русскоязычные забивают на язык страны пребывания - "бо я тут родился,"
ключові фрази "по приезду" й "тут родился" .добрий вираз є "У чужу церкву з своїм статутом не йдуть".

А коли росіяни саме "приїздили" в Україну то вчили?
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

Отримаємо великі проблеми з європою. Натомість без жодних проблем з європою можна унеможливити  створення проблем з українською.

на то українська держава і створювалась, аби унеможливити проблеми з українською
а через створення російську чи румунську проблеми тільки з найближчими сусідами, які переживають за свої мовні ареали на нашій території
загалом в Європі все саме так і відбувається - проблемно жити і користуватись іноземною

   
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

Единственный действенный метод стимулировать развитие это тратить свои кровно заработанные деньги на потребление контента/сервисов.
Если каждый борец удвоит свои траты на потребление контента получит ощутимый результат остальное от лукавого.

Тут нет никаких борцов. В Украине огромное количество народу ищет тех, кто может заняться локализацией  программного обеспечения. Я берусь переводить кое-какой софт, но меня на много не хватает, у меня нет цели осчастливить всех людей, да и работа у меня немного другая. Так вот я тут, на этом форуме, обращался к местным "патриотам", кто может заняться такой полезной работой. Я уже не говорю о создании специального ресурса, сообщества, сервиса... Как вы думаете, сколько людей заинтересовалось этой темой? Из тех, кто "пользюется". НОЛЬ!!!!

А знаете, почему? А потому, что никого из самых ярких "борцунов" судьба языка вообще никак не интересует. Совок ушел, но комсомольцы остались. Поэтому им нужна "борьба".
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

Совок ушел, но комсомольцы остались. Поэтому им нужна "борьба".
Есть такой момнет
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

И мне не нужна, у меня нет никаких проблем с украинским языком в Украине. Но вопрос же в другом. Что украинскому обществу делать с украинским языком в стране? А это уже другой пирожок. Если общество ставит перед собой задачу более широкого распространения украинского языка в Украине, и, например, мы считаем это очень благородной целью, то что в этом случае должно делать общество? Правильно - делать то, что даст РЕАЛЬНЫЙ результат. Результат, при котором язык станет ВОСТРЕБОВАННЫМ у людей.

Т.е. язык должен стать ПОПУЛЯРНЫМ утилитарным инструментом в обществе. Никакие другие меры НИКОГДА не дадут нужного результата. Разумеется, если вы действительно хотите достичь такого результата, а не просто размахивать языком (tongue), спекулируя на теме языка (language).

Тобто, ми в Україні, повинні популяризувати українську мову, лагідно і цікаводля каців, які століттями свій язик нам насильно впихували, забороняючі рідну нам мову і насильницьки примушуючи користуваьтись чужим язиком?
А хуху не хохо?
Як аукали, там і відгукується!
Повністю всю систему освіти, з дитсадочка до вишів, академій і аспірантур, перевести на державну мову. Всі наукові публікації, ЗМІ, книги, всі оголошення і рекламу, все-все в суспільному просторі лише українською!
А про всі структури державного механізму, беззаперечно на державній мові діяти мусять!
От тоді і буде популярною українська, бо без неї ні освіти, ні професії, ні кар'єри в Україні не буде. Як нема їх без вільного володіння державною мовою, ні в одній країні світу.

І саме така перспектива більше всього лякає і бісить юльків, зельків, синяччя і пр. підкацапників - українська Україна для них неприйнятна. А от русская рашка і русская Україна - до душі і то нормально.
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

Але тим не менше 100% кацтерористів є кацапоязиким і жоден україномовний не воює проти України в кацармії.

В мене є україномовний сусіда великий поціновувач хубла.
Російськомовні сусіди хубла не полюбляють...
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

А хуху не хохо?

Как говаривал один одессит по фамилии Жванецкий, "Можете этого не делать, если, конечно, вас не интересует РЕЗУЛЬТАТ!".

Не хотите развития украинского языка в Украине - не развивайте. :)
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

Как говаривал один одессит по фамилии Жванецкий, "Можете этого не делать, если, конечно, вас не интересует РЕЗУЛЬТАТ!".

Не хотите развития украинского языка в Украине - не развивайте. :)
Так он именно так и популяризуется и развивается ! Никто не будет учить мову, если "и так сойдет" ! Никаких русских школ, садиков и прокатов с рекламами ! Живешь тут (покуй шо родился тут, не хватило клепки выучить мову - сам виноват) - учи мову, сынок ! Хочешь ВО, в армию, в депутаты, в мерию, за прилавок - учи мову.
Вот и все развитие.
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

ищет тех, кто может заняться локализацией  программного обеспечения.
Это какая-то фигня. Мало украинцев знают английский ? Для локализации не нужны какие-то лингвисты-программисты, нужны почти люди с улицы.
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

"по приезду в Германию, Францию, США, Италию быстро и молча учит язык страны пребывания. И только в постсовке русскоязычные забивают на язык страны пребывания - "бо я тут родился,"
ключові фрази "по приезду" й "тут родился" .добрий вираз є "У чужу церкву з своїм статутом не йдуть".
Они приезжие, пусть сто лет назад, но приезжие ! Нормальные люди никогда этого не забывали, а дебилам все равно не дойдет. Контингент войск в Польше/Чехословакии/ГДР тоже себя так вел - "нахуа мне язык", прибалтийская/западноукраинская/донбасская/азиатская навала советских иммигрантов - один в один те же оккупанты или дети оккупантов. И эти дети говорят "А я родился тут". И что ? Автохтонам уехать накуй, бо ты тут, сцуко, родился ?
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

Тобто, ми в Україні, повинні популяризувати українську мову, лагідно і цікаводля каців, які століттями свій язик нам насильно впихували, забороняючі рідну нам мову і насильницьки примушуючи користуваьтись чужим язиком?
А хуху не хохо?
Як аукали, там і відгукується!
Повністю всю систему освіти, з дитсадочка до вишів, академій і аспірантур, перевести на державну мову. Всі наукові публікації, ЗМІ, книги, всі оголошення і рекламу, все-все в суспільному просторі лише українською!
А про всі структури державного механізму, беззаперечно на державній мові діяти мусять!
От тоді і буде популярною українська, бо без неї ні освіти, ні професії, ні кар'єри в Україні не буде. Як нема їх без вільного володіння державною мовою, ні в одній країні світу.

І саме така перспектива більше всього лякає і бісить юльків
кого? можете хоч один нік назвати?
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

хтось зустрів ламера у квадрантах вимірів національність/мова/ідеологія? ))
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

Але тим не менше 100% кацтерористів є кацапоязиким і жоден україномовний не воює проти України в кацармії.
ох, милый, как же ты заблуждаешься

ты еще скажи что жоден украиномовный кацапам жопы в раше не моет  :facepalm1:
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

регулярно на форуме появляется мовносрачный срач.

уже писала  в реале такого вопроса нет от слова совсем, нет на форуме никак не успокоятся  :facepalm:

ну сритесь на здоровье  :pooh_lol:
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

Это какая-то фигня. Мало украинцев знают английский ? Для локализации не нужны какие-то лингвисты-программисты, нужны почти люди с улицы.

Тут проблема небольшая. Эти "почти люди с улицы" как-то больше предпочитают по форумам и фейсбуком языком размахивать, и бахвалиться своей патриотичностью, вместо того, что бы тихо и незаметно делать полезное дело.
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

В мене є україномовний сусіда великий поціновувач хубла.
Російськомовні сусіди хубла не полюбляють...

Хіба в ольгіно хтось не любить хубла?
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

регулярно на форуме появляется мовносрачный срач.

уже писала  в реале такого вопроса нет от слова совсем, нет на форуме никак не успокоятся  :facepalm:

ну сритесь на здоровье  :pooh_lol:

Сиранула моль.
   
Re: значення мови на прикладі фупчиків

регулярно на форуме появляется мовносрачный срач.

уже писала  в реале такого вопроса нет от слова совсем, нет на форуме никак не успокоятся  :facepalm:

ну сритесь на здоровье  :pooh_lol:
от ще один гарний приклад ламеру
   

Цю тему переглядають:

0 Користувачів і 1 гість
 
Повна версія