Раді Вас бачити! » Увійти » Створити новий профіль

"в" и "на" Украине

Re: "в" и "на"  Украине

все украинцы теперь принуждены отказаться от своего традиционного литературного наследия
И все украинские классики и борцы за свободу, которые писали "в Украине" уже теперь вне закона ?
Никто ни от чего не отказывается, все что было написано до 1991 никто править не собирается.
Украинские классики и борцы за то и боролись, чтобы была страна Украина и чтобы писать В, а не НА.
 :fuck:
   
Re: "в" и "на"  Украине

Бригаденышами

У вас во всей бригаде ( Георгиу, PiterPen, Zhmen, Boxter ) лексикон какой-то одинаковый, ты чувствуешь ?
   
Re: "в" и "на"  Украине

Да, только там не написано, кто эти загадочные мовознавцы и ссылка дана на какой-то убогий сайт.
Продолжай поиски дружочек.
Я уже даже не пытаюсь тебе отослать к укр. учебникам, в кацапии таких ты и не найдешь.
   
Re: "в" и "на"  Украине

Никто ни от чего не отказывается, все что было написано до 1991 никто править не собирается.
Украинские классики и борцы за то и боролись, чтобы была страна Украина и чтобы писать В, а не НА.
 :fuck:

Нет уж, дорогой, я, находясь в Украине не буду коверкать язык и
отказываться от привычного произношения только потому что где-то там в орде
в восьмом издании дополнили какой-то справочник фразой "в Украине", хорошо?

   
Re: "в" и "на"  Украине

Я уже даже не пытаюсь тебе отослать к укр. учебникам

потому что ты не имеешь к ним никакого отношения
и достаточно тебе написать пару строчек, чтобы это стало понятно
   
Re: "в" и "на"  Украине

Д. Э. Розенталь, «Справочник по правописанию и литературной правке» изданного в 2003-м году где-то там на востоке от Украины
редактором И.Б. Голуб в качестве примера была добавлена фраза "в Украине" ?
Не как пример, а как правило было добавлено. Т.е. говорящее о том, что в Украине писать нельзя.
Но ты гнида кацапская можешь попробовать полистать любой другой кацапский совр. учебник. Хотя ты наверное уже все перелистал и на говно исходишь.
 :K
   
Re: "в" и "на"  Украине

Нет уж, дорогой, я, находясь в Украине не буду коверкать язык и
отказываться от привычного произношения только потому что где-то там в орде
в восьмом издании дополнили какой-то справочник фразой "в Украине", хорошо?
Ты пишешь на кацапском, значит пиши на нем правильно. И да, правила кацапского языка пишут только в рашке.

Тут кстати закон скоро будет принят, так вот в нем предусмотрена ответственность за информ. войну и пропаганду против Украины, ты отлично движешься в направлении получения срока с полной конфискацией твоего имущества. Как только его примут, я твои высеры в СБУ отправлю.
   
Re: "в" и "на"  Украине

Ты пишешь на кацапском, значит пиши на нем правильно. И да, правила кацапского языка пишут только в рашке.

Тут кстати закон скоро будет принят, так вот в нем предусмотрена ответственность за информ. войну и пропаганду против Украины, ты отлично движешься в направлении получения срока с полной конфискацией твоего имущества. Как только его примут, я твои высеры в СБУ отправлю.
Логично!
   
Re: "в" и "на"  Украине

Не как пример, а как правило было добавлено.

Это твои фантазии опять.

Как только его примут, я твои высеры в СБУ отправлю.

И опять фантазии.

Наивный мальчик.
   
Re: "в" и "на"  Украине

Итак, уже на второй странице выяснилось

1) версия про то, что "на" относится к несуверенной территории не работает, поскольку других таких примеров нету
2) никто не может привести украинское правило на эту тему
3) "на" использовалось и используется по отношению к Киевской Руси

Потом по пункту 1) были найдены примеры в польском - якобы поляки говорят "на Словакии" и "на Венгрии" поскольку эти страны входили в империю и не были независимы.
Но эта теория выглядит слабой, поскольку поляки говорят "в Чехии", хотя Чехия находилась в равном положении с Венгрией, а государственности не было только у Словакии

украинское правило так и не нашли, вроде бы

"на Руси" пишут все про Киевскую Русь, хотя в самих летописях предлоги в и на могли переводиться взаимозаменяемо, поэтому что там писали сами про себя киевские монахи мы поймём только увидев скан рукописи, а не её перевод ( ссылку на скан никто не прислал )

что интересно, все три страны, про которые исторически пишут "на" граничат друг с другом 

я лично не вижу ничего фатального в том, чтобы писать "в Украине", так же как и "на Руси", тем более что тут явно и преемственность, и уникальность, и традиции и т.п.

Останнє редагування: 27 лютого 2021 18:05:12 від aleksey_at_pravda_com_ua
   
Re: "в" и "на"  Украине

.
   
Re: "в" и "на"  Украине

версия про то, что "на" относится к несуверенной территории не работает, поскольку других таких примеров нету
А какие примеры есть? В и только В.
«С административно-географическими наименованиями употребляется предлог в, например: в городе, в районе, в области, в республике, в Сибири, в Белоруссии, в Закавказье, в Украине.» (Д. Э. Розенталь, «Справочник по правописанию и литературной правке» / под ред. И.Б. Голуб. — 8-е изд., испр. и доп. — М.: Айрис-пресс, 2003. — С. 291. — (глава «Управление»)).
"на" использовалось и используется по отношению к Киевской Руси
Вранье.
украинское правило так и не нашли, вроде бы
Ты и не искал.
"на Руси" пишут все про Киевскую Русь, хотя в самих летописях предлоги в и на могли переводиться взаимозаменяемо, поэтому что там писали сами про себя киевские монахи мы поймём только увидев скан рукописи, а не её перевод ( ссылку на скан никто не прислал )
А не надо рассуждать о том, что было 1000 лет назад, тема эта твоя о том, как сейчас правильно писать.
   
Re: "в" и "на"  Украине

А не надо рассуждать о том, что было 1000 лет назад, тема эта твоя о том, как сейчас правильно писать.

Стесняюся спросить, но вы всех собираетесь сдавать в СБУ, кто делает грамматические ошибки? :)
   
Re: "в" и "на"  Украине



употребляется предлог в

Это не значит, что не употребляется предлог "на".

Когда найдёшь, что "на" запрещено, хоть где-нибудь, тогда возвращайся.  :-)
   
Re: "в" и "на"  Украине

но вы всех собираетесь сдавать в СБУ
Нет, только тех кто занимается пособничеством оккупантам и ведет информ. войну против Украины.
Это не значит, что не употребляется предлог "на".
Это значит что НА не употребляется вообще, только В.
Когда найдёшь, что "на" запрещено, хоть где-нибудь, тогда возвращайся.  :-)
«С административно-географическими наименованиями употребляется предлог в, например: в городе, в районе, в области, в республике, в Сибири, в Белоруссии, в Закавказье, в Украине.» (Д. Э. Розенталь, «Справочник по правописанию и литературной правке» / под ред. И.Б. Голуб. — 8-е изд., испр. и доп. — М.: Айрис-пресс, 2003. — С. 291. — (глава «Управление»)).
   
Re: "в" и "на"  Украине

упомянутое 18 раз этим упоротым дебилом правило

С административно-географическими наименованиями употребляется предлог в, например: в городе, в районе, в области, в республике, в Сибири, в Белоруссии, в Закавказье, в Украине.» (Д. Э. Розенталь, «Справочник по правописанию и литературной правке»

явно является рекомендательным и не запрещает применение предлога "на", вот например строка с официалного государственного сайта

Цитата: ukr.rs.gov.au
Представительство Россотрудничества в Украине приглашает на курсы русского языка
Курсы русского языка

это специально для PiterPen, он может туда сходить и ему там, видимо, объяснят, запрещено ли говорить "в Украине",
а если он им будет продолжать что-то доказывать, то надеюсь, что и дадут п.здюлей заодно.  :-)

Адрес: Украина, 04070 г. Киев, ул. Борисоглебская, д. 2

умопомрачительный ты наш PiterPen, когда ты туда сходишь - не забудь рассказать, что тебе там сказали
   
Re: "в" и "на"  Украине

это специально для PiterPen, он может туда сходить и ему там, видимо, объяснят, запрещено ли говорить "в Украине",
а если он им будет продолжать что-то доказывать, то надеюсь, что и дадут п.здюлей заодно.  :-)

Адрес: Украина, 04070 г. Киев, ул. Борисоглебская, д. 2

умопомрачительный ты наш PiterPen, когда ты туда сходишь - не забудь рассказать, что тебе там сказали
Ты сволота можешь еще на хуйло тут сослаться, он тоже накает сейчас, как и ты. И вся кацапско-пропагандонская машина сейчас накает, но это не значит что это соответствует правилам кацапского языка.
   
Re: "в" и "на"  Украине

явно является рекомендательным
Правила носят обязательный характер, а не рекомендательный. Запомни это гнида.
   
Re: "в" и "на"  Украине

Ты сволота можешь еще на хуйло тут сослаться, он тоже накает сейчас, как и ты. И вся кацапско-пропагандонская машина сейчас накает, но это не значит что это соответствует правилам кацапского языка.

 :lol:

Я всё-таки надеюсь, что кацапская правительственная организация, специально созданная чтобы на кацапские деньги учить кацапскому языку, знает как правильно писать собственное название и что соответствует правилам кацапского языка, а что нет.  :-)
   
Re: "в" и "на"  Украине

Ты сволота можешь еще на хуйло тут сослаться, он тоже накает сейчас, как и ты. И вся кацапско-пропагандонская машина сейчас накает, но это не значит что это соответствует правилам кацапского языка.
но это не значит что это соответствует правилам русского  языка. Кацапский- имперский подвид русского языка с изменёнными правилами, соответствующими имперскому сознанию кацапов.
 Собственно ТС и пытается нам этот кацапский имперский язык всучить, как правильный!
   
Re: "в" и "на"  Украине


«С административно-географическими наименованиями употребляется предлог в, например: в городе, в районе, в области, в республике, в Сибири, в Белоруссии, в Закавказье, в Украине.» (Д. Э. Розенталь, «Справочник по правописанию и литературной правке» / под ред. И.Б. Голуб. — 8-е изд., испр. и доп. — М.: Айрис-пресс, 2003. — С. 291. — (глава «Управление»)).


 :facepalm:

Д. Э. Розенталь, «Справочник по правописанию и литературной правке» 16-е изд. - М.: 2012 - 368с.   

1)      С административно-географическими наименованиями употребляется предлог в с винительным и предложным падежами, например: в город/городе, в район/районе, в область/области, в республику/ республике; в Сибирь/Сибири, в Белоруссию/Белоруссии, в Закавказье. Сочетание в Украину/Украйне возникло под влиянием украинского языка (ср.: на Полтавщину/Полтавщине, на Черниговщину/ Черниговщине)
   
Re: "в" и "на"  Украине

:facepalm:

Д. Э. Розенталь, «Справочник по правописанию и литературной правке» 16-е изд. - М.: 2012 - 368с.   

1)      С административно-географическими наименованиями употребляется предлог в с винительным и предложным падежами, например: в город/городе, в район/районе, в область/области, в республику/ республике; в Сибирь/Сибири, в Белоруссию/Белоруссии, в Закавказье. Сочетание в Украину/Украйне возникло под влиянием украинского языка (ср.: на Полтавщину/Полтавщине, на Черниговщину/ Черниговщине)

+ Ура !!!  Заработало !!!
   
Re: "в" и "на"  Украине

Т.е. по мнению некоего русскоязычного PiterPen ( кацап, сепар и ольгинец ? )
все украинцы теперь принуждены отказаться от своего традиционного литературного наследия по причине того что в 8-м издании справчника
Д. Э. Розенталь, «Справочник по правописанию и литературной правке» изданного в 2003-м году где-то там на востоке от Украины
редактором И.Б. Голуб в качестве примера была добавлена фраза "в Украине" ?

И все украинские классики и борцы за свободу, которые писали "в Украине" уже теперь вне закона ?

Как это мило.

 :facepalm1:  :weep:

Ещё раз специально для альтернаривно одарённых кацев и хуйлоботов:

"А.С.Пушкин."Полтава": "И перенес войну в Украину"
Н.В.Гоголь."Страшная месть": "Порядку нет в Украине: полковники и есаулы грызутся, как собаки, между собою."
Л.Н.Толстой."Война и мир": "Багратион долго не присоединяется (хотя в этом главная цель всех начальствующих лиц) потому, что ему кажется, что он на этом марше ставит в опасность свою армию и что выгоднее всего для него отступить левее и южнее, беспокоя с фланга и тыла неприятеля и комплектуя свою армию  в Украине."
А.П.Чехов. Письмо И.Леонтьеву: "Итак, я еду  в Украйну, а Вы, крокодил, остаетесь в тундре". "

А так же для денегератов, которые не знают истории народа, на территорию которого их забросила судьба

"Крестьяне. Этотъ классъ составляетъ главную, основную часть народонаселенія губерніи.  Крестьяне говорятъ по Малороссійски; этотъ языкъ есть народный языкъ южныхъ губерній Россіи.  Языкомъ Малороссіи говорятъ жители отъ р. Кубани до Карпатъ и отъ Одессы и Крыма до Галиціи. На этомъ языкѣ сохранился особый родъ литературы: ихъ народныя пѣсни и баллады, передаются изъ поколѣнія въ поколѣніе." https://forum.pravda.com.ua/index.php?topic=802346.msg19730159#msg19730159


Останнє редагування: 27 лютого 2021 19:01:59 від _Semen
   
Re: "в" и "на"  Украине

Ещё раз специально для альтернаривно одарённых

вообще-то я имел в виду украинское литературное наследие, где сплошь и рядом "в Украине"
   
Re: "в" и "на"  Украине

вообще-то я имел в виду украинское литературное наследие, где сплошь и рядом "в Украине"

на кацапоязыке?  :facepalm1:
   
Re: "в" и "на"  Украине

на кацапоязыке?  :facepalm1:

нет конечно

это вашу бригаду почему-то волнует кацапоязык и что там издано в орде

( Георгиу, PiterPen, Zhmen, Boxter, _Semen )
   
Re: "в" и "на"  Украине

Д. Э. Розенталь, «Справочник по правописанию и литературной правке» 16-е изд. - М.: 2012 - 368с.   

1)      С административно-географическими наименованиями употребляется предлог в с винительным и предложным падежами, например: в город/городе, в район/районе, в область/области, в республику/ республике; в Сибирь/Сибири, в Белоруссию/Белоруссии, в Закавказье. Сочетание в Украину/Украйне возникло под влиянием украинского языка (ср.: на Полтавщину/Полтавщине, на Черниговщину/ Черниговщине)
Уже к войне хуйло готовилось, оккупация крыма была запланирована и реализовывалась. Внесли какую то абракадабру, не связанный текст совершенно. Скрин нужен книги, потому что не исключен фейк.
   
Re: "в" и "на"  Украине

кстати, уж до кучи, автор справочника - еврей, который до 16 лет не пользовался русским языком, в вузе учил итальянский,
а редактор, которая его правила - украинка, дочь репрессированных
вот такая элита русской лингвистики
   
Re: "в" и "на"  Украине

Собственно ТС и пытается нам этот кацапский имперский язык всучить, как правильный!
Да, без модерации форума тяжело, консервы раскрылись и безнаказанно несут пропаганду. Такими темпами тут засилье кацапов может быть. Если конечно регистрация на форуме не прикрыта.
   
Re: "в" и "на"  Украине

кстати, уж до кучи, автор справочника - еврей, который до 16 лет не пользовался русским языком, в вузе учил итальянский,
а редактор, которая его правила - украинка, дочь репрессированных
вот такая элита русской лингвистики
На кацапо помойке вычитал?, дэбил бля...
   
Re: "в" и "на"  Украине

Уже к войне хуйло готовилось, оккупация крыма была запланирована и реализовывалась. Внесли какую то абракадабру, не связанный текст совершенно. Скрин нужен книги, потому что не исключен фейк.

Если скрин совпадёт - ты сделаешь харакири ?   :shuffle:
   
Re: "в" и "на"  Украине

Такими темпами тут засилье кацапов может быть.

Да, я уже даже начал составлять список

( Георгиу, PiterPen, Zhmen, Boxter, _Semen )


   
Re: "в" и "на"  Украине

Уже к войне хуйло готовилось, оккупация крыма была запланирована и реализовывалась. Внесли какую то абракадабру, не связанный текст совершенно. Скрин нужен книги, потому что не исключен фейк.

 :facepalm: смотрим http://new.gramota.ru/spravka/buro/hot10 (Портал «Грамота.ру» был создан в 2000 году по рекомендации Комиссии «Русский язык в СМИ» Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации. Портал создавался при финансовой поддержке Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций и получил дальнейшую поддержку Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.)


ГОРЯЧИЕ ВОПРОСЫ

Как правильно: в Украине или в Украине?
Литературная норма современного русского языка: в Украине, с Украины.
«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций в Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать в Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.



вопрос закрыт. в Украине это правильно. что не исключает того что в украине тоже правильно.
   
Re: "в" и "на"  Украине

Если скрин совпадёт - ты сделаешь харакири ?
Ты вряд ли найдешь печатное издание.
Я уже сделал вывод, сейчас в учебники они могут писать любой пасквиль в Украину.
   
Re: "в" и "на"  Украине

Аж дивуюсь, як це досі сюди не зазирнула наша малахольна Врода! :acute:

Не чубтеся! Навіть у Шевченка зустрічаються обидва варіанти.
   
Re: "в" и "на"  Украине

Ты вряд ли найдешь печатное издание.

Я выпишу по почте  :lol:
   
Re: "в" и "на"  Украине

В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций в Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).
И что? Все правильно, незавимое гос-во, значит в Украине.
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать в Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
Очень даже может, и должна, что и было тогда сделано.
На традиции ссылаться не надо, это к правилам языка отношения не имеет. А только лишь показывает рашист перед тобой или нет.
вопрос закрыт. в Украине это правильно.
Этот вопрос закрыт не будет, кацапо пропаганда на фупе не пройдет. Правильно только в Украине.
   
Re: "в" и "на"  Украине

Аж дивуюсь, як це досі сюди не зазирнула наша малахольна Врода! :acute:

Не чубтеся! Навіть у Шевченка зустрічаються обидва варіанти.

+ Ура !
   
Re: "в" и "на"  Украине

И что? Все правильно, незавимое гос-во, значит в Украине.
Очень даже может, и должна, что и было тогда сделано.
На традиции ссылаться не надо, это к правилам языка отношения не имеет. А только лишь показывает рашист перед тобой или нет.
Этот вопрос закрыт не будет, кацапо пропаганда на фупе не пройдет. Правильно только в Украине.

Издай свой справочник, ты у нас строгий, интересуешься кацапоязыком, чем ты хуже Розенталя ?  :-)
   
Re: "в" и "на"  Украине

вообще-то я имел в виду украинское литературное наследие, где сплошь и рядом "в Украине"

на кацапоязыке?  :facepalm1:
   

Цю тему переглядають:

0 Користувачів і 1 гість
 
Повна версія