Раді Вас бачити! » Увійти » Створити новий профіль

Хі-хі: ФЕРМА Янукабакланафф - москфофільтр, ґАспАда: ОРВЕЛЛ!

Врода Написав:
-------------------------------------------------------
> Дякую гарненько! Подумаю - але на оцей рік вже все розплановано з поїздками - хіба
> що дуже чудотворно та якимсь іншим чудом... Та я нічого не маю проти донеччан - але
> їх схаменути варто!
=======================

Боюсь, перекресть их (как и меня) Вам не удастся :)
Тем не менее - добро пожаловать в Донецк!
   
Вона-Яюля і Він Яянука - разом зі всіма роботягами українцями - на фермі працюватимуть ще завзятіше!

Далі із Орвелла:

Щодо коня Боксера, то ним захоплювались усі. Він ревно працював ще за Джонса, а тепер у нього ніби вселилося три конячі сили, а не одна. Були дні, коли, здавалося, вся робота на фермі звалювалася на його могутні плечі. З ранку до ночі він то тягнув щось, то пхав, і то там, де було найтяжче. Він домовився з півнем, аби той будив його на півгодини раніше, ніж усіх, і ще до початку робочого дня брався за якусь добровільну працю, причому найнеобхіднішу. На кожний закид чи умовляння він знав одну відповідь:

«Я працюватиму ще завзятіше».

Те стало його власним девізом.

Лиш би не продали Яюля разом із Яянуком - ферму маскалятам!



Редаговано разів: 2. Востаннє 28/01/2010 05:36 користувачем Врода.
   
Re: Хі-хі: Антїфанєтїка Янукабакланафф - москфофільтр, ґАспАда!
тупак ама.ру

Врода, а почему же тогда украинский язык, если он так про- лексичен, грамматичен, фонетичен, семантичен не вытеснил русский, который анти- это все, за 20 лет власти тех, кто этого хотел?
   
Что-то медленно бакланы подтягиваются B-)
   
Врода Написав:
-------------------------------------------------------


> Царь Петр поставил себе целью европеизировать русскую культуру. Ясно, что для
> выполнения этой задачи могла быть пригодна только западнорусская, украинская
> редакция русской культуры, уже впитавшая в себя некоторые элементы европейской
> культуры (в польской редакции этой последней) и Проявлявшая тенденцию к
> дальнейшей эволюции в том же направлении. Наоборот, великорусская редакция
> русской культуры благодаря своему подчеркнутому европофобству и тенденции к
> самодовлению была не только непригодна для целей Петра, но даже прямо мешала
> осуществлению этих целей. Поэтому Петр эту великорусскую редакцию русской
> культуры постарался совсем искоренить [ГА?]и изничтожить [ГА?] и единственной
> редакцией русской культуры, служащей отправной точкой для дальнейшего развития,
> сделал украинскую редакцию.
>
> [НАЙГОЛОВНІШЕ: Українська редакція культури та українська-Київська редакція
> церковно-словянської стали основою "російськості" та російської мови! Звідси
> трагедія для українців: вони завжди відчували і знали, що "російське" є також за
> джерелом і своєю субстанцією їхнє і тому легко їх було "русифікувати!". Натомість,
> українська мова розвинулась природно, органічно, без аніякісінької допомоги од
> москалів, а навпаки - всупереч та напрочуд їхньої нищівної та винищувальної
> зависті та варварства. Ото варварська вдячність за українське жертовне
> просвітянство! Та ще й вимагають їх любити!]
>




;)
   
тупак ама.ру Написав:
-------------------------------------------------------
> Врода, а почему же тогда украинский язык, если он так про- лексичен, грамматичен,
> фонетичен, семантичен не вытеснил русский, который анти- это все, за 20 лет власти
> тех, кто этого хотел?

Та законів природи не відмінити - між нами живе багатенько москво-туранців, психічних маскалят-туркенят-хозарят, для яких українська слов'янськість є не тільки чужою, але й безпосередньо ворожою, іноприродною, антиномічною субстанцією, до чого ще й історично прибавляється цілісінький ідеологічний продукт і конструкт москальщини-імперщини.


Отому відбувається не так мовний, як таки культурний, цивілізаційний, державницький дарвінізм - одні хочуть вижити інших (маскалята - українців), для чого, стратегічно, не визнається юридична перевага й уповноваженість ДЕРЖАВНОСТІ України.

Українці мусять витрачати й марнувати творчу енергію на виживання. ПРИМІРОМ: Я б воліла посвятити мою енергію, скажімо, на переклади Аристотеля чи Ніцше українською - а бач марную свій час на форумі, бо інакше ото москвотуранець Януко-недоріка нас продасть маскалятам! А без держави з москвотуранцями...


Ось моя відповідь на один патологічний забобон:

[forum.pravda.com.ua]

> > Навряд чи москвотуранці й ґлазоносці - наші браття:
> >
> > Николай Cергеевич Трубецкой
> > О туранском элементе в русской культуре
> > [gumilevica.kulichki.net]

Аксіома особистості нації, як і всякої людської особистості - значить мати відвагу проти упереджень та забобонів і мати вже здоровий інстинкт самоідентичності (саме інстинкт - бо спрацьовує автоматично й спонтанно - й не треба когось намарно тягнути за чуба, аби прозріли) і орган самопізнання й самоусвідомлення.

Ось тая аксіома особистості у Трубецького (поцікавтесь біографією його роду - подібна до Достоєвського: обидва роди перекочували з Литви-України в Московію, у Достоєвського дуже недавно, вже, бач, його батько, уніятський священник з Поділля - отому москалі й замовчують його біографію):

"Между тем до сих пор мы мало заботились об этом: мы склонны были всегда выдвигать наше славянское происхождение, замалчивая наличность в нас туранского элемента, даже как будто стыдясь этого элемента.

С этим предрассудком пора покончить. Как всякая предвзятость, он мешает правильному самопознанию, а правильное самопознание есть не только долг всякой личности, но и непременное условие разумного существования всякой личности, в том числе и нации, понимаемой также как своего рода личность."


Язьікошизофренія - розколює українську гомогенність, однорідність й своєрідність, вольовитість й волелюбність мовної природи. Негомогенність є монструозністю, насильно прищепленою іноприродою, гетероприродою, лжедолею (в мові натепер - "суржикофренією" ;) .

Через російську - в українців стається знедолення й самовідчуження (й отому - геть осудне), а не одолення й самопізнання... Ось чому українці, навіть інстиктивно, хочуть української мови - яко інструменту самопізнання і самоусвідомлення особистості нації й особистості кожного окремого розумного українця... Ось і відповідь на топік.

Вороги України як і її виродки (виродок - спотворена, самопізнавально немічна, безпам'ятна, нерозумна, нігілістична, деінстинктизована природа екс-українця) - не хочуть щоб Україна мала свою власну фізіономію, власний лик, образ і подобу, власний розум та розумність - себто окреслену й тверду особистісь, власну немонструозну, непотворну, невироджену природу... ітд...

"Малакацап'ята" - що за монструозність і потворність (пригадаймо міфічні потвори), що за неміч та нехіть не змарнувати рідну природу, рідний історичний капітал!

Тривіальні справи...

Мовмо й пишімо красномовною й терапевтичною й доленосною українською.
   
Ото начитався Вроду.... й перейшов на украiнську.... :(



:D
   
"Мовмо й пишімо красномовною й терапевтичною й доленосною українською."(с) Врода

Настоящий украинский филолог перевел на мову инструкцию по ракетным пускам.
Получилось красномовно и терапевчычно. Стали пускать ракеты, а они шота не
туда летают: то самолеты с евреями сшибают, то по украиским городам лупят.
Запретили пускать ракеты украинские начальники, бо испужались, что доленосная мова
много ещё украинцев поубивает :gigi:
   
Logical man Написав:
-------------------------------------------------------
> "Мовмо й пишімо красномовною й терапевтичною й доленосною українською."(с) Врода
>
> Настоящий украинский филолог перевел на мову инструкцию по ракетным пускам.
> Получилось красномовно и терапевчычно. Стали пускать ракеты, а они шота не
> туда летают: то самолеты с евреями сшибают, то по украиским городам лупят.
> Запретили пускать ракеты украинские начальники, бо испужались, что доленосная
> мова
> много ещё украинцев поубивает :gigi:


Навпакеньки, шановний пане логікане: саме разсєйськаю вони розмовляли, чи то принаймні якимсь суржиком.

Єзьікофренія і суржикофренія (сїрєчь: каснаєзьічіє), а не фонетично чітка мовонька - призвели й призводитимуть до катастроф в Україні.

Наступна катастрофа через єзьікофренію, чи пак єзьікогенна катастрофа в Україні: янукокаліки й юлевирордки!

Горе Україні од неокріпацтва й неокаліцтва й неоруїни!



Редаговано разів: 1. Востаннє 03/05/2011 04:33 користувачем Врода.
   
Врода, од скажи менї.
Якого лисого хрена, ти весь час пїднїмаєш свої дебїльні ФУПївськї гїлки??

Вони ж тута нїкого не цїкавять.

Бо ти занудна мoхната японська порношлюха.


:gigi:



   
chegevar Написав:
-------------------------------------------------------
> Врода, од скажи менї.
> Якого лисого хрена, ти весь час пїднїмаєш свої дебїльні ФУПївськї гїлки??
>
> Вони ж тута нїкого не цїкавять.
>
> Бо ти занудна мoхната японська порношлюха.
>
>
> :gigi:
>

Гей, chegevar-Е: бо інакше Ви ніколи не вивчите українського кличного відмінку: треба ВродО!

А решту бозна ще чого Вас можна б навчити!
   

Добре, тоді виправляюся!

Шановно, та вельми поважне, пані Вродо.
Ви занудне, мохнате, японське порношлюхо.
Ви американське, ніхароше, хтиве блядосонце, що осіює своїми проміннями наш рідний дім на ім'я ФУБ.


;^)



   
chegevar Написав:
-------------------------------------------------------
> > Добре, тоді виправляюся!
>
> Шановно, та вельми поважне, пані Вродо.
> Ви занудне, мохнате, японське порношлюхо.
> Ви американське, ніхароше, хтиве блядосонце, що осіює своїми проміннями наш
> рідний дім на ім'я ФУБ.
>
>
> ;^)
>
>
>
>
Браво, пане красномовцю й порнофонцю: кличний вивчили! Але чому Ви аж отакий порнослівний п'янюга, ГА?
   

Бо я сьогодні святкував свій день Народження з приятелями дитинства, та панами з Університету.
День народження був тиждень тому назад, а святкував сьогодні.
:gigi:


Зустрів свою 'кохану любов' з Університету.
Яку не бачив з останньої, чи передостанньої зустрічі випускніків років шість. Чи вісім.
Піздець. :gigi:


Оця моя колись кохана cyка що має давно дитину та свого кучірявого чоловіка мужа.
Виїснілось, оп'ять, в очірідноі раз, шо вона мене до сих пір кохає.
Піздець. :gigi:


Ось таке.
Надобраніч, Вродюнічько.


:-)o


   
Врода написав:
... порнослівний п'янюга...

:D
   
more Написав:
-------------------------------------------------------
> Врода написав:
> ... порнослівний п'янюга...
>
> :D



Порнослiвний п'янюго...


:-)o
:-)o :-)o
:-)o :-)o :-)o
:-)o :-)o :-)o :-)o
:-)o :-)o :-)o :-)o :-)o


Га??

чи

Го???


о_О
\____/



   
chegevar Написав:
-------------------------------------------------------
> > Бо я сьогодні святкував свій день Народження з приятелями дитинства, та панами з
> Університету.
> День народження був тиждень тому назад, а святкував сьогодні.
> :gigi:
>
>
> Зустрів свою 'кохану любов' з Університету.
> Яку не бачив з останньої, чи передостанньої зустрічі випускніків років шість. Чи
> вісім.
> Піздець. :gigi:
>
>
> Оця моя колись кохана cyка що має давно дитину та свого кучірявого чоловіка мужа.
> Виїснілось, оп'ять, в очірідноі раз, шо вона мене до сих пір кохає.
> Піздець. :gigi:
>
>
> Ось таке.
> Надобраніч, Вродюнічько.
>
>
> :-)o

АГА!!! З Днем народження!
   
Геть Януко-яйцефоба й медведофіла!

Ось що мене переконало на користь Юльчихи - аж предостатньо щоб нерешті маламаскалятам схаментутись:

Янукович підтримав образливо-критичний лист президента Дмитрія Медвєдєва президенту Віктору Ющенку, надісланий у серпні 2009 року. Тимошенко, як і Ющенко, розкритикувала лист Медвєдєва. - Тарас Кузьо
[blogs.pravda.com.ua]

Озброймося українськими яйцями й капут янукофілам та мудведо-підлабузникам:

Ґаспадїнє Януковичу - агов!
Яйцями Вас натовчуть знов -
Й ікону зліплять з Ваших сліз
Бо в Ваші яйця - чорт заліз....

...Тьху: Бо в Ваші яйця - медвід заліз!

Кидаймо українськими яйцями ув ворогів України!
   
Re: Хі-хі: Антїфанєтїка Янукабакланафф - москфофільтр, ґАспАда!
несогласный

А шизофрения в принципе излечима?
   
несогласный Написав:
-------------------------------------------------------
> А шизофрения в принципе излечима?


Ґасападїнє Нєсаґласньій: Єзьікашьізафрєнїя і кацапакаліцтво й москвокріпацтво - нїкаґда! Бігме!
   
Re: Хі-хі: Антїфанєтїка Янукабакланафф - москфофільтр, ґАспАда!
несогласный

Так я же об этом и веду речь.
   
несогласный Написав:
-------------------------------------------------------
> Так я же об этом и веду речь.


Ньйєт: Вьі нїпанїмаєте - їба й надалі антїфанєтствуєтє: антїфанєтїка = єзьікокріпацтво і єзьікошьізофренія - від того треба вилікуватись: ось як:

Мовмо й пишімо красномовною й ТЕРАПЕВТИЧНОЮ українською!
   
несогласный Написав:
-------------------------------------------------------
> А шизофрения в принципе излечима?


:lol: :weep: :lol:
   
Геть_Кайдани Написав:
-------------------------------------------------------
> несогласный Написав:
> -------------------------------------------------------
> > А шизофрения в принципе излечима?
>
>
> :lol: :weep: :lol:

Хі-хі: ось і справжня турбота у неокацап'ят - як вилікуватись од єзьікошизофренії й каснаєзьічія!

Ґаварю, ґасапада каснаєзьічнїкі: терапевтичною українською!

Ну, ясно - для отого треба навчитись хоча б писати, але гляньмо ж: вони вміють або чотири слівця, або нічого - як пан Геть.

Ось як на фермі янукотварин було з письмом та читанням:


Вичитуймо ДАЛІ з ОРВЕЛЛА:

Зате уроки читання й писання тішили неабиякими здобутками. До осені кожна тварина на фермі стала до певної міри письменною.

Що ж до свиней, то ті й так уміли добре читати й писати. Пси й собі навчилися досить пристойно, але цікавість виявляли лише до Семи Заповідей. Коза Мюріел освоїла абетку краще від псів, отож вечорами читала клапті газет зі смітника. Бенджамін читав незгірше від свині, але не хизувався своїм хистом. Мовляв, немає чого до пуття почитати.

Конюшинка засвоїла абетку, але складати з літер слова не вміла. Боксер більше чотирьох літер запам'ятати не міг. Іноді виведе в пилюці своїм великим копитом А, Б, В, Г і стоїть, втупившись у ці літери, час від часу щулячи вуха, стріпуючи гривою і, напружуючи пам'ять, пригадуючи, що ж далі. Але марно. Кілька разів він таки долав наступні чотири літери, але тим часом забував перші чотири. І Боксер мусив задовольнитися першими чотирма літерами, пишучи їх раз а то й два на день, щоб закріпити в пам'яті.

Моллі визнавала лише ті п'ять літер, які складали її ім'я. Вона вкрай ретельно викладала їх з гілочок, прикрашала квіточками, а тоді ходила навколо і милувалась.

Решта тварин на фермі далі літери А не просунулись. ВСІ ЗАЛИШИЛИСЬ ЯНУКАМИ!

Виявилося також, що абетка важко дається вівцям, курам та качкам. Вони неспроможні завчити й Сім Заповідей.

Після тривалих роздумів Сніжок-поросятко оголосив, що Сім Заповідей можна, власне, звести до одного гасла, а саме:

«Чотири ноги добре, а дві — погано». Це і є, як він казав, основна засада ЯНУКОтваринизму.

Хто всебічно засвоїв її, тому не страшні людські впливи. Спершу птахи протестували, бо їм здавалося, що і в них дві кінцівки, але Сніжок-свинько довів їм, що вони помиляються.

— Крило у птахів, товариші, це засіб пересування, а не маніпулювання, — казав він. — Корінною ознакою людини є р у к а, знаряддя, яким і чинить всі кривди. В УКРАЇНІ, де всі руки досі крали, БІЛЬШ НІХТО НЕ КРАСТИМЕ РУКАМИ!

[www.ukrlife.org]

ітд...



Редаговано разів: 3. Востаннє 29/01/2010 22:49 користувачем Врода.
   
Тьху - а як про оцей аргумент, ГА?

І насамкінець, Грузія. Партія регіонів підтримала сепаратизм у кримському та українському парламентах (в одному ряду з терористичною організацією ХАМАЗ, Нікарагуа та Росією), в той час як Блок Юлії Тимошенко (БЮТ) підтримав територіальну цілісність Грузії. Під час виборів 2010 року Партія регіонів підняла "бучу" через появу 2011 грузинських спостерігачів, яких у російському стилі назвали протимошенківською воєнізованою силою, яка прагне побороти здобутки демократичних революцій 2000-2004 років ("Українська правда", 18 та 19 січня).

Януко-Риваншисти захочуть знищити усе українське.

Добра нагода для Гайдамаччини!
   
ЛОЗУНГ і ГАСЛО для Януко-чотириногих - проти РУК які не крали:

За ОРВЕЛЛОМ:

Після тривалих роздумів Сніжок-поросятко оголосив, що для ТУГОумних януконогих - Сім Заповідей можна, власне, звести до одного гасла, а саме:

«Чотири ноги добре, а дві — погано, А ДВІ РУКИ які не КРАЛИ - НАЙГІРШЕ!».

Це і є, як він казав, основна засада ЯНУКОтваринизму - і ДОЛЯ майбутньої України.

Щоб запобігти ВИБОРАМ ЯНУКОНОГАМИ - перечитуймо уважненько пана Орвелла!
   
Logical man Написав:
-------------------------------------------------------
> Датский автор - Ганс Христиан Андерсен
> Чешские авторы - Ярослав Гашек и Карел Чапек
> Словацкие, похоже, как и украинские ввиду тех же
> причин отсутствуют :gigi:
>
>
> З.Ы. Нет в мире интеллигентного человека, не читавшего
> сказок Андерсена,

Ви дуже обмежено судите по рос. матеріалу :gigi:
запевняю Вас ( я спеціально цікавився! ) інтелігентні британці не мають поняття ні про казки Андерсена, ні про Карлсона
так що не треба узагальнювати


"Похождений бравого солдата Швейка", "Войны с саламандрами".
   
Врода Написав:
-------------------------------------------------------
> А вартість - за всіма правилами аксіології - не вирішується за зовнішніми критеріями успіху, бо наша РІДНА органіка - живить НАС, а не інших, і ми вирішуємо як саме її ЛЮБИТИ!

(tu) саме це я і хочу сказати.
   
Logical man Написав:
-------------------------------------------------------
> ottarabannil Написав:
> -------------------------------------------------------
> > Logical man Написав:
> > -------------------------------------------------------
> > > Врода Написав:
> > > -------------------------------------------------------
> >
> > > > І нехай Янучиха та Юльчиха не снобствують із москво-самозванцями - бо горе їм
> > > буде
> > > > обидвом!
> > >
> > > Никогда не слышал, чтобы Гоголь, Достоевский писали на мове...
> > > Ну хоть какое-нибудь великое творение мирового уровня, написанное на мове
> > > в студию, Врода, плиз... :gigi:

>
>
> Ну да, Гоголь, Достоевский, Чехов, Толстой -
> мелочь пузатая.

А зафиксирован ли в мире факт страдания человека от того, что он не прочитал Чехова-Толстоевского?

Их основная ценность, что они представляют литературу страны большой, странной и угрожающей. Юлагодаря этому (и усилиями государства РИ-СССР_РФ) они и раскручены.
(в разной, кстати, степени).
   
Гей Соню - ми і Достоєвського і Чехова відберемо од масакалят та неомаскалят: обидва - вони етнічно і творчо є українцями і українська архетипність і субстанція їх породила... Ніхто так успішно не описав москвобісів, москвораскольнїковів, кацапаідїотаффф - як волелюбний українець Достоєвський... росіянин-неслов'янятко того б не зміг виконати - інша творча поетика... ітд

Зате треба кожному українцеві натепер вже писати й мовити українською, якою б вона наразі не була у Вас - тим паче за часи загрози януко-юльченятами... та фермокацапства з його тваринопримітивами...

Російськоєзьікість - й є поразкою для українця - бо він стає статистичним доказом успішності саме російської...

Отож-бо: мовмо й пишімо красномовною й антикріпацькою українською...

Вельми відоменько ж бо:

Будь-яка українська - краща за будь-яку російську!



Редаговано разів: 3. Востаннє 31/01/2010 22:24 користувачем Врода.
   
Врода Написав:
-------------------------------------------------------
> Гей Соню - ми і Достоєвського і Чехова відберемо од масакалят та неомаскалят:
> обидва - вони етнічно і творчо є українцями і українська архетипність і
> субстанція їх породила... Ніхто так успішно не описав москвобісів,
> москвораскольнїковів, кацапаідїотаффф - як волелюбний українець Достоєвський...
> росіянин-неслов'янятко того б не зміг виконати - інша творча поетика... ітд
>

Да-да, только писали сии великие украинцы свои гениальные творения
именно на АНТИМОВЕ, потому что на терапевтичной и красномовной
написать что-нибудь гениальное НЕРЕАЛЬНО, нет этому достойных примеров.
И перевести на нее можно орвелловский "Скотный двор", лишь опустив
его до уровня скотного двора в селе Тернопольской области, потому как
истинные носители терапевтичной родом как раз оттуда. Чтобы перевести
гениально, нужно быть Пастернаком, Чуковским, а такие не рождаются в
тернопольских скотных дворах, и переводят гениально только на антимову. :gigi:
   
Врода Написав:
-------------------------------------------------------
> Гей Соню - ми і Достоєвського і Чехова відберемо од масакалят та неомаскалят:
> обидва - вони етнічно і творчо є українцями і українська архетипність і
> субстанція їх породила... Ніхто так успішно не описав москвобісів,
> москвораскольнїковів, кацапаідїотаффф - як волелюбний українець Достоєвський...
> росіянин-неслов'янятко того б не зміг виконати - інша творча поетика... ітд
>
> Зате треба кожному українцеві натепер вже писати й мовити українською, якою б
> вона наразі не була - тим паче за часи загрози януко-юльченятами... та
> фермокацапства з його тваринопримітивами...
>
> Російськоєзьікість - й є поразкою для українця - бо він стає статистичним доказом
> успішності саме російської...
>
> Отож-бо: мовмо й пишімо красномовною й антикріпацькою українською...
>
> Вельми відоменько ж бо:
>
> Будь-яка українська - краща за будь-яку російську!

я не знаю, мабуть, наша мова є щось дійсно архаїчне, чого не можна ані в будь-якому разі позбутися, забути, або уникнути поваги, в намаганні перед лицем вельми разів знешкодити, і за всіх цих зусиль - така приваблива і феноменальна для відторгаючих її прабатьківську природну суть ;)
   
Vera Написав:
-------------------------------------------------------
> Врода Написав:
> -------------------------------------------------------
> > Гей Соню - ми і Достоєвського і Чехова відберемо од масакалят та неомаскалят:
> > обидва - вони етнічно і творчо є українцями і українська архетипність і
> > субстанція їх породила... Ніхто так успішно не описав москвобісів,
> > москвораскольнїковів, кацапаідїотаффф - як волелюбний українець
> Достоєвський...
> > росіянин-неслов'янятко того б не зміг виконати - інша творча поетика... ітд
> >
> > Зате треба кожному українцеві натепер вже писати й мовити українською, якою б
> > вона наразі не була - тим паче за часи загрози януко-юльченятами... та
> > фермокацапства з його тваринопримітивами...
> >
> > Російськоєзьікість - й є поразкою для українця - бо він стає статистичним
> доказом
> > успішності саме російської...
> >
> > Отож-бо: мовмо й пишімо красномовною й антикріпацькою українською...
> >
> > Вельми відоменько ж бо:
> >
> > Будь-яка українська - краща за будь-яку російську!
>
> я не знаю, мабуть, наша мова є щось дійсно архаїчне, чого не можна ані в будь-якому
> разі позбутися, забути, або уникнути поваги, в намаганні перед лицем вельми разів
> знешкодити, і за всіх цих зусиль - така приваблива і феноменальна для відторгаючих
> її прабатьківську природну суть ;)


Пані вуйно Веро: не треба боятись українського кличного відмінку та справжньої сімейної української з її вуйною та вуйком...

Але у Вас ось і доказ - лиш би українська, хоча й через мудрагельний ідеологічний кацапофільтр... за яким, бач, українська має звучати СУРЖИКОФРЕННО (=єзьікоподібно) - й не гратись у власні жаргонізми, архаїзми й своєрідну народну органіку... отак вживаючи усі українські скарби...

Кацапокаліки гадають - що ми мали б припасуватись до мовоцидних вимог москфофільтрів!

Та мій досвід на ФУПі і породив жаргонні слова - суржикофренія і єзьікошизофренія! Гляньмо ж на антїфанєтїку Юльчихи, чи й гірше: антїфанєтїку + антїґрамматїку Янучихи! Що за спектакль!

Але малось на увазі, що кожний українець, хоч і покалічений суржикофренією та єзьікошизофренією - нехай мовить його українською, якою б вона ото натепер не була у нього, поступово ж її удосконалюючи!

Бо сама мова - досконала, НЕ як суржикофреннї, чи єзьікошизофренні, чи москво-мудрагелі малакацап'ята-українці!

Вкотре вже: треба розуміти, "їба панїмать нїдастатчна"!



Редаговано разів: 2. Востаннє 31/01/2010 23:13 користувачем Врода.
   
згодна, люба вродо :)

я думаю - це найстрашніша кара - не знати мову своїх предків ;)
   
Vera Написав:
-------------------------------------------------------
> згодна, люба вродо :)
>
> я думаю - це найстрашніша кара - не знати мову своїх предків ;)


Вера, то, что тут выдает врода - укр.мова ?
Тогда я - испанский летчик.
   
Ёлка Написав:
-------------------------------------------------------
> Vera Написав:
> -------------------------------------------------------
> > згодна, люба вродо :)
> >
> > я думаю - це найстрашніша кара - не знати мову своїх предків ;)
>
>
> Вера, то, что тут выдает врода - укр.мова ?
> Тогда я - испанский летчик.


Це до чого? Ви знаете мову своiх прадiдусiв та прабабусь? ;)
   
Ёлка Написав:
-------------------------------------------------------
> Vera Написав:
> -------------------------------------------------------
> > згодна, люба вродо :)
> >
> > я думаю - це найстрашніша кара - не знати мову своїх предків ;)
>
>
> Вера, то, что тут выдает врода - укр.мова ?
> Тогда я - испанский летчик.


Ось і доказ: досить бути каснаєзьічнїцею - аби "нїпанїмать" української, бо отаким недорікам її зрозуміти - й зовсім годі!



Редаговано разів: 1. Востаннє 31/01/2010 23:22 користувачем Врода.
   
Ёлка Написав:
-------------------------------------------------------

> Вера, то, что тут выдает врода - укр.мова ?
> Тогда я - испанский летчик.


то ти так себе поки що чужо до самої себе відчуваєш, люба йолко ;)

а візьмеш непотрібний і болючий клопіт на себе - відразу і порозумніша сама собі станеш

то питання тільки твоє - чи ти цього хочеш :)
   
Logical man Написав:
-------------------------------------------------------
> Врода Написав:
> -------------------------------------------------------
> > Гей Соню - ми і Достоєвського і Чехова відберемо од масакалят та неомаскалят:
> > обидва - вони етнічно і творчо є українцями і українська архетипність і
> > субстанція їх породила... Ніхто так успішно не описав москвобісів,
> > москвораскольнїковів, кацапаідїотаффф - як волелюбний українець
> Достоєвський...
> > росіянин-неслов'янятко того б не зміг виконати - інша творча поетика... ітд
> >
>
> Да-да, только писали сии великие украинцы свои гениальные творения
> именно на АНТИМОВЕ, потому что на терапевтичной и красномовной
> написать что-нибудь гениальное НЕРЕАЛЬНО, нет этому достойных примеров.
> И перевести на нее можно орвелловский "Скотный двор", лишь опустив
> его до уровня скотного двора в селе Тернопольской области, потому как
> истинные носители терапевтичной родом как раз оттуда. Чтобы перевести
> гениально, нужно быть Пастернаком, Чуковским, а такие не рождаются в
> тернопольских скотных дворах, и переводят гениально только на антимову. :gigi:


Верзете дурниці й небилиці (доказ, що разсєйська делогізує) - ось хто прекладач "Раю Тварин": один з найкращих перекладів українською:


Вале́рій Олекса́ндрович Шевчу́к (*20 серпня 1939, Житомир)— український письменник-шістдесятник, майстер психологічної прози, автор ряду літературознавчих та публіцистичних праць. Народився 20 серпня 1939 року у місті Житомирі. Один з визначніших письменників покоління шестидесятників, майстер психологічної прози на теми сучасности, родом з Житомира.

Збірка оповідань і повістей: «Серед тижня» (1967), «Набережна 12» і «Середохрестя» (1968), «Вечір святої осени» (1969), «Крик півня на світанку» (1979), «Двоє на березі» (1984) та інші.

Працює також над актуалізацією старокиївської літературної тематики та літератури середньої доби: роман «На полі смиренному» (1982), роман-есей «Мисленне дерево» (1986), упорядкування в перекладах на сучасну літературну мову збірки любовної лірики 16 — 19 століть «Пісні Купідона» (1984), «Літопис Самійла Величка» у журналі «Київ» 1986 — 87, та інше.

Далі отута:

[uk.wikipedia.org]



Редаговано разів: 2. Востаннє 01/02/2010 00:33 користувачем Врода.
   
Ёлка Написав:
-------------------------------------------------------
> Vera Написав:
> -------------------------------------------------------
> > згодна, люба вродо :)
> >
> > я думаю - це найстрашніша кара - не знати мову своїх предків ;)
>
>
> Вера, то, что тут выдает врода - укр.мова ?

так. звісно,
українська, нормальна українська мова, дещо ІМХО пуристична ("гратись у власні жаргонізми, архаїзми й своєрідну народну органіку" ;) як на мій космополітинчий погляд

а Ви що думали - олбанцька?
:)


> Тогда я - испанский летчик.

:crazy_pil:
   

Цю тему переглядають:

0 Користувачів і 1 гість
 
Повна версія