Раді Вас бачити! » Увійти » Створити новий профіль

Ті що принесли "культуру" в 1939 :gigi:

Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

Кацап писав?
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

Кацап писав?

Це спогади від очевидців тих часів складено Міленою Рудницькою, видано в НТШ в Гамериці.
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

А вони не змінилися і по сей день.
Які були, такі є.
Генетика...
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

Ось таку "культуру" принесли асвабадітєлі...

   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

Це спогади від очевидців тих часів складено Міленою Рудницькою, видано в НТШ в Гамериці.
А-а-а... "кляси"... дівки з колгоспу...
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

Культуру вони привезли, ага

   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

Нас вчать БРЕХАТИ!



Останнє редагування: 23 червня 2017 22:56:53 від Василь_Л
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

А-а-а... "кляси"... дівки з колгоспу...

Кляса , Класа чи Клас?

http://www.ridnashkolacleveland.org/2014-2015%20Forms/Pytannia-pravopysu.pdf

Культуру принесли, мови навчали...  :facepalm1:
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

северная корея пришла покорять южную. так бы и было с Южной кореей если бы не тихокеанский флот США.
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

северная корея пришла покорять южную. так бы и было с Южной кореей если бы не тихокеанский флот США.

Та ні, папуаси конкістадорів
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

Я не понимаю чему Василь удивляется,если вся интеллигенция в СССР была расстреляна задолго до присоединения ЗУ.А с другой стороны верить художественному свисту какой-то колбасницы как-то тоже не очень.Никто не спорит что похожие события были,но то что тут не обошлось без "руки автора" я тоже не сомневаюсь
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

А-а-а... "кляси"... дівки з колгоспу...

Ржеш зі слова "кляса?"
Ти була впевнена, що це дика западенщина?

...Після 1991 року в Україні час від часу виникає дискусія щодо необхідності запровадження харківського правопису, або як ще його називають «скрипниківкою». «Харківського», тому що 1927 року у тодішній столиці УРСР, Харкові, відбулася Всеукраїнська правописна конференція, а «скрипниківкою», тому що напрацьований правописний кодекс 1928 року підписав тодішній міністр освіти М.Скрипник.

До речі, цей правопис досі вважається найкращим орфографічним кодексом! Тож чимало сучасних мовознавців воліли б відродити його норми. Відродити, а не, так би мовити, продовжувати їх дотримуватися, бо вже 1933 року і багато разів у наступні десятиліття український правопис року 1928 суттєво змінювали, пристосовуючи його ближче до норм російської мови.
Зважаючи на це, можна для прикладу назвати хоча б деякі відмінності харківського правопису від сучасного українського: 1) грецьку літеру θ (тета) пропонувалося передавати українською літерою «т», а не «ф»: каТедра, а не каФедра; еТер, а не еФір; міТ, а не міФ; ариТметика, а не АриФметика; АТени, а не АФіни тощо; 2) пом’якшувати літеру «л»: клЯса, а не клАс, залЯ, а не залА чи заЛ; бухгаЛЬтер, а не бухгаЛтер; 3) збереження «е» у словах іншомовного походження: Еспанія, а не Іспанія, Европа, а не Європа; 4) вживанння апострофу після губних в усіх випадках, навіть в абревіатурах: п’юре, Б’ЮТ; 5) закінчення «и» у родовому відмінку третьої відміни на «-ть» (радостИ, повістИ…) з п’ятьма винятками: РусИ, осенИ, любовИ, солИ, кровИ...
І т.д.
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

Что то я смотрю у некоторых западенцев на фупе начинается донецкций синдром
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

Особовий відділ був в мене на заводі до кінця 90-х!

   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

Что то я смотрю у некоторых западенцев на фупе начинается донецкций синдром

Та ні, ми захищаємось.
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

на каком языке разговаривали во Львове до 1938 года?
и все вопросы нациков отпадают сразу
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

на каком языке разговаривали во Львове до 1938 года?
и все вопросы нациков отпадают сразу

Кацап, вже і поляки ржуть з тих своїх переписів населення,
а ти жуєш далі?
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

"проФФесура" приїхала :gigi:

   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

Ржеш зі слова "кляса?"
Ти була впевнена, що це дика западенщина?

...Після 1991 року в Україні час від часу виникає дискусія щодо необхідності запровадження харківського правопису, або як ще його називають «скрипниківкою». «Харківського», тому що 1927 року у тодішній столиці УРСР, Харкові, відбулася Всеукраїнська правописна конференція, а «скрипниківкою», тому що напрацьований правописний кодекс 1928 року підписав тодішній міністр освіти М.Скрипник.

До речі, цей правопис досі вважається найкращим орфографічним кодексом! Тож чимало сучасних мовознавців воліли б відродити його норми. Відродити, а не, так би мовити, продовжувати їх дотримуватися, бо вже 1933 року і багато разів у наступні десятиліття український правопис року 1928 суттєво змінювали, пристосовуючи його ближче до норм російської мови.
Зважаючи на це, можна для прикладу назвати хоча б деякі відмінності харківського правопису від сучасного українського: 1) грецьку літеру θ (тета) пропонувалося передавати українською літерою «т», а не «ф»: каТедра, а не каФедра; еТер, а не еФір; міТ, а не міФ; ариТметика, а не АриФметика; АТени, а не АФіни тощо; 2) пом’якшувати літеру «л»: клЯса, а не клАс, залЯ, а не залА чи заЛ; бухгаЛЬтер, а не бухгаЛтер; 3) збереження «е» у словах іншомовного походження: Еспанія, а не Іспанія, Европа, а не Європа; 4) вживанння апострофу після губних в усіх випадках, навіть в абревіатурах: п’юре, Б’ЮТ; 5) закінчення «и» у родовому відмінку третьої відміни на «-ть» (радостИ, повістИ…) з п’ятьма винятками: РусИ, осенИ, любовИ, солИ, кровИ...
І т.д.
Хіба я ржу... це автор цього опису рже... нє? І да, я в курсі про правопис Скрипника (мала в університеті вивчала) мені не подобається.
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

Та ні, ми захищаємось.
Гм, а на вас напали?
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

Навчати вони їхали...

   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

З уст своїх близьких знаю, що совітів вираховували по чоботах одягнених під костюм. Ще мені розповідали, що совіти не знали білого хліба і називали його - булка. Ну про манеру одягатися офіцерш писали вже не раз. У тебе Хата під бляхою: - Ти куркуль.
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

Я не понимаю чему Василь удивляется,если вся интеллигенция в СССР была расстреляна задолго до присоединения ЗУ.А с другой стороны верить художественному свисту какой-то колбасницы как-то тоже не очень.Никто не спорит что похожие события были,но то что тут не обошлось без "руки автора" я тоже не сомневаюсь
Ах ти ж...
Мені розповідала таке саме п.Лідія, яка пережила це все ,на власні очі бачила.
Бо до цього, я це чув від рідних і читав, так як ти тут  зараз читаєш.
Але вона заприятелювала зі мною і моєю жінкою,симпатизувала нам неабияк , вели розмови на політ теми .
Тому по якімсь часі я і запитав про ті  славнозвісні виселення з квартир НКВДистами.
Попросив її - розкажіть чи так все було.
Саме так і було , відповіла.
Стук у двері, відкриває господар, а там  таваріщь ( "твій" дєдушка -карєнного украІнца, на тепер) з чімаданом ,у формі і з жінкою-лошад'ю.
Секунда німої сцени ...
-ми прішлі пасматрєть что тут у вас.От і все ,так просто каже .
І якщо панравілась...
Це означало- нахуй зпляжа господарів будинку.
ЇЇ батько був лікарем якимсь понтовим ,самі  вони   поляки(але зараз вона бандерівка) тому їх не виселили.
Живе вона на бічній Київської , це акурат той район ,де аслабанітєлі заселилися  масово , там навіть  зараз   їх докуя з сабачкамі гуляє(бо більше  не мають з ким дружити в бандерштаті).
 

Останнє редагування: 23 червня 2017 23:32:56 від Blackout
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

З уст своїх близьких знаю, що совітів вираховували по чоботах одягнених під костюм. Ще мені розповідали, що совіти не знали білого хліба і називали його - булка. Ну про манеру одягатися офіцерш писали вже не раз. У тебе Хата під бляхою: - Ти куркуль.

Які чоботи? Це хіба в офіцерів й то не всіх :gigi:
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

Хіба я ржу... це автор цього опису рже... нє? І да, я в курсі про правопис Скрипника (мала в університеті вивчала) мені не подобається.

Дійсно, він занадто відриває
українську мову від рідної російської.
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

Дійсно, він занадто відриває
українську мову від рідної російської.
У вас рідна російська? :)
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:


Хіба я ржу... це автор цього опису рже... нє? І да, я в курсі про правопис Скрипника (мала в університеті вивчала) мені не подобається.
[/quote]
Дійсно, він занадто відриває
українську мову від рідної російської.
[/quote]

100500!!!
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

Пане Бартка, а Вас не зачіпає що запровадженням харківського правопису займався нарком внутнішніх справ, комісар народної освіти Микола Скрипник?

Останнє редагування: 23 червня 2017 23:36:00 від Agni
   
Re: Ті що принесли "культуру" в 1939  :gigi:

Дзвеніла і польська і Українська, щой не дивно, а нє wszytce gadali po polsku;)

   

Цю тему переглядають:

0 Користувачів і 1 гість
 
Повна версія