УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 08:08:21 IP/Host: ---.130.177-90.soho.net.ua
|
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 08:12:51 IP/Host: ---.la.net.ua
|
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 08:14:10 IP/Host: ---.shtorm.com
|
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 08:16:21 IP/Host: 37.73.201.---
|
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 08:20:48 IP/Host: ---.pool.ukrtel.net
|
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 08:22:47 IP/Host: ---.shtorm.com
|
Первый вариант. Хотя в разговорной речи в основном используется второй.
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 08:24:01 IP/Host: ---.zap.volia.net
|
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 08:59:57 IP/Host: ---.FTTB-users.kopiyka.net
|
Первый вариант. Хотя в разговорной речи в основном используется второй.
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 09:01:29 IP/Host: ---.mobile.kyivstar.net
|
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 09:23:15 IP/Host: ---.130.177-90.soho.net.ua
|
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 09:35:37 IP/Host: ---.babbler.volia.net
|
і цей дебіл прожив 28 років в незалежній країні
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 09:54:04 IP/Host: ---.pool.ukrtel.net
|
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 09:58:44 IP/Host: ---.130.177-90.soho.net.ua
|
Розгорнути попередні цитати...Как все-таки академически правильно?- Як я схочу . ))
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:00:40 IP/Host: ---.mobile.kyivstar.net
|
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:02:37 IP/Host: ---.130.177-90.soho.net.ua
|
Шевченко як приклад - не айс. Тому що художні форми передбачають варіанти.
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:10:48 IP/Host: ---.mobile.kyivstar.net
|
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:11:20 IP/Host: ---.mobile.kyivstar.net
|
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:11:57 IP/Host: ---.pool.ukrtel.net
|
Так нельзя. Должно быть одно правило для всех.
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:22:18 IP/Host: ---.mobile.kyivstar.net
|
Розгорнути попередні цитати...Так нельзя. Должно быть одно правило для всех.- московитів , кацапів та інших русскіх . ПравИлами прАвте .
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:29:24 IP/Host: ---.ukrsat.mk.ua
|
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:31:47 IP/Host: 87.76.236.---
|
Розгорнути попередні цитати...Как все-таки академически правильно?- Як я схочу . ))Так нельзя. Должно быть одно правило для всех.
К примеру, Тарас Шевченко ставил ударение и так, и так. А ведь он - гений и основа.
Викисловарь опять же сомневается:
Этимология
Происходит от собств. Украина, из праслав. *ǫkrajьna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность», русск. укра́ина, укр. украї́на, белор. украі́на «местность за пределами Белыруси, куда ездят на заработки; страна за пределами родины или области» (Носович), польск. ukraina «пограничный край; окраина; дальние края; край света», чешск. ukraina, словацк. ukrajina, в.-луж. wukrajina, болг. украйна, макед. украина, словенск. ukrajína. По одной из версий, от др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность». Напр., ѹкраина галичьскаꙗ (Ипатьевск. летоп. под 1189 г.) — название области Волынского княжества, пограничной с Польшей, Украина — название ю.-зап. окраины Московского государства (Разорение Моск. государства 24, Курбский), Псковск. I летоп. под 1481 г. (украина за Окою), Украина «пограничные земли Пскова», Сказ. Мам. поб. 4, Псковск. 2 летоп. 7. Ср.: укр. Украї́на, совр. диал. Укра́йна Терская — название южн. побережья Кольск. полуострова, арханг., там же — укра́й «с краю, на берегу», укра́йной «крайний». См. край. Отсюда производные украи́нец, украи́нский, укр. украї́нець, украї́нський, первонач. только о жителях вост. Украины, затем распространено на всю территорию, называвшуюся прежде малорусской. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:32:07 IP/Host: 195.211.62.---
|
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:37:26 IP/Host: ---.130.177-90.soho.net.ua
|
Розгорнути попередні цитати...- Як я схочу . ))Так нельзя. Должно быть одно правило для всех.
К примеру, Тарас Шевченко ставил ударение и так, и так. А ведь он - гений и основа.
Викисловарь опять же сомневается:
Этимология
Происходит от собств. Украина, из праслав. *ǫkrajьna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность», русск. укра́ина, укр. украї́на, белор. украі́на «местность за пределами Белыруси, куда ездят на заработки; страна за пределами родины или области» (Носович), польск. ukraina «пограничный край; окраина; дальние края; край света», чешск. ukraina, словацк. ukrajina, в.-луж. wukrajina, болг. украйна, макед. украина, словенск. ukrajína. По одной из версий, от др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность». Напр., ѹкраина галичьскаꙗ (Ипатьевск. летоп. под 1189 г.) — название области Волынского княжества, пограничной с Польшей, Украина — название ю.-зап. окраины Московского государства (Разорение Моск. государства 24, Курбский), Псковск. I летоп. под 1481 г. (украина за Окою), Украина «пограничные земли Пскова», Сказ. Мам. поб. 4, Псковск. 2 летоп. 7. Ср.: укр. Украї́на, совр. диал. Укра́йна Терская — название южн. побережья Кольск. полуострова, арханг., там же — укра́й «с краю, на берегу», укра́йной «крайний». См. край. Отсюда производные украи́нец, украи́нский, укр. украї́нець, украї́нський, первонач. только о жителях вост. Украины, затем распространено на всю территорию, называвшуюся прежде малорусской. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.---------------
Профилактик грёбанный тролль в данном случае.
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:37:51 IP/Host: ---.pool.ukrtel.net
|
Не існує жодних "русскіх " і не існувало ніколи.
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:38:03 IP/Host: ---.broadband.kyivstar.net
|
Розгорнути попередні цитати...Буду лаконічним - - ТС ПНХ..В принципі підтримую.
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:39:58 IP/Host: 87.76.236.---
|
Розгорнути попередні цитати...Так нельзя. Должно быть одно правило для всех.
К примеру, Тарас Шевченко ставил ударение и так, и так. А ведь он - гений и основа.
Викисловарь опять же сомневается:
Этимология
Происходит от собств. Украина, из праслав. *ǫkrajьna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность», русск. укра́ина, укр. украї́на, белор. украі́на «местность за пределами Белыруси, куда ездят на заработки; страна за пределами родины или области» (Носович), польск. ukraina «пограничный край; окраина; дальние края; край света», чешск. ukraina, словацк. ukrajina, в.-луж. wukrajina, болг. украйна, макед. украина, словенск. ukrajína. По одной из версий, от др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность». Напр., ѹкраина галичьскаꙗ (Ипатьевск. летоп. под 1189 г.) — название области Волынского княжества, пограничной с Польшей, Украина — название ю.-зап. окраины Московского государства (Разорение Моск. государства 24, Курбский), Псковск. I летоп. под 1481 г. (украина за Окою), Украина «пограничные земли Пскова», Сказ. Мам. поб. 4, Псковск. 2 летоп. 7. Ср.: укр. Украї́на, совр. диал. Укра́йна Терская — название южн. побережья Кольск. полуострова, арханг., там же — укра́й «с краю, на берегу», укра́йной «крайний». См. край. Отсюда производные украи́нец, украи́нский, укр. украї́нець, украї́нський, первонач. только о жителях вост. Украины, затем распространено на всю территорию, называвшуюся прежде малорусской. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.---------------
Профилактик грёбанный тролль в данном случае.Иногда мне на подобные реплики хочется ответить: "Не отвлекайтесь на умные вещи, не включайте мозг, жуйте свое сено дальше".
Но я этого не делаю в силу изрядного образования и правильного воспитания.
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:42:51 IP/Host: ---.as43234.net
|
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:43:21 IP/Host: ---.130.177-90.soho.net.ua
|
Розгорнути попередні цитати...---------------
Профилактик грёбанный тролль в данном случае.Иногда мне на подобные реплики хочется ответить: "Не отвлекайтесь на умные вещи, не включайте мозг, жуйте свое сено дальше".
Но я этого не делаю в силу изрядного образования и правильного воспитания.-----------------
ты не умничай, ты сейчас тролишь, ибо на серьезе такой вопрос может задать только не образованный быдлан.
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:43:55 IP/Host: ---.enet.vn.ua
|
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:45:37 IP/Host: ---.sta.looknet.kiev.ua
|
Розгорнути попередні цитати...Как все-таки академически правильно?- Як я схочу . ))Так нельзя. Должно быть одно правило для всех.
К примеру, Тарас Шевченко ставил ударение и так, и так. А ведь он - гений и основа.
Викисловарь опять же сомневается:
Этимология
Происходит от собств. Украина, из праслав. *ǫkrajьna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность», русск. укра́ина, укр. украї́на, белор. украі́на «местность за пределами Белыруси, куда ездят на заработки; страна за пределами родины или области» (Носович), польск. ukraina «пограничный край; окраина; дальние края; край света», чешск. ukraina, словацк. ukrajina, в.-луж. wukrajina, болг. украйна, макед. украина, словенск. ukrajína. По одной из версий, от др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность». Напр., ѹкраина галичьскаꙗ (Ипатьевск. летоп. под 1189 г.) — название области Волынского княжества, пограничной с Польшей, Украина — название ю.-зап. окраины Московского государства (Разорение Моск. государства 24, Курбский), Псковск. I летоп. под 1481 г. (украина за Окою), Украина «пограничные земли Пскова», Сказ. Мам. поб. 4, Псковск. 2 летоп. 7. Ср.: укр. Украї́на, совр. диал. Укра́йна Терская — название южн. побережья Кольск. полуострова, арханг., там же — укра́й «с краю, на берегу», укра́йной «крайний». См. край. Отсюда производные украи́нец, украи́нский, укр. украї́нець, украї́нський, первонач. только о жителях вост. Украины, затем распространено на всю территорию, называвшуюся прежде малорусской. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:48:17 IP/Host: 46.98.141.---
|
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:50:40 IP/Host: 87.76.236.---
|
Розгорнути попередні цитати...Иногда мне на подобные реплики хочется ответить: "Не отвлекайтесь на умные вещи, не включайте мозг, жуйте свое сено дальше".
Но я этого не делаю в силу изрядного образования и правильного воспитания.-----------------
ты не умничай, ты сейчас тролишь, ибо на серьезе такой вопрос может задать только не образованный быдлан.Дело не в вопросе, дело в ответах.
Точнее в той программе, которая прошита в голове и формирует ответ, точнее цепочку предположений и реакций.
Хотя кому и зачем я это рассказываю... Не отвлекайтесь от атаки, это же так способствует развитию сильного образа.
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:51:20 IP/Host: ---.130.177-90.soho.net.ua
|
Розгорнути попередні цитати...- Як я схочу . ))Так нельзя. Должно быть одно правило для всех.
К примеру, Тарас Шевченко ставил ударение и так, и так. А ведь он - гений и основа.
Викисловарь опять же сомневается:
Этимология
Происходит от собств. Украина, из праслав. *ǫkrajьna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность», русск. укра́ина, укр. украї́на, белор. украі́на «местность за пределами Белыруси, куда ездят на заработки; страна за пределами родины или области» (Носович), польск. ukraina «пограничный край; окраина; дальние края; край света», чешск. ukraina, словацк. ukrajina, в.-луж. wukrajina, болг. украйна, макед. украина, словенск. ukrajína. По одной из версий, от др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность». Напр., ѹкраина галичьскаꙗ (Ипатьевск. летоп. под 1189 г.) — название области Волынского княжества, пограничной с Польшей, Украина — название ю.-зап. окраины Московского государства (Разорение Моск. государства 24, Курбский), Псковск. I летоп. под 1481 г. (украина за Окою), Украина «пограничные земли Пскова», Сказ. Мам. поб. 4, Псковск. 2 летоп. 7. Ср.: укр. Украї́на, совр. диал. Укра́йна Терская — название южн. побережья Кольск. полуострова, арханг., там же — укра́й «с краю, на берегу», укра́йной «крайний». См. край. Отсюда производные украи́нец, украи́нский, укр. украї́нець, украї́нський, первонач. только о жителях вост. Украины, затем распространено на всю территорию, называвшуюся прежде малорусской. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.Кацапам пораджу хоч якось перевіряти туфту, яку поширюють їхні одноплемінники.
Російська: окраина
Польска: obrzeża, margines
Болгарська: марж, марджин, възможност
Словенська: obrobje, stopnja
Словацька: okraj, hrana
Чешська: okolí, okraj
Белоруська: ўскраіна, ваколіцы
Македонський: периферија, маргина
В жодній слов'янській мові російське "окраина" і близько не перекладається, як "україна".
А головне навіть не це. Кацапи масово хворі на відсутність елементарної логіки.
Адже не може середньовічний Київ, культурний центр Східної Європи, з університетами та храмами бути околицею мокшанських болот.
Це як би румуни назвали сучасну Італію околицею Румунії.
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:52:50 IP/Host: ---.130.177-90.soho.net.ua
|
Розгорнути попередні цитати...-----------------
ты не умничай, ты сейчас тролишь, ибо на серьезе такой вопрос может задать только не образованный быдлан.Дело не в вопросе, дело в ответах.
Точнее в той программе, которая прошита в голове и формирует ответ, точнее цепочку предположений и реакций.
Хотя кому и зачем я это рассказываю... Не отвлекайтесь от атаки, это же так способствует развитию сильного образа.---------------
не манерничай и не куртуазничай, профилактик, от этого умнее или глупее ты не выглядишь.
тоисть, ты в быту иногда таки употребляешь наголос укрАинский?
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:57:54 IP/Host: ---.broadband.kyivstar.net
|
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:58:30 IP/Host: 87.76.236.---
|
Розгорнути попередні цитати...Дело не в вопросе, дело в ответах.
Точнее в той программе, которая прошита в голове и формирует ответ, точнее цепочку предположений и реакций.
Хотя кому и зачем я это рассказываю... Не отвлекайтесь от атаки, это же так способствует развитию сильного образа.---------------
не манерничай и не куртуазничай, профилактик, от этого умнее или глупее ты не выглядишь.
тоисть, ты в быту иногда таки употребляешь наголос укрАинский?У меня нет необходимости выглядеть. Я знаю какой я есть.
В быту я часто слышу оба варианта произношения. Очень часто.
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 10:59:51 IP/Host: ---.pool.ukrtel.net
|
Сказать что годно накинул, так не.
Жаль Профи, думал вы умнее.
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 11:00:09 IP/Host: ---.ukrsat.mk.ua
|
Розгорнути попередні цитати...Так нельзя. Должно быть одно правило для всех.
К примеру, Тарас Шевченко ставил ударение и так, и так. А ведь он - гений и основа.
Викисловарь опять же сомневается:
Этимология
Происходит от собств. Украина, из праслав. *ǫkrajьna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность», русск. укра́ина, укр. украї́на, белор. украі́на «местность за пределами Белыруси, куда ездят на заработки; страна за пределами родины или области» (Носович), польск. ukraina «пограничный край; окраина; дальние края; край света», чешск. ukraina, словацк. ukrajina, в.-луж. wukrajina, болг. украйна, макед. украина, словенск. ukrajína. По одной из версий, от др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность». Напр., ѹкраина галичьскаꙗ (Ипатьевск. летоп. под 1189 г.) — название области Волынского княжества, пограничной с Польшей, Украина — название ю.-зап. окраины Московского государства (Разорение Моск. государства 24, Курбский), Псковск. I летоп. под 1481 г. (украина за Окою), Украина «пограничные земли Пскова», Сказ. Мам. поб. 4, Псковск. 2 летоп. 7. Ср.: укр. Украї́на, совр. диал. Укра́йна Терская — название южн. побережья Кольск. полуострова, арханг., там же — укра́й «с краю, на берегу», укра́йной «крайний». См. край. Отсюда производные украи́нец, украи́нский, укр. украї́нець, украї́нський, первонач. только о жителях вост. Украины, затем распространено на всю территорию, называвшуюся прежде малорусской. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.---------------
Профилактик грёбанный тролль в данном случае.Иногда мне на подобные реплики хочется ответить: "Не отвлекайтесь на умные вещи, не включайте мозг, жуйте свое сено дальше".
Но я этого не делаю в силу изрядного образования и правильного воспитания.
Re: УкраИнский или УкрАинский? |
14 вересня 2019 11:01:49 IP/Host: 46.98.141.---
|
Розгорнути попередні цитати...---------------
Профилактик грёбанный тролль в данном случае.Иногда мне на подобные реплики хочется ответить: "Не отвлекайтесь на умные вещи, не включайте мозг, жуйте свое сено дальше".
Но я этого не делаю в силу изрядного образования и правильного воспитания.немедленно прекрати говорить укрАинский.это всегда означает недостаточно хорошее образование
"На калідорє" |
14 вересня 2019 11:03:53 IP/Host: 130.180.209.---
|