Раді Вас бачити! » Увійти » Створити новий профіль

Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Оце дивлюсь біатлон на словацькому ютуб каналі skifans .  От скажіть мені який ідіот придумав класифікацію слов'янських мов як західні, східні і південні?
Нічим не дальше від Української ніж Білоруська.
І явно ближча ніж російська.

Останнє редагування: 30 листопада 2021 06:00:53 від Etobicoke Resident
   
Re: Словацька мова

   
Re: Словацька мова

Не знаю як вони рахують, на слух явно ближче польської. А на картинці число більше.
   
Re: Словацька мова

Не знаю як вони рахують

По спільності лексики.

Ukr-Rus - 38
Ukr-Slk  - 34
   
Re: Словацька мова

По спільності лексики.

Ukr-Rus - 38
Ukr-Slk  - 34

Спільність лексики української і кацапської мов штучно створювалася під час совітів і називалося це зближенням мов.
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

За що люблю ФУП, подивився дивак біатлон і може писати дисертацію зі славістики.
 (tu)
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Саме найсмішніше, що "кацапська мова" (а правильніше - "словенська") - це страшно "зіпсована" українська мова. Частина антів колись пішла на Балкани, по ходу переварила там тюрків-болгар, і в результаті вийшла "словенська" мова, яку нам підсовують під виглядом "русскаго язика", що є смішно, тому що руси взагалі були германцями  :gigi: 
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Як я вже казав, болгари взагалі є "неправильними" слов'янами, тому що вони слов'ян називають "слАвянами". Відповідно є неправильними і кацапи, які "навчилися" бути слов'янами, освоївши болгарську (словенську) мову :gigi:
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

тому що руси взагалі були германцями
Вчора звернув увагу, що у мадяр Росія та Пруссія - одне слово, тільки з додачею букви П.
Чому так?!
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Самими найбільш чистокровними слов'янами є поляки, чехи і, можливо словаки. Українців не можна вважати такими, тому що там велике влиття сарматської складової. Всі решта слов'ян - це ті, хто бродив хер знає де, що не сприяло чистоті  :gigi:
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)
AI

Найближча мова до української після білоруської. У мене діти дивляться фільми словацькою, як рідною.

Типове українське словацьке село:

   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Саме найсмішніше, що "кацапська мова" (а правильніше - "словенська") - це страшно "зіпсована" українська мова. Частина антів колись пішла на Балкани, по ходу переварила там тюрків-болгар, і в результаті вийшла "словенська" мова, яку нам підсовують під виглядом "русскаго язика", що є смішно, тому що руси взагалі були германцями


 ;o
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Саме найсмішніше, що "кацапська мова" (а правильніше - "словенська") - це страшно "зіпсована" українська мова. Частина антів колись пішла на Балкани, по ходу переварила там тюрків-болгар, і в результаті вийшла "словенська" мова, яку нам підсовують під виглядом "русскаго язика", що є смішно, тому що руси взагалі були германцями
;o

це невиліковно вже
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Питання не в тому, більше чи менше схожа
Є певні особливості мов, за якими їх класифікують. Щодо східно- і західнослов'янських, такою особливістю є, наприклад, повноголосся в сполученнях типу -оро, -оло, -ере, -еле. В сх.слов'янських такий повноголос є, а в зх. - нема (перша о/е випадає)
Тому так
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Самими найбільш чистокровними слов'янами є поляки, чехи і, можливо словаки. Українців не можна вважати такими, тому що там велике влиття сарматської складової. Всі решта слов'ян - це ті, хто бродив хер знає де, що не сприяло чистоті  :gigi:
Сарматський компонент - це і є найчистіший варіант слов'янськості, бо всі інші відгалуження пішли вже від нього. Це як в тебе тато сармат, мати антка, ти слов'янин, а твої діти вже мають кров твоєї жони-угорки.
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Питання не в тому, більше чи менше схожа
Є певні особливості мов, за якими їх класифікують. Щодо східно- і західнослов'янських, такою особливістю є, наприклад, повноголосся в сполученнях типу -оро, -оло, -ере, -еле. В сх.слов'янських такий повноголос є, а в зх. - нема (перша о/е випадає)
Тому так
В кацапів повноголосся майже нема, вони його ковтають, хоча пишуть українською.
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Російська та Українська були сильно зближені, і не лише тим, що два - три покоління були носіями обидвох мов.
За часів окупації змінено багато у граматиці, вилучено і додано багато "спільних" слів. Деякі слова просто обміняли.
Достатньо хоча б почитати газети та книги, видані до 17-го року (на Галичині - до 39-го), щоб одразу побачити зміни.
На Галичині, у Карпатах, на Закарпатті, ще можна знайти старших людей, які спілкуються подібною до вихідної, мовою.

https://libraria.ua/numbers/192/
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

візьміть носіїв однієї мови, ізолюйте їх один від одного і через певний час ви матимете дві мови
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Російська та Українська були сильно зближені, і не лише тим, що два - три покоління були носіями обидвох мов.
За часів окупації змінено багато у граматиці, вилучено і додано багато "спільних" слів. Деякі слова просто обміняли.
Достатньо хоча б почитати газети та книги, видані до 17-го року (на Галичині - до 39-го), щоб одразу побачити зміни.
На Галичині, у Карпатах, на Закарпатті, ще можна знайти старших людей, які спілкуються подібною до вихідної, мовою.

https://libraria.ua/numbers/192/

а класиків ХІХ ст, яких в школі вивчають теж переписали ?
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Та вже для тебе обіщаюсь
Енеєві я ляпас дать;
Я хутко, миттю постараюсь
В трістя його к чортам загнать.
Прощай же! швидче убирайся,
Обіцянки не забувайся,
Бо послі, чуєш, нічичирк!
Я к збрешеш, то хоча надсядься,
На ласку послі не понадься,
Тогді від мене возьмеш чвирк".
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

а класиків ХІХ ст, яких в школі вивчають теж переписали ?

Читав в оригіналі?
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Читав в оригіналі?

я весь час думав, що так, то було в оригіналі
а що переписали, а мені не повідомили?
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

В кацапів повноголосся майже нема, вони його ковтають, хоча пишуть українською.

В кацапів достатньо неповноголосих слів, але то все є запозиченнями з болгарської (через церковнослов'янську). Втім, більшість з них мають також повноголосий варіант. (древесный/дерево, чрез-/через, пред-/перед, глава/голова,  і т.д.)
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

словацька як діалект чеськрї, з українською не надто схожа
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

я весь час думав, що так, то було в оригіналі
а що переписали, а мені не повідомили?

Адаптували, скоріше

   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Та вже для тебе обіщаюсь
Енеєві я ляпас дать;
Я хутко, миттю постараюсь
В трістя його к чортам загнать.
Прощай же! швидче убирайся,
Обіцянки не забувайся,
Бо послі, чуєш, нічичирк!
Я к збрешеш, то хоча надсядься,
На ласку послі не понадься,
Тогді від мене возьмеш чвирк".


І?!
Що ти хотів цим довести?
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Оце дивлюсь біатлон на словацькому ютуб каналі skifans .  От скажіть мені який ідіот придумав класифікацію слов'янських мов як західні, східні і південні?
Нічим не дальше від Української ніж Білоруська.
І явно ближча ніж російська.


Филологи придумали.

Классификация языков осковывается на грамматике и фонетике, происхождении основных слов. Совпадение лексики не является основой классификации.
Если в украинском языке ежедневно используется до 10-20% немецких заимсвованных слов-это же не делает украинский немецким?

Мусиш файно малювати пензлем-  чистый немецкий,ни одного украинского слова. Но грамматически это славянский язык

   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

І?!
Що ти хотів цим довести?


що полтавська мова практично лишилась якою була, але тепер її називають суржиком.

відно була не уніфікація мов а їх диференціація
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Адаптували, скоріше

Показати зображення...

правопис змінили?
ну це революційно, звісно

тут досі декого від фемінітивів чи проЄктів ковбасить
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Оце дивлюсь біатлон на словацькому ютуб каналі skifans .  От скажіть мені який ідіот придумав класифікацію слов'янських мов як західні, східні і південні?
Нічим не дальше від Української ніж Білоруська.
І явно ближча ніж російська.
от кацапам колись пояснював не дійшло, але й не дивно - з них такі "словяни"
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

коли якесь лускопєлдлівоє скуліт шось на язьікє окупантів на якомусь токшоу, треба йому говорити на словацькій мові - переДОхні  :lol:
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Саме зараз "вчу" словацьку.
Вже 6-7ма мова
Методом "примусу"
Раз на місяць пару годин коли потрібно  в братіславі бути

З слов знаю укр польск(с2) кац

Мушу сказати  що словак на слухрозуміння гірше заходить ніж польська
Значно.
Проти польскоі є значно відмінніша з укр фонологія.
Наголоси довжина голосних і інша лабуда.
На читання +/- норм рівень в2 (можна встигнути  перечитати))
Вживу і швидко - швах

Відповідно говорити на автоматі словак як польскою в дитинстві заходило не вдається.
Спотикаєшся весь час.

Писи.
Проста статистика подібності словників мов в реалі вам мало допоможе.
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

І явно ближча ніж російська.
А хто це оспорює? Той ідіот, що придумав - це кацапи.
Словаки. як і русини мають предками білих хорватів. Мова в Галичині, Волині, Словаччині - практично ті самі витоки.
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Саме найсмішніше, що "кацапська мова" (а правильніше - "словенська") - це страшно "зіпсована" українська мова. Частина антів колись пішла на Балкани, по ходу переварила там тюрків-болгар, і в результаті вийшла "словенська" мова, яку нам підсовують під виглядом "русскаго язика", що є смішно, тому що руси взагалі були германцями
;o
Не дивуйтеся, це кацапська проплачена пропаганда.
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Саме зараз "вчу" словацьку.
Вже 6-7ма мова
Методом "примусу"
Раз на місяць пару годин коли потрібно  в братіславі бути

З слов знаю укр польск(с2) кац

Мушу сказати  що словак на слухрозуміння гірше заходить ніж польська
Значно.
Проти польскоі є значно відмінніша з укр фонологія.
Наголоси довжина голосних і інша лабуда.
На читання +/- норм рівень в2 (можна встигнути  перечитати))
Вживу і швидко - швах

Відповідно говорити на автоматі словак як польскою в дитинстві заходило не вдається.
Спотикаєшся весь час.

Писи.
Проста статистика подібності словників мов в реалі вам мало допоможе.

а потім поїдь в якесь закарпатське село і зрозумієш шо словаки говорять як гуцули  :lol:
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

а класиків ХІХ ст, яких в школі вивчають теж переписали ?
Так. Рильський адаптовував Франка до совкової української.
"Лис Микита" радянського розливу - підтвердження.
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

словацька як діалект чеськрї, з українською не надто схожа
Словацька не є діалектом чеської.
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Не дивуйтеся, це кацапська проплачена пропаганда.

це одна із концепцій коли нащадки готів що тусувалися зі словянами і пішли на захід разом зі славянами, вернулися в неньку ну і принесли термін руси.

Частина словян жила на полабі, частина жила там де угорщина зараз і пішла на Балкани.

кацапи до цього не мають абсолютно ніякого відношення, крім того шо натягнули на себе одну із тих ранішніх словянських мов ( дотого ж  значно модифіковану тюркскими словами ) тисячоліттям пізніше. Це як у Нігерії державна мова англійська, можливо якісь англійці їздять в Нігерію, але нігерійці від цього англійцями не стануть  :lol:

Останнє редагування: 30 листопада 2021 11:33:31 від злий вуйко
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Так. Рильський адаптовував Франка до совкової української.
"Лис Микита" радянського розливу - підтвердження.


а Франко возив Коцюбинським на вичитку свої рукописи, щоб прибрати діалекти і текст виглядав українським
   
Re: Словацька мова (Про штучний поділ мов)

Так. Рильський адаптовував Франка до совкової української.
"Лис Микита" радянського розливу - підтвердження.

А "Борислав сміється" хто переписав?
   

Цю тему переглядають:

0 Користувачів і 1 гість
 
Повна версія